意味 | 例文 |
「どんど」を含む例文一覧
該当件数 : 58件
ドアをどんどんたたく。
咚咚咚地敲门 - 中国語会話例文集
西洋化がどんどん進む。
不断西洋化。 - 中国語会話例文集
どんどん老けて行きます。
我不断地老去。 - 中国語会話例文集
それはどんどん増えてきた。
那个慢慢增加了。 - 中国語会話例文集
彼はどんどん可愛くなります。
他变得越来越可爱。 - 中国語会話例文集
容態はどんどん悪くなっている。
病情正渐渐变差。 - 中国語会話例文集
私はどんどん背が縮んでいる。
我的个子在逐渐缩小。 - 中国語会話例文集
時間はどんどん過ぎていく。
时间在一点点流逝。 - 中国語会話例文集
どんどん寒くなってきた。
渐渐的变冷了。 - 中国語会話例文集
料理がどんどん出てくる。
料理会不断地上来。 - 中国語会話例文集
私はどんどん小さくなっている。
我渐渐变小了。 - 中国語会話例文集
物価がどんどん下落した.
物价直往下跌。 - 白水社 中国語辞典
時間はどんどん過ぎ去った.
时间飞过去了。 - 白水社 中国語辞典
ミョンドン通り
明洞路。 - 中国語会話例文集
資料整理はどんどん進展している。
资料整理正在顺利进行。 - 中国語会話例文集
私の英語はどんどん下手になっている。
我的英语变得越来越差了。 - 中国語会話例文集
彼は振り返らずに、どんどん走った。
他头也不回得一直往前走。 - 中国語会話例文集
彼の成績はどんどん下がっていった。
我的成绩不断下降。 - 中国語会話例文集
その町からはどんどん人が消えていきました。
那个镇里的人渐渐地消失了。 - 中国語会話例文集
言うまでもなく彼の成績はどんどん下がっていった。
不用说,他的成绩在不断地下降。 - 中国語会話例文集
携帯電話はどんどん人気になっています。
手机逐渐变得受人欢迎。 - 中国語会話例文集
私の英語はどんどん下手になっている。
我的英语越来越差了。 - 中国語会話例文集
あなたの英語はどんどん上手になっていますね。
你的英语说得渐渐好起来了呢。 - 中国語会話例文集
すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。
这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集
少し挫いて以来、足がどんどん腫れていく。
稍微扭到了之后,脚会变得越来越肿。 - 中国語会話例文集
あなたに会える機会がどんどん少なくなる。
能见到你的机会越来越少。 - 中国語会話例文集
鈴木さんはどんどん喋らなくなっていった。
铃木先生变得越来越不说话了。 - 中国語会話例文集
ジャストアイディアでもどんどん提案してください。
就算只是想法也请不断地提出来。 - 中国語会話例文集
そうやって練習すればどんどん上達するよ。
像这样练习的话,会慢慢变得熟练的。 - 中国語会話例文集
彼の顔色がどんどん青くなっています。
他的脸色渐渐变青。 - 中国語会話例文集
どんどん歩きに歩いているうちに,空が暗くなってきた.
走啊走的,天色可就黑下来啦。 - 白水社 中国語辞典
事物がどんどん変化して窮まりない.
苍黄反复((成語)) - 白水社 中国語辞典
革命の大きな流れはどんどん前進する.
革命的洪流滚滚向前。 - 白水社 中国語辞典
命の惜しくないやつはどんどんかかってこい!
不怕死的尽管来! - 白水社 中国語辞典
ひとしきりドンドンドンと戸をたたく音[がする].
一阵嘭嘭嘭的敲门声。 - 白水社 中国語辞典
ドンドンと床を踏み鳴らす.
咚咚地跺地板。 - 白水社 中国語辞典
ドンドンと何度か足踏みした.
跺了几脚 - 白水社 中国語辞典
ドンドンという太鼓の音がする.
响起鼟鼟的鼓声。 - 白水社 中国語辞典
海外旅行に行かなくなったので、英会話をどんどん忘れている。
因为很久没有去国外旅行了,英语慢慢的就忘了。 - 中国語会話例文集
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集
私はあなたの英語がどんどん上達していると聞きました。
我听说你的英语正不断进步着。 - 中国語会話例文集
これらの移民が定住するにつれてスラムはどんどん大きくなった。
这些移民定居形成的难民窟越来越大了。 - 中国語会話例文集
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。
反而很想知道,工作内容也记得很快。 - 中国語会話例文集
新しい顧客をどんどん開拓できる人材を求めています。
寻求能够不断开拓新客户的人才。 - 中国語会話例文集
これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきたい。
我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。 - 中国語会話例文集
私はドアをどんどんとたたく音を聞き、急いでドアに向かった。
我听到咚咚的敲门声,急忙朝门走去。 - 中国語会話例文集
球が坂を転げ落ちるようである,どんどん勢いがついて止まらない.
如丸走坂 - 白水社 中国語辞典
先輩,話があったらどんどん話してください,どうぞお構いなく.
兄长有话尽管说,请不必见外。 - 白水社 中国語辞典
朗読劇なのにまるで舞台を観ているみたいで物語にどんどん引き込まれていきました。
明明是朗读剧,却仿佛是在看舞台剧一样,一点点地被吸引到了故事中。 - 中国語会話例文集
だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。
所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |