「どぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どぶんの意味・解説 > どぶんに関連した中国語例文


「どぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18903



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 378 379 次へ>

(目がついているが目玉がない→)(事物・人物などが)眼識がない,目が節穴同然である.

有眼无珠((成語)) - 白水社 中国語辞典

(文末や文中の停頓の位置に用いて各種のモダリティーを示す‘呢’‘吧’‘吗’などの)ムード助詞,語気助詞.

语气助词 - 白水社 中国語辞典

御社ではどのようにブランド差別化を図っているのですか?

在贵公司是如何谋求品牌差异性的呢? - 中国語会話例文集

雑食性動物はそれらが食べることのできるどんなものでも食べる。

杂食动物吃任何能吃的东西。 - 中国語会話例文集

明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?

明天要带三明治过去,要不要把惠美的那份也做了? - 中国語会話例文集

あの色は不純なものが混じっている,どうやら偽ブランドである.

那颜色不正,像是冒牌货。 - 白水社 中国語辞典

数千人の見物人がパレードのルートに並んだ。

数千名的观众排列在游行的路上。 - 中国語会話例文集

タブロイド新聞はその女優を自堕落な女と呼んだ。

小报把那位女星称为自甘堕落的女子。 - 中国語会話例文集

あのでぶさんは100キログラムも目方があり,体はたいへん鈍重である.

那个胖子有二百斤,身体很笨重。 - 白水社 中国語辞典

(人間・動植物に必要な各種養分を含んだ)栄養水溶液.

营养溶液 - 白水社 中国語辞典


呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ.

吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。 - 白水社 中国語辞典

編集部では新聞を通じて広範な読者から原稿を募る.

编辑部通过报纸向广大读者征文。 - 白水社 中国語辞典

指導部ではこの専門家の意見を十分尊重している.

领导上对这位专家的意见是十分尊重的。 - 白水社 中国語辞典

輝度信号処理部840は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて輝度信号Yに関しての信号処理を行なう。

亮度信号处理单元 840基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理亮度信号 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル2は、図4Bに示すノードBのALM転送サブテーブルを表している。

表 2表示如图 4B所示的节点 B的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル3は、図4Cに示すノードCのALM転送サブテーブルを表している。

表 3表示如图 4C所示的节点 C的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル4は、図4Dに示すノードDのALM転送サブテーブルを表している。

表 4表示如图 4D所示的节点 D的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは自分の必要な情報を一度に私にぶつけてきました。

他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。 - 中国語会話例文集

株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である.

按股均分,每股五百元。 - 白水社 中国語辞典

報告間隔2において、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mのサブバンドの中から第1の個々のサブバンドの個々のCQIを含む。

在报告间隔 2中,子带 CQI信息字段 204包括针对 M个子带之中的第一单独子带的单独 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の番の人は前の番の人がどんな札(パイ)を出すかを見てから,自分がどうやるかを決める.

下家要看上家出什么牌,再决定自己怎么打。 - 白水社 中国語辞典

図2に示すように、無線送信装置10は、アンテナ11、データ部12、符号化部13、送信部14、移動速度取得部15、再送制御部16を具備する。

如图 3所示,无线发送装置10具有天线 11、数据部 12、编码部 13、发送部 14、移动速度取得部 15、重传控制部 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的リンク1121は、ノード111Aとノード111Bを接続する。

物理链路 1121连接节点 111A和 111B。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的リンク1122は、ノード111Bとノード111Cを接続する。

物理链路 1122连接节点 111B和 111C。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的リンク1123は、ノード111Cとノード111Aを接続する。

物理链路 1123连接节点 111C和 111A。 - 中国語 特許翻訳例文集

どこか消極的な気分がつきまとう。

总觉得有消极情绪。 - 中国語会話例文集

豚肉などの食品価格の高騰を背景に

在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集

カウンターとテーブル席、どちらがいいですか?

吧台座位和餐桌座位,喜欢哪个? - 中国語会話例文集

動物園は、何処にあるか知ってますか。

知道动物园在哪里吗? - 中国語会話例文集

施術ミスなどのトラブルも数多く存在しています。

手术失误等纠纷也有很多。 - 中国語会話例文集

どれでも自分に合う服を持っていきなさい。

带去任何一件适合自己的衣服。 - 中国語会話例文集

この部品を配送する業者はどこですか?

这个配件是哪里的厂家配送的? - 中国語会話例文集

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集

先週の土曜日に大阪へドライブに行きました。

上周六开车去大阪了。 - 中国語会話例文集

あなたが無事かどうかとても心配している。

担心你是不是没事。 - 中国語会話例文集

自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。

我劝他说,能行的,会有办法的。 - 中国語会話例文集

彼は自分がどうしていいのかわからなくなった。

他变得不知道该做什么了。 - 中国語会話例文集

学校が8時30分に始まるけど、何時に家でるの?

学校八点半开始,你几点出家门? - 中国語会話例文集

私たちには十分すぎるほど良いホテルです。

这是对我们来说过于好的酒店。 - 中国語会話例文集

自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?

自己应该做什么? - 中国語会話例文集

10時から11時10分頃までひどかった。

从10点到11点10分左右比较严重。 - 中国語会話例文集

このエンブレムはどこの州のものか知っていますか。

知道这个标志是哪个州的吗? - 中国語会話例文集

どちらの文章がよく使われますか?

哪句句子比较常用? - 中国語会話例文集

彼はどうしても自分の誤りを認めない。

他无论如何都不会承认自己的错误。 - 中国語会話例文集

その文章の構成はどうなってますか。

那篇文章的构成是什么样的。 - 中国語会話例文集

彼は人事異動で他の部署へ異動した。

他因为人事调动而被调去了其他部门。 - 中国語会話例文集

どのくらいの文章を書けばいいですか?

我该写多长的文章呢? - 中国語会話例文集

少し元気ないように見えたけど大丈夫?

你看起来有点没精神,不要紧吗? - 中国語会話例文集

英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?

该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集

自分がどこまでやれるか分からない。

我不知道自己能做到多少。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 378 379 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS