意味 | 例文 |
「ないじえん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2207件
我々2人は長年のコンビだ,遠慮するには及ばない.
咱俩是老搭档了,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
彼はその映画で魅力的な悪役を演じた。
他在那部电影里演了一个很有魅力的反派。 - 中国語会話例文集
小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。
小少女冲我天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集
これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。
请不要在往里去了。 - 中国語会話例文集
1万円以上のお買い上げで免税になります。
购买了1万日元以上能够免税。 - 中国語会話例文集
10000円以上のお買い上げで免税になります。
购买10000日元以上免税。 - 中国語会話例文集
(煙突状のものをこんろの上に置いて)火を早くおこしなさい!
快把火拔一拔! - 白水社 中国語辞典
(はとこ・またいとこなど)同世代で年上の遠縁の女性.
远房姐姐 - 白水社 中国語辞典
果樹園に清らかな笑い声が漂っている.
果园里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
この現代劇の上演はかなり成功している.
这场话剧演得相当成功。 - 白水社 中国語辞典
このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。
这样的页面很难在搜索引擎里查找。 - 中国語会話例文集
多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資金援助した.
很多人出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
(切符売り場などの掲示に用い)済南以遠の切符しか売らない.
只售济南以远的车票 - 白水社 中国語辞典
強風のため波頭が崩れて水煙となり始めた。
因为强风浪尖崩溃形成了水雾。 - 中国語会話例文集
その患者は脳脊髄炎で亡くなった。
那个患者死于脑脊髓炎。 - 中国語会話例文集
会場が笑顔で溢れるような公演にしたい。
想做成让场内洋溢着笑容的公演。 - 中国語会話例文集
2万円以上かかるかもしれない。
可能花费2万日元以上。 - 中国語会話例文集
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?
顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集
彼のもくろみは永遠に実現しないだろう.
他的暗算是永远不会得逞的。 - 白水社 中国語辞典
荒れた山々が今では果樹園になっている.
荒凉的山区如今变成了果树林。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現する遠大な長期計画.
实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典
彼の君に対する援助は,欺瞞にすぎない.
他对你的援助,只不过是欺瞒。 - 白水社 中国語辞典
この託児所は通園保育しかない.
这个托儿所只有日托。 - 白水社 中国語辞典
あなたからいろいろご援助をいただき,誠にありがたく存じます.
承您多方帮助,非常感谢。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.
他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典
これは特別な状況であって,普通は慣例として援用してはならない.
这是特别情况,一般不能援例。 - 白水社 中国語辞典
今晩の公演は,我々の‘单位’は賛助しなければならない.
今天晚上的演出,我们单位要赞助。 - 白水社 中国語辞典
我々は全力を挙げて僻地の教育事業を支援しなければならない.
我们应该大力支教。 - 白水社 中国語辞典
そこで、カメラ31とCCU33との間の遅延が、基準遅延時間Tbより少ない場合(遅延時間Ts)には、基準遅延時間Tbから遅延時間Tsを減算した時間分だけ撮像タイミングを遅らせるよう、遅延制御装置24が対象となるカメラに指示を行う。
因此,如果摄像机 31和 CCU 33之间的延迟小于参考延迟时间 Tb(延迟时间 Ts),则延迟控制器 24指示目标摄像机将图像捕捉定时延迟通过从参考延迟时间 Tb减去延迟时间 Ts获取的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、カメラ31とCCU33との間の遅延が、基準遅延時間Tbより少ない場合(遅延時間Ts)には、基準遅延時間Tbから遅延時間Tsを減算した時間分だけ撮像タイミングを遅らせるよう、遅延制御装置24が対象となるカメラに指示を行う。
因此,当相机 31和 CCU 33之间的延迟小于参考延迟时间 Tb(延迟时间 Ts)时,延迟控制设备 24指示预期相机将图像摄取定时延迟通过从参考延迟时间 Tb中减去延迟时间 Ts而获得的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集
偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.
伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典
上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.
正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典
彼は次回の映画の主演となった。
他成了下部电影的主演。 - 中国語会話例文集
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
你的单人课程要5000日元对吧? - 中国語会話例文集
私の友人のほとんどが喫煙しない。
我的朋友几乎都不抽烟。 - 中国語会話例文集
それではあなたの講演を始めてください。
那么,请你开始演讲。 - 中国語会話例文集
彼女はほとんど喫煙したことがない。
她几乎没有抽过烟。 - 中国語会話例文集
愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。
虽然预定了爱犬的手术,但是延期了。 - 中国語会話例文集
自分で調理すると500円しかかからない。
自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集
ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。
不用客气,请随便拿取。 - 中国語会話例文集
補償の上限は300万円となっています。
补偿上限是300万日元。 - 中国語会話例文集
彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。
我曾经觉得和她复合也不错。 - 中国語会話例文集
ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!
不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典
オリエンタルな祭りの情緒に酔いしれる.
陶醉在东方的节日的情调中。 - 白水社 中国語辞典
類人猿は次第に変化して人となる,人に変化する.
类人猿逐渐演变成人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる.
她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |