例文 |
「どうはき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 781件
ぶどうは嫌いです。
我讨厌葡萄。 - 中国語会話例文集
彼は君を(どうすることができるか→)どうすることもできない.
他能把你怎么样? - 白水社 中国語辞典
どうして君は今日遅れましたか?
你今天为什么迟到了? - 中国語会話例文集
君は昨日どうして行かなかったのか?
昨天你咋没去? - 白水社 中国語辞典
どうであろうと,仕事はきちんとやらねばならない.
别管怎么样,工作总要做好。 - 白水社 中国語辞典
彼は君とどういう関係の人か,彼は君の何ですか?
他是你的什么人? - 白水社 中国語辞典
彼は気が動転してしまいました。
他的情绪动摇了。 - 中国語会話例文集
私は弓道部に所属しています。
我所属于射术部。 - 中国語会話例文集
山道は急で,とても歩きにくい.
山路很陡,很难走。 - 白水社 中国語辞典
トラは貴重な動物である.
虎是一种珍贵动物。 - 白水社 中国語辞典
この人は挙動がおかしい.
这个人举止蹊跷。 - 白水社 中国語辞典
彼は挙動が少し異常だ.
他举动有点儿失常。 - 白水社 中国語辞典
同国には危機が潜んでいる.
该国潜伏着危机。 - 白水社 中国語辞典
鉄道は200キロ延長された.
铁路延长了二百公里。 - 白水社 中国語辞典
この鉄道は黄村まで延ばされた.
这段铁路延长到黄村。 - 白水社 中国語辞典
私たちは共同で行動することを決定した。
我们决定了一起行动。 - 中国語会話例文集
履物を脱いで家に入るのをどう思いますか。
你怎么看脱鞋进屋? - 中国語会話例文集
来期はどうするかは決めていません。
还没决定下期怎么办。 - 中国語会話例文集
こんばんは、今日の勉強はどうでしたか?
晚上好,今天学习怎么样? - 中国語会話例文集
どうして彼女は機嫌が悪いのか。
为什么她心情不好啊? - 中国語会話例文集
私がどう言っても,彼は聞き入れない.
我怎么说,他也不依。 - 白水社 中国語辞典
どうやら,おれは今日ここで名誉の戦死をするようだ.
看来,我今天光荣在这里了。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
手術をするか否かは,君の熱が引くかどうかによる.
是否动手术,要看你退不退烧。 - 白水社 中国語辞典
君は昨日どうして授業に出なかったのか.
你昨天怎么没来上课。 - 白水社 中国語辞典
どうあっても君は今日帰ってはならない.
无论如何你今天不能走。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日どうして授業に来なかったの?
他今天怎么没上课? - 白水社 中国語辞典
私は今日どうしても宿題を仕上げねばならない.
我今天怎么也要把作业写完。 - 白水社 中国語辞典
交差点での誘導はきちんと行われた。
很好地进行了在十字路口的引导 - 中国語会話例文集
不要の道具はきちんと片付けなければならない.
不用…的工具,应该收拾干净。 - 白水社 中国語辞典
選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.
运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典
彼はきびきびとした動作で曲芸を演じた.
他伶俐地表演杂技。 - 白水社 中国語辞典
君たちのつらい労働は,きっと収穫をもたらす.
你们的艰苦劳动,一定会有收获。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと道士が方術を使っているのだ.
这一定是道士做法呢。 - 白水社 中国語辞典
ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。
散弹是近距离下很有效的对人武器。 - 中国語会話例文集
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。
那个餐馆的老板虽然一副臭脸,但是做得一手好菜。 - 中国語会話例文集
どうやってジョンと彼の友達は京都に行っているの?
约翰和他的朋友是怎么去的京都? - 中国語会話例文集
今日は君たちがしっかり覚えたかどうか試してみよう.
今天测验测验你们记住了没有。 - 白水社 中国語辞典
どうせ悪人からはろくな話は聞けない,誰が聞きに行くものか!
反正狗嘴里吐不出象牙来,谁去听他! - 白水社 中国語辞典
この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある.
这个问题需要共同讨论、共同研究。 - 白水社 中国語辞典
これは金にならない仕事ですが,どうかお助けいただきたい.
这可是票活,请您多帮忙。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの品物は君たち2人で同じように分けたらどうだ!
这点东西你们两人平分了吧! - 白水社 中国語辞典
私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.
我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典
この子は器量はまあまあだが,素行がどうだか知れない.
这个孩子人品还过得去,但不知操行怎么样? - 白水社 中国語辞典
彼は今日うまく事を運んで,どうやら面目を施したようだ.
他今天办事办得不错,总算做脸。 - 白水社 中国語辞典
庭にはきらきらと光るブドウがたわわにぶら下がっている.
院子里挂满了晶莹的葡葡。 - 白水社 中国語辞典
同様に、Fax1304はFax機能、Print1303はプリント機能である。
类似地,传真 1304是传真功能,打印 1303是打印功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
私と主人は共同作業がたくさんある。
我和丈夫有很多共同操作。 - 中国語会話例文集
手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。
邮票附在信里,会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
人から指示されて行動することは嫌いではない。
不讨厌按照别人的指示做事。 - 中国語会話例文集
例文 |