「どさん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どさんの意味・解説 > どさんに関連した中国語例文


「どさん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4764



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 95 96 次へ>

あなたに伝えたいことがたくさんあるけれど、僕は英語が苦手なんだ。

虽然有很想想告诉你的事情,但是我的英语很差。 - 中国語会話例文集

今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。

虽然现在有很多担忧,但是坚持自己觉得正确的事情时很重要的。 - 中国語会話例文集

コーンベルトは世界のとうもろこし総生産高の3分の1ほどを生産する。

玉米带生产着相当于世界总产量三分之一的玉米。 - 中国語会話例文集

21世紀の一番大切な価値はどのくらいたくさんのお金を持っていることですか?

21世纪最重要的价值是拥有多少金钱吗? - 中国語会話例文集

みんな彼女はいいとこのお嬢さんだけれどちょっといかれていると思っていた。

大家都知道她出身很好,但是觉得她有点疯狂。 - 中国語会話例文集

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

幸子的朋友来了,虽然有了说韩语的机会但是没怎么说。 - 中国語会話例文集

しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。

但是,虽然是很短的一段时间却从大家这里得到了很多鼓励。 - 中国語会話例文集

さんが、そうやってこどものために頑張ろうとしていることは素晴らしいことです。

大家这样为了孩子而努力的事情很了不起。 - 中国語会話例文集

町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。

镇上的药店,如果是关于感冒或是腹痛的药的事情的话什么都能进行商量。 - 中国語会話例文集

農業において生産量と連動させずに作業の量と質に責任を負う生産責任制度.

包工制 - 白水社 中国語辞典


さんのご意見どおりやって構いませんが,私自身の意見は留保させていただきます.

我可以按照大家的意见去做,不过我还保留自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

彼は年端は行かないけれど,既に母さんの手伝いをしていろんなことができる.

别看他年纪小,已经能帮助妈妈做好多事了。 - 白水社 中国語辞典

お父さんはどうしてまだ帰って来ないのだろう?私たちは気をもまずにはいられなかった.

爸爸怎么还不回来呢?我们不禁又担忧起来。 - 白水社 中国語辞典

孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!

孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典

歴史を愚弄するものは,誰でもよい結末はない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.

谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは念願がかなって,うれしそうにお寺に願ほどきに出かけた.

老大娘的愿望实现了,她高高兴兴地到庙里还愿去了。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った.

妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。 - 白水社 中国語辞典

もし君たちに万一の事があったら,私は君たちの親御さんにどう申し開きをすればいいのかね!

要是你们有个好歹,我向你们家长怎么交账呀! - 白水社 中国語辞典

(共産党・共産主義青年団などの)組織が我々の願い出を承認した.

组织上批准了我们的请求。 - 白水社 中国語辞典

(共産党・共産主義青年団などの)組織では処理する全権を私に委任した.

组织上委托我全权处理。 - 白水社 中国語辞典

今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう?

这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典

この活動には,学生が参加しただけでなく,更にその上労働者まで参加した.

这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。 - 白水社 中国語辞典

叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない.

我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。 - 白水社 中国語辞典

歴史を愚弄する者は,誰でもよい結果は得られない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.

谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

あちらさんは文句を言っただけでなく,その上ずいぶんひどい口調で言った.

人家不光说了闲话,而且说得还挺难听。 - 白水社 中国語辞典

劉おじいさんがどうしてもいすに座れと言ってきかないので,呉君はやっと腰を下ろした.

刘爷爷执意让坐,小吴才斜签着坐下。 - 白水社 中国語辞典

私は素養が浅く,学識もありませんが,どうか皆さんのご助力をお願い致します.

我根底浅,没有什么学识,请大家多帮助。 - 白水社 中国語辞典

伯父さん,僕ら伯父おい2人でどこかへおしゃべりでもしに行く方が映画に行くよりいいんじゃない?

大爷,咱们爷儿俩找地方聊聊去,不比看电影强? - 白水社 中国語辞典

歴史をばかにする者は,誰であってもよい結果を招かない,悲惨な結果に陥る,悲惨な末路をたどる.

谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

さらに三番目に使用頻度が高い「Cさん」、四番目に使用頻度が高い「Dさん」の連絡先情報については、三番目に大きいサイズのアイコン62cおよびアイコン62dで表示した。

此外,通过第三大尺寸的图标 62c和 62d显示关于具有第三大使用频率的“C先生”和具有第四大使用频率的“D女士”的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆算術演算器920は、算術演算器830とは逆の作動を実行して、復号修正サンプルから信号サンプルを再構成する。

反向算术运算器 920执行与算术运算器 830相反的操作,以根据解码修改样本来重构信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、画素8は、サンプルDとサンプルiiの平均として決定され、画素2は、サンプルBとサンプルiの平均として決定される。

类似地,像素 8被确定为样本 D和样本 ii的平均数,而像素 2被确定为样本 B和样本 i的平均数。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産隊(人民公社の末端生産単位;独立採算を行ない,農業生産と社員への分配を管理したが,1978年以後廃止された).≒生产小队.

生产队 - 白水社 中国語辞典

彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。

我理解她为何会如此称赞,这个建筑物真的很棒。 - 中国語会話例文集

皆は彼が賛成するものだと思っていたが,どうしてどうして彼は多くの意見を持ち出した.

大家以为他会同意的,哪知道他却提出了许多意见。 - 白水社 中国語辞典

これらすべてが,この山村にどれほど大きな変化が起こったかを物語っている.

这一切都说明,这个山村起了多么巨大的变化。 - 白水社 中国語辞典

文化、スポーツなどの分野において、学生さんなど若い人たちが親しく様々な交流を積み重ねることはすばらしい。

学生等年轻人们在文化及体育等领域不断进行各种亲切的交流,非常了不起。 - 中国語会話例文集

社会的必要労働(現在の正常な生産条件や平均的熟練・労働強度の下である製品を生産するのに必要な労働時間).

社会必要劳动 - 白水社 中国語辞典

ブロック浮動小数点符号化は、Iサンプルに対して、かつそれとは独立してQサンプルに適用され、圧縮サンプルが形成される。

块浮点编码独立地应用于 I样本和 Q样本,以形成压缩样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CP114によってノード106は、完全参加(つまり、RP)、部分参加(つまり、NRP)およびサービス参加(つまり、NP)から動的に選択する。

例如,CP 114允许节点 106从完全参与 (即,RP)、部分参与 (即,NRP)和服务参与 (即,NP)中进行动态选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のCDP計算器44と第2のCDP計算器44′は、I信号(I分岐)またはQ信号(Q分岐)のコードドメインパワー(CDP)を計算する。

第一 CDP计算器 44和第二 CDP计算器 44′计算 I-信号 (I-支路 )的码域功率 (CDP)或 Q信号 (Q-支路 )的码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のCDP計算器44と第2のCDP計算器44′は、I信号(I分岐)またはQ信号(Q分岐)のコードドメインパワー(CDP)を計算する。

第一 CDP计算器44和第二 CDP计算器 44′分别计算 I-信号 (I-支路 )的码域功率 (CDP)和 Q-信号 (Q-支路 )的码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

青森県には、世界遺産白神山地があり、十和田湖、八甲田山、岩木山など、雄大な自然が広がっています。

在青森县有世界遗产的白神山地,十和田湖、八甲田山、岩木山等雄伟的自然景观。 - 中国語会話例文集

このとき、算出される差値は、例えば、グレーレベルなどの差値である。

此时,计算出的差异值可以是灰度级等差异值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、フレームkでコマンドパケットがブロードキャストされる。

参照图 6,在帧 k中广播命令分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、肌代表色のRGBから算出した輝度を輝度Yfと表す。

以下,将根据肌肤代表色的 RGB计算出的亮度表示为亮度 Yf。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明は、ノードAからノードEに進むフローのみを参照する。

以下描述将仅参考从节点 A流向节点 E的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ウィンドウのサンプル数は、2048よりも多くなければならない。

同样地,窗的样本数目必须大于 2048。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成解像度は、加算器10の合成に使われる解像度を示す。

合成分辨率表示在加法器 10的合成中使用的分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴重な三年間を私達と共に過ごしてくれて、どうもありがとう!

谢谢与我一起度过宝贵的3年时间! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 95 96 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS