意味 | 例文 |
「とや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15310件
私のささやかな夢は世界を一周する事です。
我的简单的梦想是环绕世界一周。 - 中国語会話例文集
私のささやかな夢は日本を一周する事です。
我的微小的梦想是周游日本。 - 中国語会話例文集
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
急需存货的清算。 - 中国語会話例文集
その仕事は大変だけどやりがいがあります。
那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集
どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。
好像我的邮递包裹被偷了。 - 中国語会話例文集
今やらなきゃならない事があります。
我有不得不现在做的事情。 - 中国語会話例文集
年を経た建物や庭園の落ちついた美しさ
经历了年岁的建筑与庭院的沉静的美。 - 中国語会話例文集
ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。
禁止使用闪光灯和镁光灯拍照。 - 中国語会話例文集
やりがいを感じる時はいつですか?
感到有做的价值是什么时候? - 中国語会話例文集
いやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。
我发出很淫荡的声音,给你口交。 - 中国語会話例文集
太郎は人の名前や顔を覚えるのが苦手です。
太郎不擅长记住人的名字和脸。 - 中国語会話例文集
ここには雑貨やフードコートなどがあります。
这里有杂货还有美食街。 - 中国語会話例文集
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然是自己摘的东西好吃。 - 中国語会話例文集
そのテストを私にやらせてくれませんか?
可以让我做那个测试吗? - 中国語会話例文集
なぜ、いつも人や環境のせいにするのですか?
为什么你总是怪别人和环境呢? - 中国語会話例文集
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然自己选择的东西很好吃。 - 中国語会話例文集
すみません、冷やかしはお断りします。
对不起,谢绝只看不买。 - 中国語会話例文集
滑りやすいので、足元に気を付けてください。
因为容易滑倒,所以请小心脚下。 - 中国語会話例文集
投資家たちはもはや買い疲れのムードだった。
投资家们已经处在购买力疲软的氛围中。 - 中国語会話例文集
今年の販売予算がようやく承認された。
今年的销售预算总算被认可了。 - 中国語会話例文集
彼女は飲み込みが早く仕事も速い。
她领会得快工作也很迅速。 - 中国語会話例文集
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
因为妹妹想放烟花。 - 中国語会話例文集
凄いプレッシャーの中、やり遂げました。
顶着很大的压力,我完成了。 - 中国語会話例文集
人寄せは来る波のようにそれはやってくる。
人流像波浪一样汹涌而来。 - 中国語会話例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
私達は海でバナナボートやカヌーで遊びました。
我们在海里玩香蕉板和皮划艇。 - 中国語会話例文集
仕事のほかに何をやってるんですか?
你工作之余在做什么呢? - 中国語会話例文集
私たちのチームは、華やかさが特徴だ。
华丽是我们队的特征。 - 中国語会話例文集
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集
すらすら英語が話せる人がうらやましい。
我羡慕英语说得流利的人。 - 中国語会話例文集
やはり、仕事をする必要があります。
果然我有工作的必要。 - 中国語会話例文集
私の趣味は映画やテレビを見る事です。
我的爱好是看电影和电视。 - 中国語会話例文集
彼は知らない人に対して緊張しやすい。
他对不认识的人容易紧张。 - 中国語会話例文集
彼は目上の人に対して緊張しやすい。
他面对上司容易紧张。 - 中国語会話例文集
メールでのやり取りの方が良いです。
我擅长用邮件交谈。 - 中国語会話例文集
それが自分のやりたい仕事に繋がる。
这个和自己想做的工作相关联。 - 中国語会話例文集
今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。
今年的年度工资协定总算达成了。 - 中国語会話例文集
ガラクトース血症は乳幼児期に発症しやすい。
半乳糖血症在婴幼儿时期容易发病。 - 中国語会話例文集
面白い仕事ばかりを選ぶのはやめなさい。
别再一味的挑拣有意思的工作了。 - 中国語会話例文集
僕はやはりぬいぐるみをプレゼントするべきだった。
我果然应该送毛绒玩具当礼物的。 - 中国語会話例文集
仕事中にゲームができるなんてうらやましい。
工作中居然还能玩游戏,我真羡慕。 - 中国語会話例文集
多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。
许多朋友和亲戚都祝福了我们。 - 中国語会話例文集
やらなければいけない仕事が沢山あります。
我有很多不得不去做的工作。 - 中国語会話例文集
公園や町に行って写真を撮る。
我会去公园或者小镇上拍照片。 - 中国語会話例文集
今ではメールや電話をする事ができます。
我现在可以发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集
最近はネットゲームをやっていません。
我最近没有打网络游戏。 - 中国語会話例文集
短気や自己中心的な人が苦手です。
我不擅长对付没有耐心或者以自我为中心的人。 - 中国語会話例文集
短気や自己中心的な人が苦手です。
我不擅长和急躁或者以自我为中心的人交际。 - 中国語会話例文集
かろうじてその仕事をやり終えた。
我好不容易完成了那个工作。 - 中国語会話例文集
そして別れの時がやって来ました。
然后别离之际就到来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |