意味 | 例文 |
「ないへいせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4478件
平凡な人生
平凡的人生 - 中国語会話例文集
彼の猥褻な性癖
他猥亵的癖性。 - 中国語会話例文集
彼は平静な気持ちになれない.
他心情很不平静。 - 白水社 中国語辞典
親愛なるスミス先生へ。
给亲爱的史密斯先生。 - 中国語会話例文集
兵役法.⇒义务兵役制yìwùbīngyìzhì,志愿兵役制zhìyuànbīngyìzhì.
兵役法 - 白水社 中国語辞典
部屋は清潔でなければいけない.
屋里要干净。 - 白水社 中国語辞典
偏見的な反応のせいで
都怪有偏见的反应 - 中国語会話例文集
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
変転窮まりない国際情勢.
国际风云 - 白水社 中国語辞典
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
私は神の不変性を信じない。
我不相信神的不变性。 - 中国語会話例文集
人生に公平を期待するな。
不要期待人生是公平的。 - 中国語会話例文集
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
偏向的な対外政策.
一边倒的对外政策 - 白水社 中国語辞典
何歳の時に徴兵制度へ行きましたか?
你几岁的时候去当兵了? - 中国語会話例文集
兄弟2人の性格はたいへん異なっている.
兄弟二人性格相差很远。 - 白水社 中国語辞典
優勢な兵力を集中する.
集中优势兵力 - 白水社 中国語辞典
(綴じたままでまだへりを切っていない)製本途中の本.
毛边书 - 白水社 中国語辞典
人民の物質生活はたいへんな改善を見た.
人民的物质生活得到了很大改善。 - 白水社 中国語辞典
ここは小さな町の近郊で,たいへん閑静である.
这儿是小镇的近郊,非常幽静。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格か偏屈になった.
他的性格变得很执拗。 - 白水社 中国語辞典
私には部屋を整理整頓する能力がない。
我没有整理房间的能力。 - 中国語会話例文集
訂正は本人の同意を経なければならない.
修改需经本人同意。 - 白水社 中国語辞典
生産管理制度がずさんなものから完全なものへ向かう.
生产管理制度由简陋趋向完善。 - 白水社 中国語辞典
皆は君の考え方にたいへん賛成している.
大家对你的想法很赞成。 - 白水社 中国語辞典
政府への幻滅感が大きくなっている。
对政府的失望越来越大。 - 中国語会話例文集
安全な生産現場への第一歩だ。
是迈向安全生产现场的第一步。 - 中国語会話例文集
修正が必要なら、その他へ入力してください。
如果需要修改的话,请在其他的里面输入。 - 中国語会話例文集
調整が必要なら、その他へ入力してください。
如果需要调整的话,请填写在其他一栏里。 - 中国語会話例文集
偏見的な反応のせいで一触即発である。
因为偏见的反应,一触即发。 - 中国語会話例文集
上長へ確認の上、正式に回答いたします。
在向上司确认之后会正式回复您。 - 中国語会話例文集
彼は学生たちを率いて会場へ行った.
他领同学们到会场去了。 - 白水社 中国語辞典
積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。
积极向上的态度是事业成功之本。 - 中国語会話例文集
なお、応答データ生成部105により生成された応答データは、送受信部100へ出力される。
另外,由响应数据生成部 105生成的响应数据被向收发部 100输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信フレーム生成部12は、生成したセキュアな通信フレームを送信部17へ与える。
通信帧生成部 12把所生成的安全通信帧提供到发送部 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信フレーム生成部14は、生成したセキュアな通信フレームを送信部16へ与える。
通信帧生成部 14将所生成的安全通信帧向发送部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
優秀な学生に大学への入学を許可する
对于优秀的学生给予入学的许可。 - 中国語会話例文集
010 直交偏波信号発生器
010: 正交偏振信号发生器 - 中国語 特許翻訳例文集
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
027 偏波同期制御装置
027: 偏振同步控制装置 - 中国語 特許翻訳例文集
038 偏波非制御送信器
038: 偏振非控制发送器 - 中国語 特許翻訳例文集
陝西・甘肅・寧夏辺区.
陕甘宁边区 - 白水社 中国語辞典
原発性閉経(18歳になっても初潮を見ない病症).
原发性闭经 - 白水社 中国語辞典
先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する.
老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典
その山の精は彼を山の中へと導いた。
那座山的精灵引导他走向山中。 - 中国語会話例文集
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
選択した生活の道はたいへん困難である.
选择的生活道路十分艰难。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集
彼のせいで頭が変になりそうだった。
他讓我快瘋了 - 中国語会話例文集
彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた.
他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |