意味 | 例文 |
「とるて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2052件
山に登って薪を少し取る.
上山舞点儿柴。 - 白水社 中国語辞典
毎日海に出て魚を取る.
每天下海捕鱼。 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして余計に受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
山に入って野生動物を捕る.
上山去打野物。 - 白水社 中国語辞典
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?
为了防止公害,打算采取什么样的措施? - 中国語会話例文集
コミニュケーションをとることが苦手です。
不擅长交流。 - 中国語会話例文集
もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。
如果你要休夏假的话,请告诉我你的计划安排。 - 中国語会話例文集
ピストルを取り出して,天に向かって発射する.
抽出手枪,对天鸣放。 - 白水社 中国語辞典
彼は小切手を持って銀行に行って金を受け取る.
他拿了支票去银行取钱。 - 白水社 中国語辞典
S803 タイトル番号取得ステップ
S803 标题号码获得步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
英語を聞き取ることが苦手です。
我不擅于听懂英语。 - 中国語会話例文集
いろいろな手紙を受け取る。
接收各种邮件。 - 中国語会話例文集
アボカドとエビのトルティーヤ
牛油果和虾仁的玉米饼 - 中国語会話例文集
彼はテストで毎回一位を取る。
他每次考试都是第一名。 - 中国語会話例文集
彼にアポイントを取る予定だ。
我计划和他约会。 - 中国語会話例文集
彼らから帝国を奪い取る
从他们手里夺取帝国。 - 中国語会話例文集
9月に休暇を取る予定です。
我打算九月休假。 - 中国語会話例文集
装飾的な暖炉,マントルピース.
壁炉台 - 白水社 中国語辞典
全国的な勝利を勝ち取る.
夺取全国胜利 - 白水社 中国語辞典
(ホテルで)部屋を取る,投宿する.
开房间 - 白水社 中国語辞典
パスポートを取る手続きをする.
办理护照 - 白水社 中国語辞典
2つの相反する手口を採る.
采取两手 - 白水社 中国語辞典
傍観的態度を取るべきでない.
不应该取旁观的态度。 - 白水社 中国語辞典
駅へ行き手荷物を受け取る.
到车站提行李。 - 白水社 中国語辞典
消極的なやり方を取るな!
别釆取消极的办法! - 白水社 中国語辞典
震える手で湯飲みを受け取る.
用战抖的手接过茶杯。 - 白水社 中国語辞典
反帝国主義のポーズを取る.
装出一副反帝的姿态 - 白水社 中国語辞典
そして、動きベクトルを動きベクトル記憶メモリ(201)に記憶する。
而且,将运动向量存储到运动向量存储用存储器 (201)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとる人が増えた。
使用社交媒体进行交流的人增加了。 - 中国語会話例文集
その修正論者がそのような行動をとるのは道理に適っている。
那些修正论者有那样的行动是合理的。 - 中国語会話例文集
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。
可能在我们老了的时候被发明了也说不定。 - 中国語会話例文集
彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。
他随着年龄的增长,对海外旅行有了兴趣。 - 中国語会話例文集
90点以上の点数を取ることが出来て嬉しい。
能够考到90分以上,我很高兴。 - 中国語会話例文集
年を取るにつれて、この感情も大きくなっていった。
随着年龄增长,这份感情愈加深厚了。 - 中国語会話例文集
彼は既にシアトルに戻って来ていました。
他已经回到西雅图了。 - 中国語会話例文集
貴方が小テストで満点を取ることを期待している。
我希望你能在小测试中取得满分。 - 中国語会話例文集
タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。
在标题上下功夫,引起读者的想象。 - 中国語会話例文集
敢然として闘い,敢然として勝利を勝ち取る.
敢于斗争,敢于胜利 - 白水社 中国語辞典
天子(または摂政)が朝廷に出て政務を執る.
临朝听政 - 白水社 中国語辞典
不良行為をしたりふてぶてしい態度を取る.
耍流氓 - 白水社 中国語辞典
眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきり見て取る.
明察秋毫((成語)) - 白水社 中国語辞典
不定値(0xFFFF)のタイトル番号は、ファーストプレイタイトルのタイトル番号である。
不定值 (0xFFFF)的标题号码是初次播放标题的标题号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
適切に同期をとることで、単一の論理チャネルが維持される。
通过适当的同步,单一逻辑信道被维持。 - 中国語 特許翻訳例文集
この部屋の縦の長さ(奥行き)は6メートル,横の長さ(間口)は3メートルである.
这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典
老人や弱者をいじめることは,天理にも人道にももとることである.
欺老凌弱,既害天理,又碍人道。 - 白水社 中国語辞典
なお、同図では、各画素の画素値は、0〜255の値をとるとして、算出している。
另外,在该图中,各像素的像素值取 0~255的值进行计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャトルキー103の回転によってF値が変更される。
通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集
その手紙を受け取ることを楽しみにしています。
我期待收到那封信。 - 中国語会話例文集
その手紙を受け取ることを待ち遠しく思っています。
我急切的盼望着收到那封信。 - 中国語会話例文集
トルテッリーニにはチーズと肉が詰まっていた。
意大利馄饨里面包着奶酪和肉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |