意味 | 例文 |
「どろろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20414件
窓を開けてもよろしいですか?
可以开窗吗? - 中国語会話例文集
約500人がパレードを行った。
大约500人去了游行。 - 中国語会話例文集
たまたま100ドル持っていた。
恰巧带了100美元。 - 中国語会話例文集
パレードが始まろうとしていた。
游行的队伍开始了。 - 中国語会話例文集
彼は決して戻ってこないだろう。
他绝对不会回来了吧。 - 中国語会話例文集
ここには5時半ごろに戻る。
我5点半左右回来这里。 - 中国語会話例文集
それは来週届くだろう。
那个下周会送到吧。 - 中国語会話例文集
ご確認の程よろしくお願い致します。
请确认。 - 中国語会話例文集
今度も勝ちたいのだろう。
这次也想赢吧。 - 中国語会話例文集
賞味五分程度かかるだろう。
大约需要5分钟来进行品尝。 - 中国語会話例文集
指導をよろしくお願いします。
拜托请您指导。 - 中国語会話例文集
ご検討の程よろしくお願いします。
请您进行探讨。 - 中国語会話例文集
空のドラム缶をつり下ろす.
把空桶吊下来。 - 白水社 中国語辞典
これが彼の独創的なところだ.
这是他的独到之处。 - 白水社 中国語辞典
後ろの窓をふさいでしまいなさい.
把后窗堵上吧。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いてきた,早くドアを閉めろ!
刮风了,快关门! - 白水社 中国語辞典
驚きと喜びがこもごも至る.
惊喜交集((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は恐らく同意しないだろう.
恐怕他不会同意。 - 白水社 中国語辞典
読書の声が朗々としている.
书声琅琅 - 白水社 中国語辞典
毒蛇はたいへん恐ろしい.
毒蛇利害得很。 - 白水社 中国語辞典
彼は二度と来られないだろうよ!
他再不能来咯! - 白水社 中国語辞典
我々はもう一度頑張ろう.
咱们再努一把劲儿。 - 白水社 中国語辞典
灰色がかった濃い紫色,ブドウ紫.
葡萄紫 - 白水社 中国語辞典
驚いて顔色が真っ青になる.
大惊失色((成語)) - 白水社 中国語辞典
今度は気に入っただろう.
这回可遂你的意了吧。 - 白水社 中国語辞典
オフィスはドアに鍵が下ろしてある.
办公室锁着门。 - 白水社 中国語辞典
体を門(ドア)の後ろに隠す.
把身子隐在门后。 - 白水社 中国語辞典
表のドアをペンキで塗ろう!
把大门油漆一下! - 白水社 中国語辞典
指導の仕方がよろしきを得ている.
领导有方 - 白水社 中国語辞典
驚いたり喜んだりする.
又惊又喜((成語)) - 白水社 中国語辞典
航路が沈泥のためふさがった.
航道淤塞了。 - 白水社 中国語辞典
もとのところに戻しておく.
搁回原处 - 白水社 中国語辞典
この2匹の動物に何がわかろう.
之二虫又何知? - 白水社 中国語辞典
よろしくご指導ください.
希望多多指教。 - 白水社 中国語辞典
人を縄で井戸の底へ下ろす.
用绳子把人缒到井底。 - 白水社 中国語辞典
道理をわきまえろ,悪態をつくな.
有理讲理,别诅咒人。 - 白水社 中国語辞典
(道路・鉄道などが)四通八達する.
四通八达((成語)) - 白水社 中国語辞典
家に伝わるぼろの綿入れ上着は綿入れ上着と思えないほどぼろぼろになっている.
家传的一件烂棉袄破到不像棉袄了。 - 白水社 中国語辞典
皆はちょうど荷を降ろしているところで,車から降ろし終わったら休息をする.
大家正在卸车,卸好车就休息。 - 白水社 中国語辞典
彼が反対することはないだろう.—(私の見るところでは→)どうやら,そこまではしないだろう.
他不会反对吧。—我看,不至于。 - 白水社 中国語辞典
どの辞書が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。
我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。 - 中国語会話例文集
いろいろな食材を食塩、酢、酒粕などの材料と混せます。
把各种各样的食材与食盐、醋、酒糟等的材料混合。 - 中国語会話例文集
そろそろアルバイトすると言い出したけど、結局しなかった。
虽然就快要把打工说出口了,结果还是没有说。 - 中国語会話例文集
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。
她给他们当仆人干了不计其数的活。 - 中国語会話例文集
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
彼女は初めて人前で話をしたけれど,少しもおろおろしなかった.
她虽是第一次当众讲话,却一点都不发慌。 - 白水社 中国語辞典
君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの?
你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着? - 白水社 中国語辞典
いいところへ来た,私はちょうど君を捜していたところだ.
你来得正好,我正在找你哩。 - 白水社 中国語辞典
君はちょうどよいところに来た,私は君を訪ねて行こうとしていたところだ.
你来得恰好,我正要找你去呢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |