意味 | 例文 |
「とれんど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2577件
あなたからの連絡を無視したことは一度もありません。
我从没有忽略过你来的联络。 - 中国語会話例文集
時々連絡を取り合いましょう。
我们时不时地取得联络吧。 - 中国語会話例文集
ボーイフレンドと電話で話をしている。
用电话跟男朋友聊天。 - 中国語会話例文集
彼が仕事をする時の動作はよく熟練している.
他干活的动作很纯熟。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの連続動作はとても難しい.
这几个连续动作难度很大。 - 白水社 中国語辞典
オウレンは解熱・解毒薬として用いる.
黄莲用作清热解毒剂。 - 白水社 中国語辞典
男子学生がガールフレンドを求め,くっつくとすぐ愛を営もうとする.
男学生找女朋友,搭上就想造爱。 - 白水社 中国語辞典
さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。
刚才和他联系了,说是工作人员太多已经足够了。 - 中国語会話例文集
さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。
刚刚和他取得了联系,由于工作人员太多了,已经不需要了。 - 中国語会話例文集
排出ガイド30が、シュータ15と連動して開くようにされてもよい。
纸张排出导向件 30连同与滑道 15可被联动地打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?
紧急事态发生的时候我应该和哪里联络? - 中国語会話例文集
私の夏休みはほとんど毎日陸上の練習でした。
我的暑假几乎每天都是田径的练习。 - 中国語会話例文集
私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。
我暑假几乎每天都在练习田径。 - 中国語会話例文集
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。
我从没有忽略或者无视过你来的联络。 - 中国語会話例文集
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。
您有意见或者感想、提议等,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
今後どのような試練があろうとも,対処し得る.
今后无论有什么样的“风风雨雨”,也能够对付得过去。 - 白水社 中国語辞典
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない.
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。 - 白水社 中国語辞典
こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する.
这种活干多了,自然就熟练了。 - 白水社 中国語辞典
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者.
熟练工 - 白水社 中国語辞典
また、Lμcom201は、レンズ駆動機構204や絞り駆動機構202などの、レンズユニット200内の各部を駆動制御する。
并且,Lμcom 201对镜头驱动机构 204和光圈驱动机构 202等镜头单元 200内的各部进行驱动控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ116は、起動する動作のタイプ(例えば、連絡先にダイアルする)を示すメタデータと、さらに関連する候補語(例えば、「Bill」などの連絡先の名前)とをクライアントデバイス104に送ることができる。
服务器 116可以向客户端设备 104发送指示要调用的动作的类型 (例如,拨打联系人 )和相关联的候选词语 (例如,诸如“Bill”的联系人的姓名 )的元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
練習が大変で諦めようと思ったことが何度もあります。
练习很辛苦有好几次都想要放弃了。 - 中国語会話例文集
一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。
一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
重大な安全報関連部門の届出
重大的安全报相关部门的呈报 - 中国語会話例文集
お問い合わせは下記窓口までご連絡ください。
咨询请联系下列窗口。 - 中国語会話例文集
以下の製品の届け先を連絡致します。
我就以下商品的送货地联系您。 - 中国語会話例文集
今日中に再度あなたに連絡を取ります。
今天之内会再次跟您取得联系。 - 中国語会話例文集
このトレンドは変わりつつあるように見える。
这趋势似乎在不断变化。 - 中国語会話例文集
ユーザーフレンドリーなオンラインストア
对顾客友善的网店 - 中国語会話例文集
君はボーイフレンドからプレゼントをもらいましたか?
你从男朋友那收到礼物了吗? - 中国語会話例文集
練習問題の解答をアップロードした。
上传了练习题的答案。 - 中国語会話例文集
連邦法が労働組合費の天引きを認めている。
联邦法同意劳动工会费的先行扣除。 - 中国語会話例文集
そのキーボードは流れるように連続する音を出す。
那个键盘连续流畅的发出声音。 - 中国語会話例文集
このクラスの人達は皆フレンドリーです。
这个班的人都很友好。 - 中国語会話例文集
仕事に戻る訓練を開始します。
我开始做回归工作的训练。 - 中国語会話例文集
失恋してから後,彼は孤独になった.
自从失恋以后,他孤独了。 - 白水社 中国語辞典
面倒を起こす連中,トラブルメーカー.
惹事分子 - 白水社 中国語辞典
この戦闘で一度に敵1個連隊を片づけた.
这一场战斗一下收拾了敌人一个团。 - 白水社 中国語辞典
私のガールフレンドは本当に大したものだ.
我这个女朋友也倒真有本事。 - 白水社 中国語辞典
(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.
云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
電子レンジからの取り出しの際はやけどにご注意ください。
从微波炉中取出时请小心不要烫伤。 - 中国語会話例文集
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。
试着挑战了一下越南语但果然很难。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,他正好给我打电话了。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集
連結会計制度は、2000年3月期より導入されている。
合并会计制度在2000年3月期起被引入。 - 中国語会話例文集
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。
试着挑战了一下越南语但是果然很难呢。 - 中国語会話例文集
あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。
请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。 - 中国語会話例文集
トイレの水が流れないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。
厕所不能冲水了。我应该联系谁呢? - 中国語会話例文集
先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。
请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集
土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?
土地租借费用可租用的最大面积是多少? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |