意味 | 例文 |
「とよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ぼんやりと誰かの声を聞いたかのようだった.
迷迷糊糊地似乎听到了谁的声音。 - 白水社 中国語辞典
今日は堅苦しいことは抜きにしよう.
今天把俗礼都免了。 - 白水社 中国語辞典
天地の間に存在するもので,人より貴いものはない.
间于天地之间,莫贵于人。 - 白水社 中国語辞典
耳にするより目で見るに越した事はない.≒见闻不如目睹,见闻不如眼见.
耳闻不如目见((成語)) - 白水社 中国語辞典
しっかり本を持っていなさい,落とさないように.
拿稳书,别掉下来。 - 白水社 中国語辞典
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
あそこの水稲の生育は特別よい.
那里的水稻长得特别好。 - 白水社 中国語辞典
そのように言えば,彼はきっとわかる.
那么说,他一定明白。 - 白水社 中国語辞典
たったあれっぽっち?とても腹いっぱいにならないよ.
就那么些?我吃不饱。 - 白水社 中国語辞典
西湖の風景こそ美しいと言えるんだよ!
西湖的风景才美呢! - 白水社 中国語辞典
10人いるんですよ,とても座りきれない.
有十个人呢,坐不下。 - 白水社 中国語辞典
今はだな,彼は以前よりずっとふけている.
现在呢,他比以前老多了。 - 白水社 中国語辞典
記者としては,君はまだあまりにも若いよ.
当记者,你还太嫩呐。 - 白水社 中国語辞典
私の弟は勉強の出来があまりよくない.
我弟弟念书念得不太好。 - 白水社 中国語辞典
私は口をとがらせて,彼が先にしゃべるよう合図した.
我向他努努嘴,让他先说。 - 白水社 中国語辞典
ぽかぽかした布団の中に寝て,本当に気持ちよい.
睡在暖烘烘的被窝里,真舒服。 - 白水社 中国語辞典
君,トランプをするのが好きか?1セット君に差し上げよう!
你喜欢打派司吗?我给你一副! - 白水社 中国語辞典
猿は竹ざおをよじ登ることができる.
猴子能爬竹竿。 - 白水社 中国語辞典
消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.
消防队员都会爬绳子。 - 白水社 中国語辞典
このようにすると,恐らくはだめであろう!
这么做,怕是不成吧! - 白水社 中国語辞典
結婚と同じように,愛情も排他的である.
像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典
彼はいかに逃げようかと思案していた.
他盘算着如何逃走。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど彼を待っているところへ,折よく彼がやって来た.
正盼他呢,可巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
3000メートルはおろか,1000メートルすら私は走れませんよ.
别说三千米,一千米我也跑不了。 - 白水社 中国語辞典
部屋のインテリアと彼女の性格はよく合っている.
房间的摆设与她的性格很配合。 - 白水社 中国語辞典
郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.
乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典
彼にぞっとするようなお世辞を言う,彼の太鼓を持つ.
捧他的臭脚。 - 白水社 中国語辞典
このような機会には私は巡り会うことができない.
这种机会我碰不上。 - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
パンパンと豆を煎るような銃声が起こる.
乒乒乓乓地响起象炒豆一般的枪声。 - 白水社 中国語辞典
穂がぱらっと開いてまるで小さい傘のようだ.
穗子扑棱开像一篷小伞。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙をよこして君のことを尋ねている.
他来信问起你。 - 白水社 中国語辞典
より大きな困難でも我々は耐えることができる.
再大的困难我们也经得起。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,この件は解決が難しいようだ.
看起来,这件事很难解决。 - 白水社 中国語辞典
私の体は日ごとによくなった.
我的身体一天天好起来了。 - 白水社 中国語辞典
「上海—深圳」というように発着地名を明記する.
注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典
私はどうして単独行動することができよう.
我岂敢…[吗]单独行动。 - 白水社 中国語辞典
ボスの命数は今にも尽きようとしている.
恶覇的气数快要尽了。 - 白水社 中国語辞典
(千里の行も足下より始まる→)千里の道も一歩から.
千里之行,始于足下。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
前足が滑ると,後ろ足もよろける.
前脚一滑,后脚也站不稳。 - 白水社 中国語辞典
前途は計り知れない,前途洋々である.
前途无量 - 白水社 中国語辞典
皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ.
大家切记不要吸烟。 - 白水社 中国語辞典
このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.
这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと(結婚などによって)こんな親戚にありついた.
他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
彼女は軽べつしたかのように彼をちらっと見た.
她轻蔑地瞥他一眼。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝がそよ風の中でふわふわと揺れ動く.
柳枝轻飘飘地在微风中摇动。 - 白水社 中国語辞典
切羽詰まるとよい考えが浮かぶ,窮すれば通ずる.
情急智生((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は辺境へ行って仕事をするように求めた.
他请求到边疆去工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は裁判長をじっと見ながら頼み込むように言った.
他注视着审判长请求地说。 - 白水社 中国語辞典
政治的および経済的な解決の実現を求める.
求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |