意味 | 例文 |
「ないひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8379件
まだ会ったことが無いので、彼がどのような人かは知らない。
因为还没有见过面,所以我不知道他是什么样的人。 - 中国語会話例文集
他人のできないことを,彼はみな一手に引き受けて来る.
别人干不了的事,他都兜揽到自己身上来。 - 白水社 中国語辞典
(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術.
领导艺术 - 白水社 中国語辞典
これはここだけの内緒の話だ,絶対に人に話してはいけない.
这是我们之间的私语,你万万不可说出去呀。 - 白水社 中国語辞典
その人は見たところそれほど美しくないが,内心は純潔である.
这个人虽然外貌不太漂亮,但是内心纯洁。 - 白水社 中国語辞典
恋愛に人生の中で重要な位置を占めさせる必要はない.
不必让恋爱在人生里占据重要的地位。 - 白水社 中国語辞典
当然、実施形態はDVB−Hネットワークに限定されない。
当然,实施例不限于 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。
在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図12のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。
图 12的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図18のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。
图 18的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図2の送達確認も必須ではない。
另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
座標軸X及びYは重要でない。
坐标轴 X和 Y是无关紧要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
非OSTMAシステムは、上記で論じたOSTMA技法を使用しない。
非 OSTMA系统不采用上面讨论的 OSTMA技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、変換器106及び逆変換器109は必須ではない。
并且,转换器 106和逆转换器109不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は土曜日と日曜日以外は暇ではない。
我除了周六和周日之外都没空。 - 中国語会話例文集
必要な許認可や権利等を有してない。
没有必要的认证许可或权利等。 - 中国語会話例文集
環境負荷の少ない部品の調達を推進する。
推进对环境负荷少的零件的采购。 - 中国語会話例文集
その紐なら、なかなか切れないでしょう。
那个绳子的话,很难切断吧。 - 中国語会話例文集
物理的ないし非物理的な暴力
物理性及非物理性的暴力 - 中国語会話例文集
祖父の偉業に恥じない人に、私はなりたいです。
我想成为无愧于祖父的伟大事业的人。 - 中国語会話例文集
あれほど言ったのに、あの人は全然わかってくれない。
都那么说了,那个人还是完全不明白。 - 中国語会話例文集
人が居ないので行く事になりました。
因为没有人就决定去了。 - 中国語会話例文集
この問題について答える人は誰もいない。
没有人能回答出这个问题。 - 中国語会話例文集
ヒートシンクにガタツキがないかもチェックする。
还检查散热片是否有间隙。 - 中国語会話例文集
講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。
讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
こんなの読む人普通じゃないよ。
读这种东西的人可不一般哦。 - 中国語会話例文集
この服は高いのに、品質があまり良くない。
这件衣服虽然贵,质量却不太好。 - 中国語会話例文集
被告に対する信頼感は全く持ち得ない。
完全无法产生对被告的信任感。 - 中国語会話例文集
非常の際はエルベーターを使わないこと。
紧急情况请不要使用电梯。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集
以下の人は使用しないでください。
以下人员请不要使用。 - 中国語会話例文集
早く乾かさないと、風邪引いちゃう。
不早点儿擦干的话会感冒的。 - 中国語会話例文集
他人のことに構ってるほど暇じゃない。
没有闲到管别人闲事。 - 中国語会話例文集
棟の周りのゴミ拾いを忘れないでください。
请不要忘了捡屋顶周围的垃圾。 - 中国語会話例文集
最近の若い人の流行はわからない。
不清楚最近的年轻人中流行什么。 - 中国語会話例文集
山田さんはまだ熱が引いていないのでは?
山田先生/小姐还没退烧吗? - 中国語会話例文集
その状況では、猫を拾うしかないですね。
在那种情况下,只能把猫捡起来吧。 - 中国語会話例文集
登録されている拡張子は表示しない。
登记的扩展名不显示。 - 中国語会話例文集
決してこのようなことを言ったことはないと否定した。
坚决否认了曾经说过这样的话。 - 中国語会話例文集
王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。
作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集
人前で話すのを怖がってはいけない。
你不能害怕在别人面前讲话。 - 中国語会話例文集
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集
このような曲は演奏する必要ない。
这样的曲子没有演奏的必要。 - 中国語会話例文集
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
那个费用中没有包含飞机的钱吗? - 中国語会話例文集
私たちはあなたに惹きつけられざるをえない。
我们不禁被你吸引。 - 中国語会話例文集
知らない国の人たちと話すことが好きです。
我喜欢和不知道的国家的人讲话。 - 中国語会話例文集
表から見えないように縫ってください。
请缝得表面看不出来。 - 中国語会話例文集
陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。
摆放不下的商品放到冷藏库保管。 - 中国語会話例文集
その目標はかならず達成されなければならないのですか?
必须达到那个目标吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |