「どろろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どろろの意味・解説 > どろろに関連した中国語例文


「どろろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20414



<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 408 409 次へ>

例えば、設定値セットリスト22は、1から10までの登録フィールドを有する。

例如,设定值集列表 22具有 1至 10的登记字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック発生部(CLK)は、MPU91の動作のためにシステム制御部9内に設けられるものであってもよい。

时钟发生器 (CLK)也可以为了 MPU 91的动作而设置在系统控制部 9内。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11は、ROM13に格納されているプログラムに基づいて複合機10の動作を制御する。

CPU11基于存储在 ROM13中的程序而控制复合机 10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態に係る複合機10によるプラテンカバーロック動作について説明する。

接着,说明本实施方式的复合机 10的原稿盖锁定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、複合機10によるプラテンカバーロック動作を示す流れ図である。

图 23是表示复合机 10的原稿盖锁定动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図1に示す画像形成装置のハードウェア構成を示す機能ブロック図である。

图 4是表示图 1所示的图像形成装置的硬件结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS610で、印刷装置100の制御部202のスキャン動作フローを開始する。

在步骤 S610中,打印装置 100的控制器 202开始扫描处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、印刷装置100において印刷命令を出力する動作のフローチャートである。

图 9是当发出了打印指令时打印装置 100进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図2の頂点データアドレス決定部の処理フロー例を示す図である。

图 9是顶点数据地址决定部的示例性处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3はインターレース方式の例であるが、プログレッシブ方式でも同様である。

图 3虽然是隔行方式例,但其同样适用于逐行方式。 - 中国語 特許翻訳例文集


図10は、本実施の形態のカメラの基本的な動作の一例を示すフローチャートである。

图 10是示出本实施方式的照相机的基本动作的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】HDMIの各機器の種類に応じて設定される論理アドレスを示す図である。

图 18是示出根据 HDMI的每一装置的类型而设置的逻辑地址的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、ハンドオーバをサポートするように改良された通信システムのブロック図を例示する。

图 3示出了经过增强以支持切换的通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】端末がHeNBにアクセスを試みる時の動作を説明するシーケンスダイアグラムである。

图 1是示出当 UE试图接入 HNB时的操作的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、制御PHYパケット200はペイロードを含むが、MACヘッダは省くことができる。

在另一实施方式中,控制 PHY分组 200可以包括净荷,但是省略 MAC报头。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペイロードは、例えば制御PHY関連のIEを送信するのに利用することができる。

净荷可以例如被用于传输控制 PHY相关的 IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気リード252A及び252BはRFIDタグ250内のRFID集積回路(RIC)チップ280に接続される。

电导线 252A、252B被连接至 RFID标签 250内的 RFID集成电路 (RIC)芯片 280。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、RICチップ280からトランシーバ回路90にコネクタ格納情報を通信することができる。

同样,连接器存储的信息可从 RIC芯片被传送 280至收发机电路 90。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態例において、EICプロセッサ427はサーバ内に、例えばサーバブレード上にある。

在一示例性实施例中,EIC处理器 427内置于服务器中,例如在闸刀式服务器上。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令のいくつかの例は、ソフトウェア、プログラム・コード、およびファームウェアである。

指令的一些示例是软件、程序代码和固件。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グループ1202は、IPアドレスを取得するための電子構成要素1204を含む。

逻辑分组 1202包括电组件 1204,用于获得 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グループ1302には、IPアドレスの有効性を判定するための電子構成要素1306が含まれている。

逻辑分组 1302还包括电组件 1306,用于确定该 IP地址的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、高速ストリーム切替を用いる動的電力制御の方法のフロー図である。

图 4为使用快速流切换的动态电力控制的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

統計情報格納メモリ1102は、MBタイプ(MBT)をブロックのアドレス別に格納する。

统计信息保存存储器1102按块的地址保存 MB类型 (MBT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして求めた類似度ρと閾値の比較結果に基づき、参照範囲を設定する(S20002)。

根据这样求出的类似度ρ和阈值的比较结果,设定参照范围 (S20002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の一の実施形態のサービスノードのブロック図である。

图 12是根据本发明的一个实施例的服务节点的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照すると、図3で示されたサービスノードのブロック図が示される。

现在参考图 7,示出在图 3中示出的服务节点的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答を表す図。

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ブロック702に戻り、パラメータ値が変更される1つ以上の事例を引き続き監視する。

控制返回到块 702以便继续监控参数值被改变的一个或更多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、周波数を高速化すれば、半導体集積回路(例えば、パケット処理回路120、転送先決定回路130)の処理速度を向上してネットワーク中継装置1000の性能を向上させることができ、また周波数を低速化すれば、半導体集積回路の処理速度を落としてネットワーク中継装置1000の消費電力を低減することができる。

这样一来,若使频率高速化,则能够提高半导体集成电路 (例如数据包处理电路 120、传输目的地决定电路 130)的处理速度,提高网络中继装置 1000的性能,并且,若使频率低速化,则能够降低半导体集成电路的处理速度,降低网络中继装置 1000的消耗功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、周波数領域で導出された係数で、等化を実行するためのプロセスを示す。

图 13示出了用于以在频域中导出的系数执行均衡的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

この登録情報データベース45はいわゆるアドレス帳のデータベースとなるものである。

该登录信息数据库 45是所谓的地址簿的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの登録情報データベースも、図6のものと同様のフォーマットにて構築されている。

任何一个登录信息数据库都通过与图 6同样的格式而构筑。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、上流プラテンローラ24は上流回動アーム26に回転自在に支持されている。

换句话说,上游台板辊 24由上游旋转臂 26可旋转地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

下流プラテンローラ25は下流回動アーム27に回転自在に支持されている。

下游台板辊 25由下游旋转臂 27可旋转地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】メモリカード110aにおける画像ファイルの記録例を示す第1の図である。

图 3是表示存储卡 110a中的图像文件的记录示例的第 1图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、メモリカード110aにおける画像ファイルの記録例を示す図である。

图 3是表示存储卡 110a中的图像文件的记录示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUTPRINT.MRKは、図3に示したように、メモリカード110a内の「MISC」という名前のフォルダ内に記録される。

AUTPRINT.MRK如图 3所示,记录在存储卡 110a内的“MISC”这一名称的文件夹内。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMリレーは、登録されているNSPnおよびそれらに対応するIP@NSPnアドレスのリストを保持する。

DM-Relay还保持注册的 NSPn目录和相应的 IP@NSPn地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 請求項13に記載のプログラムを記憶したコンピュータ可読な記憶媒体。

14.一种计算机可读存储介质,其存储有根据权利要求 13所述的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5においては、特に、上述した登録モードの処理の流れについて示している。

在图 5中尤其示出了上述注册模式的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような方法の1つは、MPEG‐4と同様の従来のブロック基礎の圧縮である。

一个这样的方法可以是常规基于块的压缩,例如 MPEG-4。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减少与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオエンコーダ22は、次に、予測ビデオブロックのピクセル値の輝度成分を平均化し得る。

视频编码器 22可紧接着平均化预测性视频块的像素值的亮度分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减小与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または静的に設定され得る。

阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す動画像符号化装置の変形例を示すブロック図である。

图 2是示出图 1所示的动态图像编码装置的变形例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図4に示す動画像復号装置の変形例を示すブロック図である。

图 5是示出图 4所示的动态图像解码装置的变形例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図4に示す動画像復号装置の変形例を示すブロック図である。

图 6是示出图 4所示的动态图像解码装置的变形例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に、本発明によるビット長変換を伴う動画像復号装置500のブロック図を示す。

图 4示出本发明的伴随位长转换的动态图像解码装置 500的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 408 409 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS