意味 | 例文 |
「どうした?」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21533件
なんて親切な同僚達なんでしょう!
多么亲切的同事啊! - 中国語会話例文集
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
ニュース報道担当の記者キャップに昇進する
升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集
私の息子は就職活動中です。
我儿子正在找工作。 - 中国語会話例文集
なぜ軟体動物は減少しているのですか。
为什么软体动物会减少呢? - 中国語会話例文集
私はあまり頻繁には運動しない。
我不怎么频繁的运动。 - 中国語会話例文集
私はこの夏就活(就職活動)するつもりです。
我打算在这个夏天找工作。 - 中国語会話例文集
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
我阅读并同意了预约时候的注意事项。 - 中国語会話例文集
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
我一直在下课后参加课外活动。 - 中国語会話例文集
私の調査に同行してください。
请你跟我一起去调查。 - 中国語会話例文集
私が皆まとめて面倒を見ましょう。
让我来照顾你们大家吧。 - 中国語会話例文集
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
我觉得公司组织太麻烦了。 - 中国語会話例文集
私はケリーの共変動理論を勉強している。
我在学习凯利的共变理论。 - 中国語会話例文集
この辺りにおいしい食堂はありますか。
这附近有好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集
長所や短所、志望動機などをお書きください。
请把优点和缺点以及报考动机等写下来。 - 中国語会話例文集
私は五歳から剣道をしている。
我从五岁开始练习剑道。 - 中国語会話例文集
彼は労働大衆をろくでなしと見なす.
他把劳动人民看成是阿斗。 - 白水社 中国語辞典
彼は全職場の労働者から慕われている.
他受到全车间工人的爱戴。 - 白水社 中国語辞典
批判し教育するのは,君に対する同志の愛護である.
批评教育是同志对你的爱护。 - 白水社 中国語辞典
私は食堂で月ぎめの食事をする.
我在饭店吃包饭。 - 白水社 中国語辞典
私は模範労働者になる資格がない.
我不配当先进工作者。 - 白水社 中国語辞典
彼は年じゅう欠かさず運動して体を鍛えている.
他常年坚持体育锻炼。 - 白水社 中国語辞典
次々と阻止して,敵の行動を妨げる.
节节阻击,迟滞敌人的行动。 - 白水社 中国語辞典
この役者は歌もしぐさも堂に入っている.
这个演员的唱工、做工都很到家。 - 白水社 中国語辞典
反動地主は農民に対して逆清算を行なう.
反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(競技種目としての)体操競技,床運動.
竞技体操 - 白水社 中国語辞典
常に労働し,常に大衆のことを思う.
身不离劳动,心不离群众。 - 白水社 中国語辞典
今日小学生は児童デーを楽しく過ごす.
今天小学生欢度六一儿童节。 - 白水社 中国語辞典
遊撃隊は既に移動しており,敵はむだ足を踏んだ.
游击队已经转移,敌人扑了个空。 - 白水社 中国語辞典
同窓生が出会うと格別親しい感じがする.
老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典
彼は組合活動に対して熱心である.
他对工会工作很热心。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の境遇にとても同情している.
我非常同情他的遭遇。 - 白水社 中国語辞典
(小学生・児童に対し)ねえねえ,校長先生の名前は?
小同学,校长姓什么? - 白水社 中国語辞典
このような意見には私は賛同しかねる.
这种意见我未敢苟同。 - 白水社 中国語辞典
書簡指導を賜わり,この上なく幸せである.
承蒙来函赐教,幸甚! - 白水社 中国語辞典
国外から新しい小麦の品種を導入する.
从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典
上海から杭州を経て寧波に至る鉄道.
滬杭甬铁路 - 白水社 中国語辞典
同志の間で互いにとがめることはしてはならない.
同志之间不要互相责怪。 - 白水社 中国語辞典
邪道に走ってはいけません,正しい道を歩きなさい.
你不要走歪道,一定要走正道。 - 白水社 中国語辞典
(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.
首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典
自動車のメーターが120キロを指している.
汽车公里表上指针指向了。 - 白水社 中国語辞典
労働者,農民,知識層は国家の主体である.
工人、农民和知识分子是国家的主体。 - 白水社 中国語辞典
次いで、充電装置40は、受信した識別情報に対応する電動移動体50を検出し、その検出結果(検出された電動移動体50の情報)を管理装置60に送信する。
然后,充电设备 40检测与接收到的识别信息对应的电动移动体 50,并将检测结果 (关于检测到的电动移动体50的信息 )发送给管理设备 60。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、充電装置40は、プラグに接続された電動移動体50に情報を送信したり、プラグに接続された電動移動体50から情報を受信したりすることができる。
另外,充电设备 40可向连接到插头的电动移动体 50发送信息,或者从连接到插头的电动移动体 50接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDDは、不利な干渉なしに、FDD帯域の移動体送信(アップリンク)部分で動作可能である。
TDD可以操作于 FDD频带的移动发送 (上行链路 )部分而不产生有害干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS(移動局)300が、移動先ネットワークに存在する間に、データ通信を開始しようと試みる。
移动站 (MS)300尝试在处于到访网络中时发起数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えれば、データソースは固定位置にあり、ユーザが移動しても移動しない。
换言之,数据源位于固定位置处,即使用户运动也不会运动。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、NRPとして動作するノードは、RPとして動的に構成可能である。
例如,可以将作为 NRP而工作的节点动态地配置为 RP。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、アプリケーションA1は、上記の起動処理によって既に起動している状態にある。
首先,根据上面的启动处理已经启动应用程序 A1。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |