意味 | 例文 |
「とよかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13306件
我々の状況はちょうど中国のと似通っている.
我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典
我々は理知の力を必要としている.
我们需要理智的力量。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうこまごまとした雑用に追われている.
他整天忙些个零七八碎。 - 白水社 中国語辞典
我々は予定どおり任務を完遂することができる.
我们能够按时完成任务。 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
彼は四の五の言わずあっさりとサインした.
他爽爽快快地签了字。 - 白水社 中国語辞典
疲れて飯も食わず,横になるとすぐ眠ってしまった.
累得饭也没吃,一躺下就睡上了。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのうわさを聞き及ぶと恐ろしくなってうろたえた.
他听到这个风声吓毛了。 - 白水社 中国語辞典
今日太陽はとりわけ真っ赤である.
今天太阳特别鲜红。 - 白水社 中国語辞典
彼は入浴が終わると今度は足の手入れを始めた.
他洗完澡又修上脚了。 - 白水社 中国語辞典
状況に合わせてカルシウム剤とビタミンCを使用する.
酌情使用钙剂和维生素 - 白水社 中国語辞典
私は農業をしたことがあるし,彼も(私と同様に)農業をしたことがある.
我种过地,他也种过地。 - 白水社 中国語辞典
何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい.
先拿这笔钱垫补上,过后再还。 - 白水社 中国語辞典
彼らは水門を開けた時の水のように,わっと路上にあふれ出た.
他们像放开闸门的水一样,涌到了路上。 - 白水社 中国語辞典
私がちょうど外出しようとしたら,彼は私を引き止めた.
我正要出门,他拦住了我。 - 白水社 中国語辞典
敵側が強く味方が弱い時に,無鉄砲なことをするのは許されない.
在敌强我弱时,硬拼是不行的。 - 白水社 中国語辞典
彼は竹を割ったような人柄で,物を言う時も遠回しにはできない.
他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典
以下の事由による変更は一旦取消しの後、新規の予約として取扱わせて頂きます。
由于以下的理由又进行的变更在取消之后,作为新的预约进行处理。 - 中国語会話例文集
彼らは強力な伏兵を置いて,我々を誘い込んでわなに陥れようとした.
他们要埋伏重兵,诱我们跳进陷阱。 - 白水社 中国語辞典
おかわり無料サービスは私にとって最も重要な要素の一つです。
免费添饭的服务对于我来说是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集
ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。
米饭可以免费再添,这对我来说是最重要的因素之一。 - 中国語会話例文集
我々はこれっぽっちの困難によって途中で手を引いてやめることができようか!
我们能因为这么点困难而撒手不干吗? - 白水社 中国語辞典
雨の後の花と木は,残照に映えて,よりいっそう滴るような緑を呈してかわいい.
雨后的花木,映着余晖,更加翠绿可爱。 - 白水社 中国語辞典
(人の欲に限りのないのはあたかも蛇が象を丸飲みにしようとするのに似ている→)貪欲で足ることを知らない.
人心不足蛇吞象((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
日本人はよく働くと言われていましたが、今の若い人も同じですか。
虽然说日本人很努力工作,但现在的年轻人也一样吗。 - 中国語会話例文集
彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.
他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典
私のことを気の強い女だと思いましたか。
你觉得我是倔强的女孩吗? - 中国語会話例文集
それは、私にとって重要なことだから答えて。
因为那个对我来说是特别重要的,所以回答我。 - 中国語会話例文集
若手を育てることが重要だと考える。
我认为年轻人的培育是重要的。 - 中国語会話例文集
私にとってその要点を理解することは難しい。
对我来说理解那个的要领很难。 - 中国語会話例文集
今は、米沢市とか山形県と言っています。
现在叫做米泽市或是山形县。 - 中国語会話例文集
それが良いことでないと分かっている。
我知道那个不是好的事情。 - 中国語会話例文集
昼となく夜となく,昼夜を分かたずに.
没白没黑((成語)) - 白水社 中国語辞典
私がとんだめに遭うとは思いも寄らなかった.
没想到我会遭瘟。 - 白水社 中国語辞典
家に帰る途中私の店に寄ることはできますか?
你回家的路上能不能来我店一下? - 中国語会話例文集
ジョンはその時から、ずっと川で泳いでいました。
约翰从那时开始一直在河里游泳。 - 中国語会話例文集
私が左翼がかった人であることを彼は非難した。
他指责我带有左派色彩。 - 中国語会話例文集
あなたは私の妹と仲が良いですか。
你和我妹妹关系好吗? - 中国語会話例文集
これらから分かるように、図19および20のフォーマットにおいては、uおよびvシーケンスが異なっている。
可以看出,在图 19和图 20中的 u序列和 v序列不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
この知らせを聞くと,彼は気持ちが落ち着かなくて,どうしてよいかわからなかった.
听到这个消息,他心里七上八下的,不知怎么办才好。 - 白水社 中国語辞典
さらに、可変長符号化も特に行わなくて良い。
另外,也可以不特别地进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事が予定通りに終わらないのか?
工作不能按预定计划完成吗? - 中国語会話例文集
彼女はカーペットの上に横たわった。
她躺在了地毯上。 - 中国語会話例文集
基準に基づき予防保全が行われているか。
预防保全在依照标准进行着吗? - 中国語会話例文集
夜の七時から仕事の打ち合わせがある。
晚上七点开始有工作上的商谈。 - 中国語会話例文集
私たちは勝利の喜びを共に分かち合った.
我们分享了胜利的喜悦。 - 白水社 中国語辞典
手に鶏を縛る力もない,体が弱り果てる.
手无缚鸡之力。 - 白水社 中国語辞典
事柄は重要であって,放置するわけにいかない.
事情重要,不能搁置。 - 白水社 中国語辞典
この悪党め!わしの水をすっかり汚しやがって.
你这个坏蛋!把我的水都弄脏了。 - 白水社 中国語辞典
四の五の言わずに,腕があれば外に出ていっちょうやるか!
少废话,有本事出去练! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |