「とろする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とろするの意味・解説 > とろするに関連した中国語例文


「とろする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20627



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 412 413 次へ>

したがって、これはRNC506における処理遅延およびプロトコル遅延を回避する

所以,其避免了在该 RNC 506处的处理延迟及协议延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、記録媒体212のディレクトリ・ファイル構成について説明する

首先,对记录介质 212的目录、文件结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、肌色取得領域を算出するために、ここでは眼位置情報を用いている。

因此,为了计算肤色取得区域,在此利用眼位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図64】図64は、BD−ROMディスク記録されているストリームのデータ構造を説明する図である。

图 64是 BD-ROM盘中记录的流的数据结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

「BD管理情報」の一つであり、BD−ROM全体に関する情報を記録したファイルである。

“BD.INFO”文件是“BD管理信息”之一,是记录有与 BD-ROM全体有关的信息的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRM(0)は、当該プログラムの中で、選択されているボタンを識別するのに使っている。

GPRM(0)用于在程序中识别被选择的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

BTS14〜18は、GPSクロック10を取得し、それを12で表される次のステージへ伝送する

BTS 14-18获取 GPS时钟 10并将其发送到用 12表示的下一级。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の通り、MBS35は、大域クロックを使用して、Helloメッセージを受信した時間D2を測定する

如上所述,MBS 35使用全局时钟在它接收到问候消息时测量时间 D2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記録する

在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、論理パスを使用して通信をサポートするようにさらに構成される。

节点 111还被配置为使用逻辑路径支持通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


ノード111は、ノード111間のLSPを使用して完全な論理接続をサポートするように構成される。

节点 111被配置为使用节点 111之间的 LSP支持全逻辑连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。

图 8是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。

图 16是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】起動時におけるタイムスロット設定処理を説明する図である。

图 18是说明在起动时执行的时隙设置处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合にタイムスロットを順次変更する処理]

当外部 NFC设备进行轮询时,顺序改变时隙的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

遠隔局102は、404において、システムに登録し、406において、コール/セッションを確立する

在 404中,远程站 102向该系统进行注册,在 406中建立呼叫 /会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック214で、FECデコーダ108は、回復したパケットを再生バッファ106に転送する

在框 214,FEC解码器 108将恢复的包传送至播出缓冲器 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

行列Rのエントリを生成するのに使用されるシード155はプロセッサ間で共有される。

在处理器间共享用于生成矩阵 R的项的种子 155。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。

图 4是用于说明第 1实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2の実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。

图 7是用于说明第 2实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実行部206は、コントローラー130から出力された印刷データを印刷する

印刷执行部 206对从控制器 130输出的印刷数据进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。

图 4是用于说明本实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態におけるノイズ除去処理を説明するためのフローチャートである。

图 7是用于说明本实施方式中的噪音除去处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、鏡筒13a付近には音声を録音するためのマイク16が設けられている。

进而,在镜筒 13a附近设置有用于对声音录音的麦克 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ912の後、図9Aのフロー図は、接続文字「A」を介して図9Bのステップ928へ分岐する

在步骤 912之后,图 9A的流程图通过连接字符“A”分支到图 9B的步骤 928。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】4つの段階で実行されるレート制御を説明するブロック図である。

图 1是图示在四个阶段 (stage)中执行的速率控制的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、8192個のサンプルに対応する音声ブロックが、処理のために取り込まれる。

在一个示例中,对应于 8192个样本的音频块被捕获以用于处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ640および632は、それぞれデバイス602およびデバイス604の様々な動作を指示する

控制器 640及 632分别指导装置 602及装置 604的各种操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームOCS114は、ステップ310において、オンライン課金応答メッセージをプロキシOCS124に送信する

然后,在步骤 310,家庭 OCS 114向代理 OCS 124发送在线计费响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ504において、ホームOCS114は、ユーザ130の加入者プロファイルのサブセットを判定する

在步骤 504,家庭 OCS 114确定用户 130的订户概况的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ506において、ホームOCS114は、ローミングユーザ130のアカウント残高を確認する

在步骤 506,家庭 OCS 114识别用于漫游用户 130的账户余额。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ホームOCS114は、ステップ512において、オンライン課金応答メッセージをプロキシOCS124に送信する

然后,在步骤 512,家庭 OCS 114向代理 OCS 124发送在线计费响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、実施例1に係る中継処理の流れの例を説明するフローチャートである。

图 9是例示了根据第一实施方式的示例性中继处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、実施例1に係る報知処理の流れの例を説明するフローチャートである。

图 10是例示了根据第一实施方式的示例性通告处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

中継局RLは、動的復号転送(DDF:Dynamic Decode and Forward)プロトコルに従って動作する

所述中继器 RL根据动态解码和转发 (DDF)协议进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】DLチャネルの入力共分散行列を計算するためのフロー図である。

图 8是用于计算 DL信道的输入协方差矩阵的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

品質に基づいたクロックソースを選択するための電子部品967を含んでいる。

以及用于基于质量选择时钟源的电子组件 967。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後ブロック220にて、パケットが受信されたかどうかに関する判定が行われる。

然后可在框 220处判断分组是否被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御ユニットは、カラー画像記録装置240から測定データを受信する

此外,控制单元接收来自彩色图像记录装置 240的测量数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の例示的な実施の形態に係る方法を説明するフローチャートである。

图 5是图示根据本发明示范实施例的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ510で、反射装置30は、第一の端子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する

在步骤 510中,反射器 30经由第一端子 A而从 POE 10接收广播信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、1次元ストリング(250)は、ブロック(100)のDC係数に対応する値25から始まる。

在该示例中,一维串 (250)以与该块 (100)的 DC系数相对应的值 25开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】複数候補予測信号の合成方法の手順を説明するためのフローチャートである。

图 12是用于说明多个候选预测信号的合成方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納するロジックを示す。

图 2示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】候補数を除算する判定の通常のステップを示すフローチャートである。

图 5是提交备选数据做除法检验的常用步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態に係るスケジューリング方法を説明するフローチャート。

图 6是根据第一实施例的调度方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、スケジューリング装置1の動作について図6に示すフローチャートを用いて説明する

接下来,参照图 6的流程图说明调度装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、図6に示された登録用画面から追加印刷材料情報を入力する

具体地,从图 6示出的记录屏幕输入附加打印材料信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この登録画面は、表示装置20または印刷制御装置106の表示画面上に表示する

该记录屏幕在显示装置 20或打印控制装置 106的显示屏幕上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ネットワークシステムを構成するPCのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 2是示出 PC的典型硬件结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 412 413 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS