意味 | 例文 |
「どし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
モバイル局は、非斜線RL PCGにおいてFL PCコマンドを送信しない。
移动站不发送非阴影的 RL PCG中的 FL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局は、非斜線PCGにおいてRL PCコマンドを送信しない。
基站不在非阴影的 PCG中发送 RL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5はイーサネットのアドレス形式を示した図である。
图 5是表示以太网的地址形式的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本実施形態による撮像装置の動作を示している。
图 5表示本实施方式的摄像装置的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動機器102は、信号を例えば受信アンテナ(図示せず)から受信し、受信した信号に対して典型的な動作(例えば、フィルタリング、増幅、ダウンコンバートなど)を実行し、サンプルを得るために条件信号をデジタル化する受信機202を備えることができる。
移动设备 102可以包括接收机 202,所述接收机从例如接收天线 (未示出 )接收信号、对接收到的信号执行典型操作 (例如,过滤、放大、下变频等 ),并将所调节的信号数字化以获得采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の半自動の実施形態を示している。
图 1图示了本发明的半自动的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2(b)は、移動検出部106aの一例としての構成を示す図である。
图 2B是示出作为移动检测部 106a的一例的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの図は、4つのノードを有する本実施の形態を示している。
这些图示出了具有四个节点的本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
この手順を用いて、ノードは発見信号を受信しようとする。
在这种规程下,节点侦听发现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を参照して、ステップS1では動画取込み処理を実行する。
参照图 6,在步骤 S1,执行运动图像取得处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、TTOアドレスと、H_TTOdiffを総称してTTO情報と称する。
在下面的说明中,TTO地址和差分 H_TTOdiff被通称为 TTO信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。
行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、開始ブロック604において開始し、ブロック608に移動する。
过程在开始框 604处开始,并且移动到框 608。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移動する。
过程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移動する。
处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移動する。
过程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態では、rsync540を使用して構成の同期を行う。
在一个实施例中,使用 rsync540来执行配置同步。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック870が完了すると、処理は呼び出し処理に戻る。
在块 870完成之后,处理返回到调用处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、UMM706は、ユニキャスト信号を受信するように同調される。
因此,UMM 706经调谐以接收所述单播信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、シェーディング板32Aがホームポジションに達するまで移動したことが検出されると(S215でYES)、S217で駆動制御部502はシェーディング板32Aの駆動機構に対して制御信号を出力しシェーディング板32Aの稼動を停止させる。
当检测到浓淡板 32A已移动到起始位置时 (S215中的是 ),在 S217中,驱动控制单元 502将控制信号输出到用于浓淡板 32A的驱动机构,并且浓淡板 32A的操作停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8(a)は、各画素の濃度を0〜255の値で示した画像を示す。
图 8(A)表示用 0~ 255值表示各像素的浓度的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。
应该注意到,更优选地处理更低频子带。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
此外,图 11至图 25示出了端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
另外,图 11到图 25表示端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間T2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間T2の場合は、読み出し動作は実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間S2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間S2の場合は、読み出し動作は実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼セッション制御機能(CSCF)は、IMS内でSIPプロキシとして動作する。
呼叫 /会话控制功能 (CSCF)作为 SIP代理在 IMS内进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
右端まで行ったら一段下に下がり同様に検出していく。
若到了右端则下降一层来进行同样的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。
此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、図14に示す回路の動作タイミングを示している。
图 15是例示图 14中所示电路的操作定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図2の制御サブシステム117の動作の方法を示している。
图 4示出图 2的控制子系统 117的操作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】同第1実施の形態を示す分解斜視図である。
图 22是用于第三实施例中的铰链组件的分解透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
そして、原稿解像度で白色面読取を開始する(S204)。
CPU 2100以文档分辨率开始读取白色面 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、n>4であるか判定し(ステップ1012)、n≦4ならば、ステップ1004に戻る。
而后判断是否 n≤ 4(步骤 1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様にΔBVが+2の場合はΔBV_nextは+2として表している。
同样,在ΔBV为 +2的情况下,ΔBV_next表示为 +2。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】縮小画像の生成動作を例示した図である。
图 11A到图 11C是示例地示出缩减图像的生成操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。
再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。
再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、起動メッセージはSMSを利用して送信されてよい。
在一实施例中,该唤醒消息可利用 SMS来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。
参考图 15,在步骤 S1中,执行动态图像获取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】前記実施例中の鏡胴ユニットを示す斜視図である。
图 7是示出了所述实施例中的镜筒单元的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】前記実施例中の鏡胴ユニットを示す斜視図である。
图 10是示出了所述实施例中的镜筒单元的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。
参照图 15,在步骤 S1中执行动画取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図16を参照し、画像処理装置1の動作を整理する。
下文中将参考图 16描述图像处理装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】同実施形態における送信信号生成手順を示す図
图 5是描述实施例中发送信号产生过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6(a)は、各画素の濃度を0〜255の値で示した画像を示す。
图 6A表示用 0~ 255的值表示各像素的浓度的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】一実施例に係る移動通信システムを示す構成図である。
图 6是表示一实施例的移动通信系统的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は彼らと一緒に公園のグラウンドでサッカーをします。
我和他们一起在公园的广场上踢球。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |