例文 |
「どうとうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8438件
どうして私は一言も聞いてわからないのか.
怎么我连一句也听不懂。 - 白水社 中国語辞典
君は授業の時にどうしていつも外を眺めているか?
你上课的时候怎么总向外张望? - 白水社 中国語辞典
私はどうして君の考えを知ることができようか!
我怎么能知道你的意思? - 白水社 中国語辞典
彼のような人がどうして当選できるだろうか?
像他这样的人怎么能中得了选呢。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は誠に面倒だ,どうしたらいいかわからない.
这工作真疙瘩,我不知怎样做才好。 - 白水社 中国語辞典
同志を助けることは私たちの責任だ,どうということはない.
帮助同志是我们的责任,算不了什么。 - 白水社 中国語辞典
労働者療養所,サナトリウム.
工人疗养院 - 白水社 中国語辞典
それはどうしようも無い事なので、諦めなさい。
因为那个是怎么样都解决不了的事,所以你放弃吧。 - 中国語会話例文集
どうしてこの男はこんなにエロいんだろうか。
这个男生为什么那么色情啊。 - 中国語会話例文集
彼はどうしても自分の誤りを認めない。
他无论如何都不会承认自己的错误。 - 中国語会話例文集
時々どうしようもない気持ちになる。
有时候心情绝望。 - 中国語会話例文集
どうして、毎年冬に香港に行くのですか?
你为什么每年冬天都去香港? - 中国語会話例文集
私はこのフルートがどうしても欲しいです。
我无论如何都想要这个长笛。 - 中国語会話例文集
どうしてそんなに太っているのですか。
你你为什么那么胖呢。 - 中国語会話例文集
どうしてあんな事をしたのだろう?
我怎么就做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
我怎么就不小心做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
どうしてそのような事を聞くのですか?
你为什么要问那样的事呢? - 中国語会話例文集
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
为什么大家都这么成熟稳重。 - 中国語会話例文集
当日は、どうしても都合がつきかねます。
那一天真的很难安排时间呢。 - 中国語会話例文集
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集
どうして仕事を他人に押しつけるのか?
为什么把工作推给别人? - 白水社 中国語辞典
私はどうしても彼の意図を読みきれない.
我始终揣摩不透他的用意。 - 白水社 中国語辞典
当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった.
当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典
私はこの問題についてどうしても納得できない.
我对于这个问题实在搞不通。 - 白水社 中国語辞典
どうしてもしゃっくりが止まらない.
怎么也止不住打嗝儿。 - 白水社 中国語辞典
リンゴを買う時どうして選ばないのか?
买苹果怎么不拣拣? - 白水社 中国語辞典
どうしてお客を勝手に引き止めておいたの?
你怎么随便留起客人来了? - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなに仕事が雑なんだ?
你做事怎么这么毛糙? - 白水社 中国語辞典
外が騒がしいけれど,いったいどうしたんだ?
外面闹嚷嚷的,什么事呀? - 白水社 中国語辞典
本当に(私をひどく怒らせた→)腹が立ってどうしようもない.
真把我气坏了。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?
你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典
なに!9時だって.どうしてまだ来ないのか?
什么!九点了。怎么还不来? - 白水社 中国語辞典
私はどうしても彼を納得させられない.
我怎么也说不服他。 - 白水社 中国語辞典
こんな多くの人を,私はどうしても数え切れない.
这么多人,我怎么也算不了。 - 白水社 中国語辞典
前の車はどうして止まったのだろうか?
前面的车怎么停住了? - 白水社 中国語辞典
どうしても彼を引き止められなかった.
怎么也没把他挽留住。 - 白水社 中国語辞典
人が尋ねているのに,どうして答えないのか?
人家问话,你怎么不答话? - 白水社 中国語辞典
この事を私はどうしても思い出せない.
这件事我怎么也想不起来。 - 白水社 中国語辞典
承諾した事を,どうしてやらないのか?
许过的事,怎么不做呢? - 白水社 中国語辞典
どうしてもあの不名誉な事柄を隠しおおせない.
怎么也隐讳不了那件不光彩的事情。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしても水泳が会得できない.
我怎么也学不会游泳。 - 白水社 中国語辞典
どうしてそのような事を口に出すのか?
怎么说出这等话来? - 白水社 中国語辞典
両親がどう言おうと、彼は彼女と結婚したい。
不管父母怎么说,他都想和她结婚。 - 中国語会話例文集
彼らは労働者と寝食を共にし共に労働する.
他们和工人同吃同住同劳动。 - 白水社 中国語辞典
君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの?
你说的话当真?—当真,怎么不当真? - 白水社 中国語辞典
汽車と自動車が衝突した.
火车和汽车冲撞了。 - 白水社 中国語辞典
人は生きて行くのがとても難しいが,一方死んだらどうしたらよいのか?
人生实难,死如之何? - 白水社 中国語辞典
いざという時になって度を失い,どうしていいかわからない.
到时候慌了神,不知怎么办才好。 - 白水社 中国語辞典
お前というやつはなんと腹立たしいことか,昨日どうして来なかったんだ.
你这家伙真该死,昨天为什么没来。 - 白水社 中国語辞典
君,いっそのこと来るな,どうして来たかと思うとすぐ出て行くのか.
你爽的就别来,干吗来了一会儿就要走。 - 白水社 中国語辞典
例文 |