「とんじる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とんじるの意味・解説 > とんじるに関連した中国語例文


「とんじる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 272



1 2 3 4 5 6 次へ>

掛け布団をとじる.

绗被子 - 白水社 中国語辞典

表情に富んでいる.

富于表情 - 白水社 中国語辞典

停頓状態に陥る.

陷于停顿状态 - 白水社 中国語辞典

猿は地面でとんぼ返りをした.

猴子在地上折跟头了。 - 白水社 中国語辞典

この2台の車は形はほとんど同じである.

这两辆车样儿差不多。 - 白水社 中国語辞典

上っ面をかじるだけですぐやめる,とことん追求することがない.

浅尝辄止((成語)) - 白水社 中国語辞典

ピストンに関する異常

关于活塞的异常 - 中国語会話例文集

半ば停頓状態に陥る.

陷入半停顿状态 - 白水社 中国語辞典

重量トンで運賃を計算する.

按重量吨计算运费。 - 白水社 中国語辞典

とんどのアジア人はある程度はラクトース不耐である。

大部分的亚洲人都有不同程度上的乳糖不适症。 - 中国語会話例文集


中国人で英語ができる人はほとんどいなかった。

那时基本上没有能说英语的中国人。 - 中国語会話例文集

1人で写っている写真がほとんどありません。

几乎没有拍自己一个人的照片。 - 中国語会話例文集

平日にこの公園に来る人はほとんどいない。

工作日的时候几乎没有人来这个公园。 - 中国語会話例文集

彼らが自分ですることはほとんどない。

他们几乎没有自己做的事。 - 中国語会話例文集

私たちは昼食を取る時間がほとんどどなかった。

我们几乎没有吃午饭的时间。 - 中国語会話例文集

1人で写っている写真がほとんどありません。

几乎没有一个人照的照片。 - 中国語会話例文集

彼女はとことん頑張って仕事をする.

她在拼劲儿工作。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんは布団(を抱き抱えて→)にくるまってテレビを見る.

爷爷拥着被子看电视。 - 白水社 中国語辞典

ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。

约翰的手表几乎和我的车一个价。 - 中国語会話例文集

ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。

约翰的表和我的车差不多的价钱。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集

とんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集

その自動車事故が起こるのを見た人はほとんどいなかった。

几乎没有人看到那起汽车事故的发生。 - 中国語会話例文集

ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。

住在这里的人几乎都是从事捕鱼行业的。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

外观大体差不多,但原材料变化很大。 - 中国語会話例文集

この市場で売られているオリーブオイルのほとんどが粗悪品です。

这个市场里买的橄榄油大部分是伪劣商品 - 中国語会話例文集

この旋盤の自重は1トン半である.

这台车床的自重是一吨半。 - 白水社 中国語辞典

彼女の演技はすこぶる民族的特色に富んでいる.

她的表演极富民族特色。 - 白水社 中国語辞典

彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

她几乎每年都获胜。希望她今年也加油。 - 中国語会話例文集

彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。

因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。 - 中国語会話例文集

その日はほとんどの日本人がうなぎを食べる日だ。

那一天是几乎所有日本人都会吃鳗鱼的日子。 - 中国語会話例文集

とんどの人はいつも真実を話しているとは言えない。

不敢说大部分的人总是说真话。 - 中国語会話例文集

私の父は先週、眠る時間がほとんどありませんでした。

我父亲上周几乎没怎么睡觉。 - 中国語会話例文集

とんどの好色家同様、彼は女性と話をするのが好きだ。

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。 - 中国語会話例文集

弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。

虽然弱视的人几乎没有视力,但和全盲是不同的。 - 中国語会話例文集

重要な資料はほとんどこの本の中に入っている.

凡是重要材料,差不多都包括在这本书里面了。 - 白水社 中国語辞典

はしごをよじ登り,登りきるとそこは横方向のトンネルである.

顺着梯子爬上去,到头儿是一条横的隧道。 - 白水社 中国語辞典

このご時世じゃ働かないともはややっていけない,わしもとことん精を出している!

这年头不劳动吃不开了,我也是挺下力呀! - 白水社 中国語辞典

これらはすべて必修科目であるが,その他はほとんど学生の自由な選択に任せるものである.

这些都是必修课,其余大都是任凭学生自选。 - 白水社 中国語辞典

狂人のふりをして俗世を避ける,狂人を装って隠遁する.

佯狂避世((成語)) - 白水社 中国語辞典

世界中の人々がキュリー夫人の優れた人格を尊んでいる.

全世界人民尊崇居里夫人的伟大品格。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一日二時間バトミントンをする。

他们每天打两小时羽毛球。 - 中国語会話例文集

発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。

组装发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集

発電機を製作する工場はボストンにありますか。

在波士顿有制造发电机的工厂吗? - 中国語会話例文集

すべての商品が整頓され、展示されている。

所有的商品都被整理好展示着。 - 中国語会話例文集

ある日小さなツバメが街の上空を飛んでいた。

一天,一只小燕子在市街上空飞翔。 - 中国語会話例文集

彼の感情はカモメの様に飛んでいる。

他的心情像海鸥一样飞起来了。 - 中国語会話例文集

発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。

组装发电机的工厂是在波士顿吗? - 中国語会話例文集

発電機を製作する工場はボストンにありますか。

制造发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集

鳥の群れがV字隊形で飛んでいる。

鸟群排成V字形在空中飞着。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS