「どろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どろの意味・解説 > どろに関連した中国語例文


「どろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20414



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 408 409 次へ>

労働者の子弟.

工人子弟 - 白水社 中国語辞典

そろそろ君も身を固めてはどうかね。

你也早点结婚成家怎么样啊。 - 中国語会話例文集

悪いけど、そろそろ食事に行かないといけない。

抱歉,我必须去吃饭了。 - 中国語会話例文集

景気は良くなるどころか、むしろ悪くなってきている。

这哪里是行情变好了,不如说是变差了。 - 中国語会話例文集

世界でもっとも地価が高いところはどこだろう。

世界上地价最高的地方是哪里呢? - 中国語会話例文集

そのブラッドハウンドは私の顔をべろべろなめた。

那只猎狗舔了我的脸。 - 中国語会話例文集

「どんな音楽が好き?」「いろいろ聴くよ。」

“你喜欢什么样的音乐?”“我各种各样的音乐都听哟。” - 中国語会話例文集

君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.

你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典

綿入れの上着はさまにならないほどぼろぼろである.

棉袄烂得不成样子。 - 白水社 中国語辞典

遅くなった,君もそろそろ寝たらどうか.

天不早了,你也该歇着了。 - 白水社 中国語辞典


1人がいろいろな事をする,1人でどのような事でもやれる.

一身百为((成語)) - 白水社 中国語辞典

今(このところ)ちょうど忙しいところなんだよ.

这阵儿正忙呢。 - 白水社 中国語辞典

いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。

虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。 - 中国語会話例文集

私はちょうどロンドンに着いたところだ。

正好在我刚到伦敦的时候。 - 中国語会話例文集

工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.

工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典

(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.

五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典

ジョンがどれほど世間を知らないかわかるだろう。

该知道约翰对这个世间是多么的不了解吧。 - 中国語会話例文集

彼が私を選んでくれたらどれほどいいだろう。

他要是选了我的话那该有多好啊。 - 中国語会話例文集

(朝鮮労働党などの)労働党.⇒工党gōngdǎng.

劳动党 - 白水社 中国語辞典

労働の強度,労働の激しさの度合い.

劳动强度 - 白水社 中国語辞典

陣地にドーンドーンという砲声がとどろいた.

阵地上响起了隆隆的炮声。 - 白水社 中国語辞典

あなたは非の打ちどころがないほど完全に述べられた.

你已经说得完完全全的。 - 白水社 中国語辞典

ロス変動は殆どありません。

几乎没有损失变动。 - 中国語会話例文集

ときどき人を驚かせる。

有时会令人吃惊 - 中国語会話例文集

最近泥棒はどこにでもいる。

最近哪儿都有小偷。 - 中国語会話例文集

門口に色とりどりの絹を飾った.

门口儿扎上彩了。 - 白水社 中国語辞典

労働条件はとりわけひどい.

劳动条件特别恶劣。 - 白水社 中国語辞典

皆はこそ泥を死ぬほど憎んだ.

大家恨透了小偷。 - 白水社 中国語辞典

どうか1度ご足労をお願いします.

请你跑一趟。 - 白水社 中国語辞典

オンドルの端(かまどから遠い所).

炕梢儿 - 白水社 中国語辞典

どの靴にも泥がついている.

双双鞋上都沾了泥。 - 白水社 中国語辞典

物が言えないほど驚きあきれる.

哑然失惊((成語)) - 白水社 中国語辞典

もがけばもがくほど泥沼にはまり込む.

越挣越陷。 - 白水社 中国語辞典

程々のところで甘んじる態度,いい加減なところで妥協する主義.

中游主义 - 白水社 中国語辞典

(人の心情・態度などが)目まぐるしく変化する,ころころ心変わりする,態度が猫の目のように変わる.

反复无常((成語)) - 白水社 中国語辞典

ちょうどお風呂から出たところです。

我正好刚泡完澡出来。 - 中国語会話例文集

転んだ時打ちどころが悪かったのか。

摔跤时摔倒了不好的地方吗? - 中国語会話例文集

どうしてこの男はこんなにエロいんだろうか。

这个男生为什么那么色情啊。 - 中国語会話例文集

転んだ時打ちどころが悪かったのか。

跌倒时撞到的地方很不好吗? - 中国語会話例文集

舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?

在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集

まぐろは赤身とトロ、どちらがお好きですか。

喜欢金枪鱼的红肉还是中段呢? - 中国語会話例文集

ちょうどグロッグを1杯飲んだところだ。

我刚喝了一杯烈酒。 - 中国語会話例文集

粉薬とシロップとどちらがよろしいですか。

粉末和糖浆哪个好? - 中国語会話例文集

彼がもし知ったら,どんなに心を痛めることだろう!

他要是知道了,该多伤心呢! - 白水社 中国語辞典

こいつ結局こんな末路をたどった,ざまあ見ろ!

这家伙落得这样下场,活该! - 白水社 中国語辞典

野ゲシの茎が折れると白いどろっとした汁が吹き出る.

苦菜茎断了冒白浆。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.

正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典

私の転職活動はそろそろ正念場をむかえるだろう。

我的转职快到紧要关头了吧。 - 中国語会話例文集

汽船は前進し,よろよろとよろめき,段々と速度を落とした.

轮船前进,歪歪曲曲,愈走愈慢了。 - 白水社 中国語辞典

君は身の程をわきまえて,人をいじめるのもほどほどにしろ.

你放明白点,别欺人过甚。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 408 409 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS