「どじる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どじるの意味・解説 > どじるに関連した中国語例文


「どじる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 624



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

しみ出る土壌

渗水的土壤。 - 中国語会話例文集

アルデヒド樹脂.

聚醛树脂 - 白水社 中国語辞典

土壌が流失する.

水土流失 - 白水社 中国語辞典

今ちょうど12時である.

现在正点。 - 白水社 中国語辞典

ダブルベッド.↔单人床.

双人床 - 白水社 中国語辞典

土壌を改良し農地を造成する.

改土造田 - 白水社 中国語辞典

今の時間はちょうど8時である.

现在的时间是八点正。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど字を書いている.

他正在写字。 - 白水社 中国語辞典

短針がちょうど12時を指している.

时针正指十二点。 - 白水社 中国語辞典

アルカリ性土壌.≒卤地,碱地,盐碱地.

卤质土 - 白水社 中国語辞典


単純にすればするほど、実態と乖離する。

简单地越做越背离实际情况。 - 中国語会話例文集

森林は土壌を保全することができる.

森林能保持水土 - 白水社 中国語辞典

この種の土壌は落花生を植えるのに適している.

这种土壤宜于种花生。 - 白水社 中国語辞典

アルカリ土壌から穀物の収穫を上げる.

向盐碱地要粮 - 白水社 中国語辞典

次に、IDブリッジサービスIBP4は信頼度充足判定処理を再度実施する(S1028)。

接着,ID文件服务 IBP4再次实施可靠度充分判定处理 (S1028)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これほど時間がかかる理由を教えて欲しい。

想请你告诉我花费那么久时间的理由。 - 中国語会話例文集

彼の頬にはケロイド状の傷跡がある。

他脸颊上有瘢痕疙瘩的疤。 - 中国語会話例文集

実はあなたに相談したいことがあるんだけど。

实际上我有想和你商量的事情。 - 中国語会話例文集

どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?

酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集

農作において、土壌が一番重視されるべきた。

在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集

それらは江戸時代から使われているものです。

那些是从江户时代开始使用的东西。 - 中国語会話例文集

土壌の排水には脱水工程が用いられる。

土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集

土壌炭素流出物を削減する

减少土壤碳流出 - 中国語会話例文集

(流失しないように)水分と土壌を保存する.

保持水土 - 白水社 中国語辞典

積雪は土壌の温度を保ち,湿度を保つことができる.

积雪可以保温、保墒。 - 白水社 中国語辞典

放送局は1時間ごとに1度時刻を知らせる.

电台每隔一个小时报一次时间。 - 白水社 中国語辞典

今毛皮のコートを着るのはちょうど時節だ.

这时候穿皮袄正赶趟儿。 - 白水社 中国語辞典

地形が平坦で,土壌が肥沃である.

地势平坦,土壤肥沃。 - 白水社 中国語辞典

警察官はちょうど事件の解決に当たっている.

公安人员正破着案呢。 - 白水社 中国語辞典

私が学校へ駆けつけるとちょうど8時きっかりであった.

我跑到学校时恰恰八点钟。 - 白水社 中国語辞典

この土壌は比較的湿り気がある.

这里的土壤比较湿润。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちはちょうど事務棟を建設している.

工人们正在修一座办公楼。 - 白水社 中国語辞典

塩が溶けて土壌の切断面に集まっている地層.

盐花层 - 白水社 中国語辞典

私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った.

我一进门,时钟正打八点。 - 白水社 中国語辞典

金を持っている人であればあるほど,自分の命のように金を愛する.

越是有钱的人,越是爱钱如命。 - 白水社 中国語辞典

アルバイトを終えて、先ほど自宅に戻りました。

我打完工,刚才回了自己家。 - 中国語会話例文集

具体的には、図8に示されるように、輝度情報マップF1における輝度情報から、所定の帯域1乃至帯域Nの輝度情報が抽出され、その帯域それぞれの輝度情報を示す帯域輝度情報マップR11乃至R1Nが生成される。

具体地讲,如图 8所示,从亮度信息图 F1中的亮度信息提取预定带 1到 N的多个亮度信息,并且产生指示各个频带的亮度信息的带亮度信息图 R11到 R1N。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上書き優先度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。

图 4是图 3中的 CHU 2的传输模式自动检测流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。

图 6是图 5中的 CCU 3的传输模式自动检测流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分で考えてみることが大事だとは分かってはいるんだけれど。

虽然我知道自己去试着思考是很重要的。 - 中国語会話例文集

クラウド上のファイルとサーバー内のファイルを同期させる

将云储存上的文件和服务器里的文件进行同步。 - 中国語会話例文集

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

彼は文章を書き終わるといつも1度字句を吟味する.

他写完一篇文章总是要斟酌一下字句。 - 白水社 中国語辞典

収集された情報を抽出する(例えば、ガード情報および非ガード情報を分離する)リムーバ(remover)706が使用されうる。

可以使用去除器 706,去除器 706提取所收集的信息 (例如,分离保护和非保护信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19の左側には2D表示モード時の出力モデルが示されている。

在图 19的左侧表示 2D显示模式时的输出模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

このため、デジタル複合機1は、用紙P3の画像におけるバーコード情報C3をバーコード情報C6に置き換えた画像をプリントする。

因此,数字复合机 1打印的是将纸张 P3的图像中的条形码信息 C3替换为条形码信息 C6后的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、デジタル複合機1は、用紙P3の画像におけるバーコード情報C3をバーコード情報C6に置き換えた画像をプリントする。

因此,数字复合机 1打印将纸张 P3的图像中的条形码信息 C3调换成条形码信息 C6的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとたびサイド情報デコーダモジュール808がサイド情報を導き出した後に、サイド情報は、シンボル検出モジュール810へと供給されることができ、そしてPAPR復号化は、上記に説明されるように進むことができる。

一旦旁侧信息解码器模块 808导出旁侧信息,便可将其提供到符号检测模块 810,且 PAPR解码可如上文所描述而继续进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS