意味 | 例文 |
「ないかてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4088件
彼は兵士が持つべき警戒心を備えている.
他保持了战士们应有的警觉。 - 白水社 中国語辞典
長い間別れていて久々に再会する.
久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典
このスイカはすっかり棚が落ちている.
这个西瓜都娄了。 - 白水社 中国語辞典
湖面にハスの葉が何枚か漂っている.
湖面上漂浮着几片荷叶。 - 白水社 中国語辞典
そよ風の中にすがすがしい香りが漂っている.
微风里飘散着一股清香。 - 白水社 中国語辞典
心の中に煮え返る怒りを包み隠している.
心里窝着一团火。 - 白水社 中国語辞典
彼は極めて狭い範囲の中で生活している.
他生活在极为狭小的范围里。 - 白水社 中国語辞典
俗事から離れて,生活がのんびりしている.
脱离世事,生活闲散。 - 白水社 中国語辞典
私が幼かった時祖母と一緒に生活していた.
我小儿时候和奶奶生活在一起。 - 白水社 中国語辞典
この工事は既に計画の中に入っている.
这项工程已经列入计划以内。 - 白水社 中国語辞典
彼は文芸界でとても名が通っている.
他在文艺界上很有名。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくにここの生活に慣れていた.
他早经习惯了这里的生活。 - 白水社 中国語辞典
彼がいったい何を考えているのか量り難い.
不好捉摸他究竟想些什么。 - 白水社 中国語辞典
私は人事評価を行う際、寛大化傾向にならないよう心がけています。
我在进行人事评估的时候,会注意避免过于宽容。 - 中国語会話例文集
この2,3日ずっと胸元がつかえている,心臓の具合が悪くなったのではないか?
这两天老是心里发堵,是不是心脏有毛病了? - 白水社 中国語辞典
彼は中国へ来てから間もないので,生活の面ではまだあまり慣れていない.
他来中国时间短,在生活上还不太习惯。 - 白水社 中国語辞典
この資料が作成されてから1年が経過していますが、同じような問題は発生していますか。
制定这份文件以来都有一年了,还发生着相同的问题吗? - 中国語会話例文集
彼女たちは話し合っている時にそばで聞いている人がいるかどうか全く気にかけない.
她们在谈话时毫不介意有没有旁人在场。 - 白水社 中国語辞典
(心に測り難い考えを持っている→)腹に一物を抱く,何を考えているか推測できない.
心怀叵测((成語)) - 白水社 中国語辞典
(心に計り難い考えを持っている→)腹に一物を抱く,何を考えているか推測できない.
心怀叵测((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は町内会の委員に選ばれてから,忙しくて(じっと立っていられない→)走り回っている.
她自从被选为居委会的委员之后,忙得站不住脚。 - 白水社 中国語辞典
今、私たちはとても生活しやすい環境の中で生きている。
现在我们正生活在生活很方便的环境中。 - 中国語会話例文集
竹いかだは川の中央に向かい,風浪の中で激しく闘っている.
竹排驶向江心,在风浪里搏斗着。 - 白水社 中国語辞典
里親委託は、好ましくない家庭環境にいる子どもたちを救っている。
委托寄养可以帮助那些生活在不令人满意的家庭环境中的孩子们。 - 中国語会話例文集
ステップ640は、NpがTNp2よりも大きいか否かを決定する。
步骤 640确定 Np是否大于 TNp2。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、低感度モードでの動作を行う。
以下,将描述在低灵敏度模式中执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.
内部价 - 白水社 中国語辞典
なお、図7のプレビュー画像PVにおいては、「フルカラー」設定且つ「(右上)コーナーステープル」設定がなされていることが示されている。
另外,在图 7的预览图像 PV中示出进行了“全色”设定并且“(右上 )顶角装订”设定的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。
我和约翰计划下个周六打网球,你不参加吗? - 中国語会話例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。
我和约翰虽然打算在下个星期六打网球,但你想要参加吗? - 中国語会話例文集
しかし、この機能を備えていない監視装置103も考えられる。
然而,可以考虑不具有此功能的监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。
她一边管理隔壁的招待所,一边生活。 - 中国語会話例文集
生活保護制度をめぐって、社会的な議論が行われている。
关于生活保护制度的社会性质的讨论正在进行。 - 中国語会話例文集
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。
扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。
我希望能再加上更加华丽一点的形象。 - 中国語会話例文集
彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。
他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
请告诉我为什么她那个时候看起来很伤心。 - 中国語会話例文集
彼女の幼い顔には無邪気な表情が現われている.
她那小脸蛋上浮泛着天真的表情。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない.
他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼が陰でこそこそ何をやっているかわかったもんじゃない.
他背着人鬼鬼祟祟地不知搞什么。 - 白水社 中国語辞典
心の底から命も生活も失いたくないと思っている.
内心充满对生命、对生活的渴望。 - 白水社 中国語辞典
彼が間違っていれば当然批判するべきだ,何も遠慮することはない.
他有错误就应该批评他,有什么磨不开的? - 白水社 中国語辞典
彼が心の中でどのように考えているのか,私は推測しようがない.
他心里是怎么想的,我无从悬揣。 - 白水社 中国語辞典
釜渓河の流れがちっぽけな県城の周りをぐるぐると巡っている.
釜溪河水萦绕着小小的县城。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど野菜をより分けているので,あなたは魚を洗ってください.
他正在择菜,你给我洗鱼吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女はウイルス研究の成果にて院内で一目を置かれていた。
她在病毒研究上的成果远胜于医院里的其他人。 - 中国語会話例文集
それと並行して、以下の契約書を社内でチェックしています。
和那个同时进行,以下的契约书正在公司内部进行检查。 - 中国語会話例文集
(世間には難しいことはないが,ただ堅い意志を持っている人にはかなわない→)堅い意志さえ持っていれば世間にはやれないことはない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(世間に難しいことはないが,ただ堅い意志を持っている人にはかなわない→)堅い意志さえ持っていれば世間にはやれないことはない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか?
还有其他我们必须带的东西吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |