「ないみつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないみつの意味・解説 > ないみつに関連した中国語例文


「ないみつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 272



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

形容するのに適当な言葉が見つからない

找不出适当的字眼来形容 - 白水社 中国語辞典

彼の姿はどこにも見つからない

哪儿也找不到他的踪影。 - 白水社 中国語辞典

秘密鍵データベース22は、秘密鍵が外部に漏洩しないように、厳重に保管される。

机密密钥数据库 22需要严加保管,以免机密密钥外漏。 - 中国語 特許翻訳例文集

いかなる人も密貿易をしたり密輸品を売りさばくことは絶対に許されない

绝不允许任何人走私贩私。 - 白水社 中国語辞典

すみません,あなたの足を踏みつけましたが,下心があったんじゃないんです.

对不起,踩了你一脚,我不是有心的。 - 白水社 中国語辞典

これは内密な事柄なので,絶対に漏らしてはいけない

这件事是绝密的,千万不可漏风。 - 白水社 中国語辞典

彼らは内密に長い懇談をした。

他们私下进行了长谈 - 中国語会話例文集

社内で見積もりを確認しております。

我正在公司内部确认报价。 - 中国語会話例文集

この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。

关于这个计划,请一定要保密。 - 中国語会話例文集

死体が見つからないようにするため、家賃を払い続けた。

为了不让人发现尸体,而持续支付了房租。 - 中国語会話例文集


彼は口が軽いので、彼には私の秘密を話したくない

因为他口风不紧,所以我不想和他说我的秘密、 - 中国語会話例文集

当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない

告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的 - 中国語会話例文集

私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。

我担心怕是不能一直掩藏着那个秘密。 - 中国語会話例文集

私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。

我没有那个方法的信息所以不能预估。 - 中国語会話例文集

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない

仔细调查的话可能会发现更多不合格的。 - 中国語会話例文集

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集

私が対処方法を見つけるまでそれでできないでしょうか?

在我找到处理方法之前,那样做不行吗? - 中国語会話例文集

この問題についての解決策は今のところ見つかっていない

目前还没有找到这个问题的解决方案。 - 中国語会話例文集

本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない

按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典

子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない

孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典

この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

山河は変えられるが人の本性は変えられない,三つ子の魂百まで.

江山易改,本性难移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この精密計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない

这个精密仪器很娇贵,要精心保管。 - 白水社 中国語辞典

行って彼を見つけることができるかどうか,保証の限りではない

去了是否能找到他,还没准儿。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係をよりいっそう緊密にしなければならない

要进一步密切两国关系。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使うべきで,転用してはならない

专款专用,不得挪用。 - 白水社 中国語辞典

ここでは仕事が見つからないので,上海へ行って運を試してみる.

在这儿找不到事,到上海去碰运气。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない

我找不到贴切的词儿来表达我的意思。 - 白水社 中国語辞典

密輸を一緒にやれというのか?そんな芸当は私にはできない

你让我跟你走私呀?这玩意儿我可不能干。 - 白水社 中国語辞典

彼は人がよいので,彼がうっかり秘密を漏らすかもしれないと心配する.

他人很好,我们常怕他泄露秘密。 - 白水社 中国語辞典

彼のその両目はまばたき一つしないでその鳥を見つめている.

他这两只眼睛一贬不贬地盯着那只鸟。 - 白水社 中国語辞典

至るところすっかり捜したが,全く影も形も見つからない

到处找遍了,就是不见影儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はその怪しい黒い影を見つめて,目はまばたき一つしない

他盯着那个可疑的黑影,眼睛一眨也不眨。 - 白水社 中国語辞典

社内管理者は、社内秘密鍵SKAを、他人に盗まれないように厳重に管理している。

公司内管理者严格管理公司内秘密密钥 SKA以使其不被他人盗用。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし仕事に何の満足も見つけられないなら、キャリアチェンジの時かもしれない

如果在工作中无法找到任何满足感,那可能就是该换工作的时候了。 - 中国語会話例文集

いつでもスマホのスクリーンを見つめるのはあまり良くないのではないだろうか。

经常盯着智能手机的屏幕看不是不太好吗? - 中国語会話例文集

彼は他のことは心配しない,子供に職が見つからないことだけが心配なのだ.

他不着急别的,就着急孩子没事干。 - 白水社 中国語辞典

若者は結婚相手が見つからないし,年ごろの娘はもらい手が捜せない

小伙子搞不上对象,大姑娘找不着主儿。 - 白水社 中国語辞典

(1)(ある所を見つめて)よそ見をしない.(2)(注意力を集中して)わき目もふらない,一心不乱になる.(3)態度が厳粛で身じろぎもしない

目不斜视((成語)) - 白水社 中国語辞典

(目の中の砂をもみ込めない→)簡単にごまかされない,人の秘密やたくらみを見抜く,一筋縄ではいかない.≒眼里揉不进沙子.

眼里不揉沙子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

社内公開鍵PKAは社内秘密鍵SKAと対をなし、社外公開鍵PKBは、社外秘密鍵SKBと対をなす。

公司内公开密钥 PKA与公司内秘密密钥 SKA构成一对,公司外公开密钥 PKB与公司外秘密密钥 SKB构成一对。 - 中国語 特許翻訳例文集

見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。

在哪个阶段可以确定预算的详细内容? - 中国語会話例文集

プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。

项目中严密地决定了成员的分工。 - 中国語会話例文集

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。

这次账单的金额和估价时的一样。 - 中国語会話例文集

彼は自分の内心を開けて,秘密を表に出して自分に見せた.

他打开了自己的内心,把秘密展露给自己看。 - 白水社 中国語辞典

宛先アドレスと一致するIPアドレス1102が見つからない場合(1309、No)、受信パケットを破棄する(1308)。

在没有发现与目的地地址一致的 IP地址 1102的情况下 (1309:否 ),将接收分组废弃 (1308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な必須条件が見つからない場合、このステップでも登録することができる。

如果未找到所需的必要组件,也可以在此步骤注册该组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替実装形態では、プロビジョニング・デバイス102は秘密鍵を生成することができない

在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

社外管理者も、社外秘密鍵SKBを、他人に盗まれないように厳重に管理している。

公司外管理者也严格管理公司外秘密密钥 SKB以使其不被他人盗用。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰にもわからないようにそっと家を出たのだが、すぐ母に見つかってしまった。

不为任何人所知的悄悄离家出走了,但很快就被妈妈找到了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS