意味 | 例文 |
「ないくう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2642件
皆は連れ立って猟に行く.
大伙结伴去打猎。 - 白水社 中国語辞典
卑しい口調で話をする.
用下流的腔调谈话。 - 白水社 中国語辞典
妹は紙に穴を幾つか開けた.
妹妹在纸上扎了几个眼。 - 白水社 中国語辞典
群衆の中を通り抜けて行く.
从人群中间钻过去。 - 白水社 中国語辞典
何事も上手くいくと考えている。
我认为所有事都会顺利的。 - 中国語会話例文集
何か用意していくものはありますか?
需要开始准备什么吗? - 中国語会話例文集
いくつかの哀しい出来事を経て、成長した。
经过几件悲伤的事情,我成长了。 - 中国語会話例文集
英語の授業にはいくらか慣れている。
我对英语课习惯了一点。 - 中国語会話例文集
私たちはよく魚釣りに下流にいく。
我们经常去下游钓鱼。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
何か用意していくものはありますか?
有什么需要准备的吗? - 中国語会話例文集
革命のよき伝統は末長く伝えていくべきである.
革命的好传统要长远地流传下去。 - 白水社 中国語辞典
その悪党はあいくちを振り回して皆を脅す.
那歹徒舞着匕首威胁大家。 - 白水社 中国語辞典
家庭教育問題に対して幾つかの落とし穴がある.
对于家教问题有几个误区。 - 白水社 中国語辞典
自分の亭主に対して,足手まといとならないように,常に教育しなければならない.
对自己的男人,要经常教育呢,免得他们绊手绊脚! - 白水社 中国語辞典
彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。
他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集
車が何台あるかもう一度数えなさい.
再数一数有几辆车。 - 白水社 中国語辞典
あなたはきっと長い間待って退屈したでしょう.
你一定等厌气了吧。 - 白水社 中国語辞典
以下、このような配列をモザイク配列という。
下文中,此布置叫做对角形排列 (mosaicarrangement)。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのような方法で駅まで行くのですか。
用什么方法去车站? - 中国語会話例文集
今年の夏沖縄に行くことについてどう思う?
你觉得今年夏天去冲绳怎么样? - 中国語会話例文集
あなた方は今日は東京に行く必要はありません。
你们今天没有必要去东京。 - 中国語会話例文集
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。
汽车喇叭吵得我不能专心工作。 - 中国語会話例文集
彼は子供のころからこのような教育を受けて来た.
他从小就接受了这种教导。 - 白水社 中国語辞典
当時は貧しくて小学校に行く余裕すらなかった.
那时候连小学都念不起。 - 白水社 中国語辞典
(通常路線の一区間しか運行しない)区間車.
区间车 - 白水社 中国語辞典
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
缺少空气和水,人就无法生存。 - 白水社 中国語辞典
行くかどうかはどうぞご随意になさってください.
去不去请随便。 - 白水社 中国語辞典
詳しい状況は一々詳しく言うまでもない.
详情不必细说。 - 白水社 中国語辞典
飼育係はクマをよく言うことをきくように飼いならした.
饲养员把熊驯服得很听话。 - 白水社 中国語辞典
私立学校を創設して,優秀な人材を育成する.
创办民办学校,栽培优秀人材。 - 白水社 中国語辞典
学生を教育するには,内容のないお説教をしてはいけない.
教育学生,不能空洞地说教。 - 白水社 中国語辞典
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。
我找到了几处应该修改的地方,所以打算改正过来。 - 中国語会話例文集
広告が利用できないことは、いくつかの問題を引き起こす。
广告的不可用性引起若干问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして私は日本のお土産をあなたに持っていくでしょう。
而且我会给你带去日本的特产的吧。 - 中国語会話例文集
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
我们应该去哪里呢?你呢?你要去哪里? - 中国語会話例文集
あなたに仕事にネクタイをしていくことを私は要求します。
我要求你带领带去上班。 - 中国語会話例文集
いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。
多少个季节都会悄无声息的过去吧。 - 中国語会話例文集
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。
天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。 - 中国語会話例文集
いくつかの要求が依然として対処されないままである。
一些要求依然没有得到解决。 - 中国語会話例文集
空気が蒸し暑く,窓は開けてあるが,涼しい空気が通らない.
空气闷热,虽然开着窗,房子里没有凉气。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、サイクル期間を延ばすとともにカウント総数を減らしていく。
也就是说,随着计数的总数的减少,增加周期时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.
人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典
いくつかの実施形態では、4つの可能な構成が利用可能なことがある。
在一些实施例中,四种可能的配置可能是可用的: - 中国語 特許翻訳例文集
彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、いくら計画を立てても成功しない。
如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。 - 中国語会話例文集
メールアドレスをお間違えにならないよう、十分ご注意下さい。
请十分注意不要弄错邮箱地址。 - 中国語会話例文集
行かないように言ったが,彼はどうしても行くと言ってきかない.
劝他别去,可是他不肯不去。 - 白水社 中国語辞典
口に出して言うけれども本心からでない,ずばずば言うが腹は黒くない.
有口无心有嘴无心((成語)) - 白水社 中国語辞典
車がちゃんと止まらないうちに,慌てて下車しようとしないでください.
车还没站稳,请别着急下车。 - 白水社 中国語辞典
人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。
人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |