「とんさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とんさいの意味・解説 > とんさいに関連した中国語例文


「とんさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16835



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 336 337 次へ>

細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい

因为有细小的零件,所以使用的时候请注意。 - 中国語会話例文集

名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい

需要刻名字服务的人请另外指定。 - 中国語会話例文集

発注書は取引終了後も保管しておいて下さい

请在交易结束之后也保管好订单。 - 中国語会話例文集

当日配布される整理券に従ってご入場下さい

请按照当天分发的号码牌的顺序入场。 - 中国語会話例文集

数量限定でございますので、お早めにお買い求め下さい

因为数量有限,请尽早购买。 - 中国語会話例文集

資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい

将资料借给您,使用之后请归还。 - 中国語会話例文集

やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい

如果实在无法赶上的话请尽早联系。 - 中国語会話例文集

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください

桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。 - 中国語会話例文集

書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい

文件到了的话请确认一下内容有无错误。 - 中国語会話例文集

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください

如果找到了早一班的飞机的话请无论如何要告诉我。 - 中国語会話例文集


もしこのノートを拾ったら下記に連絡してください

如果捡到了这个笔记本,请联系以下地址。 - 中国語会話例文集

結構タイトなスケジュールのようですが、頑張ってください

日程表看起来相当紧,请加油。 - 中国語会話例文集

君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください

请你给我看这之前的星期天拍摄的照片。 - 中国語会話例文集

10年の動乱中に,彼は種々の苦しみにさいなまれた.

在十年动乱中,他饱受种种折磨。 - 白水社 中国語辞典

北京に帰られた時は,趙教授によろしくお伝えください

你回到北京时,给赵教授带好儿。 - 白水社 中国語辞典

ベーコンを外に掛けてもう一度風に当て陰干ししなさい

把腊肉挂到外面再风一风。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください

看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典

どうか書棚の中日辞典を私のために取ってください

请把书架上的汉日词典给我够下来。 - 白水社 中国語辞典

人に持っていかれないよう,このスーツケースの番をしていてください

看着点儿这个箱子,别叫人拿走了。 - 白水社 中国語辞典

君は(人に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから.

你睡你的觉吧,我再看一会儿书。 - 白水社 中国語辞典

君,買い物に出た時,ついでに鉛筆を買って来てください

你上街时,捎带给我买支铅笔。 - 白水社 中国語辞典

会に参加した人がどのくらいいるか,実数を報告しなさい

开会的人有多少,报个实数来。 - 白水社 中国語辞典

潮が引いた後,我々は海岸で多くの小さい魚やカニを拾った.

潮水退了以后,我们在海边拾着不少鱼和小蟹。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

私の能力でこなせる範囲の仕事を割り当ててください

请委派我力所能及的工作。 - 白水社 中国語辞典

都市・地方の基層に設けた医療・予防に当たる機構(‘卫生院’より規模が小さい).

卫生所 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください

我是无心说这些话的,你何必介意。 - 白水社 中国語辞典

この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.

这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典

これはぶつけるのは禁物だ,手に持つ時は大事に扱いなさい

这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。 - 白水社 中国語辞典

あの数人は,小さい時一日じゅう一緒に遊び戯れていた.

他们几个,小时候整天在一起游乐。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から酒たばこを飲む習慣に染まらなかった.

他从小就不沾烟酒。 - 白水社 中国語辞典

何か心配事があるなら,包み隠さずみな話しなさい

你有什么心事全说出来吧,别遮遮盖盖的。 - 白水社 中国語辞典

慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.

由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典

貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください

你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典

私には仕事の経験がないので,いろいろご指導ください

我没有工作经验,您多指拨吧! - 白水社 中国語辞典

言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように.

你要自重,别让人家说你的闲话。 - 白水社 中国語辞典

システム200は、変換装置211と、再現装置251とを備えている。

系统 200包括转换设备 211及重构设备 251。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300は、変換装置311と、再現装置351とを備えている。

系统 300包括转换设备 311和重构设备 351。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。

内部公司制度指的是财政独立的事业部门。 - 中国語会話例文集

お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。

因为妈妈和我特别喜欢海,所以最近常去海边。 - 中国語会話例文集

命を守るために大事なことは震災に対する訓練をすることです。

为了保护生命,针对震灾的训练很重要。 - 中国語会話例文集

会場に着くと,一切の準備は既にちゃんと終わっていた.

到了会场,一切布置都已经停妥了。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は負傷したが,断固として最前線から下がろうとしない.

连长虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツの再生を終了することがユーザにより指示されたことから、または、コンテンツを最後まで再生したことから、コンテンツの再生を終了するとステップS8において判定された場合、処理は終了される。

如果由于用户已指示结束内容的再现或所述内容已经再现至最后、在步骤 S8确定所述内容的再现已结束,则处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでの選択条件は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいことである。

这里的选择条件是偏差 d_i小于偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集

最正面座標取得部32は、奥行きバッファ34を参照して最近傍点座標を取得する(S34)。

最正面坐标取得单元 32参照纵深缓冲 34,取得最近傍点坐标 (S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしクリスマスプレゼントでお悩みなら、サンタクロースホットラインまでお電話ください

如果您为了圣诞礼物而烦恼的话请拨打圣诞老人热线。 - 中国語会話例文集

有病誤診の可能性を除外するため、検査を繰り返して下さいと医師に頼んだ。

为了排除误诊的可能性,我请医生务必重复仔细检查。 - 中国語会話例文集

製品の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご確認下さい

关于产品特征的说明,请确认邮寄给您的手册。 - 中国語会話例文集

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください

由于螺丝一旦安装好就无法取下,请在仔细确认之后再组装。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 336 337 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS