「どうした?」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どうした?の意味・解説 > どうした?に関連した中国語例文


「どうした?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21533



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 430 431 次へ>

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。

你的那个行为让我和家人深深地感到了痛苦。 - 中国語会話例文集

そして私はその活動を通してたくさんの友達ができた。

而且通过那个活动我交到了很多朋友。 - 中国語会話例文集

洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした.

山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。 - 白水社 中国語辞典

あの運転中の機械は労働者たちが新しく製作したものだ.

那台运转着的机器是工人们新制成的。 - 白水社 中国語辞典

また、入出力部406は、プラグに接続された電動移動体50に情報を送信したり、プラグに接続された電動移動体50から情報を受信したりする。

输入 /输出单元 406还向经插头连接的电动移动体 50发送信息,或从经插头连接的电动移动体 50接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】同実施形態における受信処理を示す図

图 6是描述实施例中接收过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集

私の話が理解できれば、すぐに行動してください。

如果理解了我的话,请立刻行动。 - 中国語会話例文集

正しい知識の普及啓発活動を推進する。

推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集

彼の指示に従って行動します。

我会遵从他的指示行动。 - 中国語会話例文集

これから私のクラブ活動を紹介します。

接下来我要介绍我的社团活动。 - 中国語会話例文集


それが私の運動不足を解消してくれます。

那会消除我的运动不足。 - 中国語会話例文集

落下試験と、振動試験で確かめる。

在落体测试和振动测试中确认。 - 中国語会話例文集

新しい指導者となってくれてありがとう。

谢谢你成为了我的新的指导者。 - 中国語会話例文集

私はこの後大学の同窓会に出席します。

我在这个之后会出席大学的同窗会。 - 中国語会話例文集

今日食堂で一緒にお昼を食べましょう。

今天一起在食堂吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

私は彼を同行者として推薦する。

我推荐他作为同行者。 - 中国語会話例文集

それに関しては私に主導権を握らせてください。

关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集

私にもそれを同時に配信してください。

请也同时给我发送那个。 - 中国語会話例文集

私が彼をこれから指導していきます。

我将从现在起开始对他进行指导。 - 中国語会話例文集

私の将来の夢は自動車整備士になることです。

我将来的梦想是做个汽车维修员。 - 中国語会話例文集

知識を道具にし支配階級の太鼓持ちをする.

拿知识做工具帮统治阶级的闲。 - 白水社 中国語辞典

我々は反動派に対して決して暴政を施さない.

我们对反动派决不施暴政。 - 白水社 中国語辞典

(子供などが親しんで呼ぶ)労働者のおじさん.

工人叔叔 - 白水社 中国語辞典

彼女の態度は終始物に動ぜず断固としている.

她的态度始终是毅然决然的。 - 白水社 中国語辞典

我々は反動派に対しては決して仁政を施さない.

我们对反动派决不施仁政。 - 白水社 中国語辞典

指導者は民衆と消息を通じ合う,つながりを保つ.

领导和群众声息相闻。 - 白水社 中国語辞典

私には北京で仕事をしている同窓がいる.

我有一个同学在北京工作。 - 白水社 中国語辞典

病院の指導者,医師ならびにその他の職員.

医院的领导、大夫以及其他工作人员 - 白水社 中国語辞典

私の勇気はほとんど失われようとしている.

我的勇气丧失殆尽。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に同行して上海へ行く.

我跟他做伴去上海。 - 白水社 中国語辞典

しかし、フォーカスレンズ105の制御に拘らず、往復移動の中心を移動する場合の駆動振幅が中心移動しない場合の駆動振幅よりも小さく構成されていれば足りる。

然而,在不考虑调焦透镜 105的控制的情况下,移动往复运动的中心时的驱动振幅小于在保持往复运动的中心时的驱动振幅就足够了。 - 中国語 特許翻訳例文集

先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。

非常感谢您上个月给我的诸多指导。 - 中国語会話例文集

私たちはこの契約条件に同意し、従うことを誓約します。

我们同意这个契约条件,誓约遵守以上条约。 - 中国語会話例文集

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集

苦しい戦いの勝利が我々の信念を不動のものにした.

苦战的胜利坚定了我们的信心。 - 白水社 中国語辞典

乗算器93は、入力された信号どうしを乗算し、その乗算結果を移動平均回路94に供給する。

乘法器 93将输入信号相乘,并且将乘法结果馈送到移动平均电路 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

先々月に自動振込の申込みをしたにも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。

上上个月明明申请了自动汇款却发来了催款单是怎么回事。 - 中国語会話例文集

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の移動を、フォーカスレンズ105の往復運動における移動方向(至近方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の移動方向(至近方向)と同方向になったときに行っている。

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的移动方向 (近方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的移动方向 (近方向 )相同时,MC 115移动调焦透镜 105的往复运动中心。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にブロック114において、現在の通信が完了したかどうか(例えば、呼び出しが継続しているか、または呼び出しが終了したか)が判定される。

接着,在框 114,确定当前通信是否完成 (例如,呼叫正在进行还是已经终止 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、比較器152と同様に列毎に配置されたカウンタラッチ153が動作している。

此时,像比较器 152一样针对每列所布置的计数器锁存器 153正在运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる。

如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、比較器162と同様に列毎に配置されたカウンタ163が動作している。

此时,像比较器 162那样在各个列中布置的计数器 163在工作中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21A】同実施形態に係る動的変更処理について説明するための説明図である。

图 21A是图示根据实施例的动态改变处理的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21B】同実施形態に係る動的変更処理について説明するための説明図である。

图 21B是图示根据实施例的动态改变处理的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

届きましたが、製品の裏蓋がスケルトンになってるんですけどどういうことですか

虽然收到了,但产品后盖是个框架,这是怎么回事? - 中国語会話例文集

以下のサーバーへのアクセス方法をどうか私たちに教えてくださいませんか

可以教给我们读取以下服务器的方法吗? - 中国語会話例文集

素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。

很棒喔。但是,这首歌好的地方怎样表达出来却不知道。 - 中国語会話例文集

どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを一緒に送ってください。

请你把你的手表和装在袋子里的20美元一起送给我。 - 中国語会話例文集

この数日英語を読んでないので,若干の単語はどうやらすっかり忘れてしまったようだ.

这几天没看英语了,有些单词似乎给忘掉了。 - 白水社 中国語辞典

少し休んでおいたらどうですか,遅かれ早かれ誰か引き継ぎに来るに決まっているんですから.

你就歇会儿吧,早晚还能…没有人来接班? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 430 431 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS