「ないり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないりの意味・解説 > ないりに関連した中国語例文


「ないり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2477



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>

投資家はMTB重工やSTMハウジングなどの材料株に注目した。

投资者很关注三菱重工和住友房产等的材料股。 - 中国語会話例文集

今日では医療現場でしばしば同意権が問題になる。

现今在医疗工作中同意权常常成为问题。 - 中国語会話例文集

あなたの家までタクシーでどれくらい料金がかかりますか?

打的去你家大概要花多少钱? - 中国語会話例文集

理科の実験に興味があるので科学者になりたい。

因为对理科实验感兴趣,所以相当科学家。 - 中国語会話例文集

炎症が治まらないようであれば、医療手当てを受けてください。

无法消炎的话,请接受医疗救治。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。

实在不好意思,你好像打错电话了。 - 中国語会話例文集

人間工学の原則が考慮に入れていないリスク

没有将人类工程学纳入考虑范围的风险 - 中国語会話例文集

材料の受け取りのためにどのようなシステムの設備がありますか?

为了接收材料设置了什么样的系统设备啊? - 中国語会話例文集

お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。

往窗外望去,无意中发现了你。 - 中国語会話例文集

私は60歳になるまで、海外旅行をしたことがありません。

我直到60岁还没有去国外旅游过。 - 中国語会話例文集


あなたにはその配送料と手配料をお支払いいただきます。

请你支付那个的配送费和手续费。 - 中国語会話例文集

新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。

有新的信息的时候我会再和您联系的。 - 中国語会話例文集

彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

その映画館の入り口やロビーにあるモニターをご覧になりましたか?

你看到那家电影院入口和大厅的监视器了吗? - 中国語会話例文集

ここで、私は今までの話の内容を整理したいと思います。

在这里,我想把至今为止的话的内容整理一下。 - 中国語会話例文集

その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。

那个房间阳光从很大的窗户射进来,非常明亮。 - 中国語会話例文集

医療事故の過少申告が社会問題となっている。

医疗事故的漏报已经变成了社会问题。 - 中国語会話例文集

このリンゴ酒はとても甘いリンゴの香りとかすかな酸味がある。

那个苹果酒有着很浓郁的甜苹果香味和轻微的酸味。 - 中国語会話例文集

この度は格別なご配慮を頂きましてありがとうございます。

这次受到特别优厚的照顾,真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

なお、日本代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。

另外,日本代表队输了比赛,未能进入前四。 - 中国語会話例文集

いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。

好的。再靠近一些。不然没法把所有人都照进去哦。 - 中国語会話例文集

虫のようなエイリアンが宇宙船から降りてきた。

长得像虫一样的外星人从宇宙飞船里下来了。 - 中国語会話例文集

ひとえに私の配慮が足りなかったと、自責の念にかられております。

我照顾不周,感到非常自责。 - 中国語会話例文集

履歴書は市販の標準的な履歴書用紙を使用してください。

请使用市面上贩卖的标准履历书来填写。 - 中国語会話例文集

両親は有神論者だが、私は神の存在を信じない。

尽管我父母是有神论者,但我不相信神的存在。 - 中国語会話例文集

私がハワイに住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。

我想在夏威夷住的理由之一是因为海很漂亮 - 中国語会話例文集

彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。

他咳了咳示意我不应当深究。 - 中国語会話例文集

有名なヨーデル歌手に弟子入りするため、彼はスイスに渡った。

为了拜有名的牧歌歌手为师,他去了瑞士。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集

私の本当の望みはあなたがバンドを改良することです。

我的真正的愿望是想让你改良乐队。 - 中国語会話例文集

彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。

他随着年龄的增长,对海外旅行有了兴趣。 - 中国語会話例文集

理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.

按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が根本的に対立している.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

入り口が狭いので,機械を組み立てたままでは運び出せない.

门太小,整台机器抬不出去。 - 白水社 中国語辞典

陸海空のどこから来ても,よい結末は決してあり得ない.

不管是从陆上来、海上来、空中来,都绝对不会有好下场。 - 白水社 中国語辞典

彼の志は暗黒勢力にも打ちひしがれはしなかった.

他的精神并没有被黑暗势力所摧毁。 - 白水社 中国語辞典

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業.

典当商行 - 白水社 中国語辞典

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た.

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典

君がここに立って出入り口をふさいでいると,誰も通れやしない.

你站在这儿堵着门,谁也过不去。 - 白水社 中国語辞典

階級が対立する社会では統一された世界観はありえない.

在阶级对抗的社会里不可能有统一的世界观。 - 白水社 中国語辞典

このような脂っこい料理は,私は食べるとすぐにむかつく.

这种太油腻的菜,我一吃就反胃。 - 白水社 中国語辞典

世界の各種の政治勢力には急激な分化と再編が起こった.

世界的各种政治力量发生了急剧的分化和改组。 - 白水社 中国語辞典

農繁期になると,農場主は大量に労働者を雇用する.

一到农忙季节,农场主就大量雇工。 - 白水社 中国語辞典

革命の怒濤は一切の邪悪な勢力を一掃しようとしている.

革命的怒涛将冲走一切妖魔鬼怪。 - 白水社 中国語辞典

彼はあの手この手を弄している,彼の計略に乗せられてはいけない.

他在耍花招,你不要上当。 - 白水社 中国語辞典

この論文は重要な数学の定理を明らかにした.

这篇论文揭示了一条重要的数学定理。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の原材料となる農作物.≒工艺作物,特用作物,技术作物.

经济作物 - 白水社 中国語辞典

少し冷静になって,考えの筋道を整理してみる必要がある.

需要冷静一下儿,理一理思路。 - 白水社 中国語辞典

設備や材料は当工場に現在あるものでまかなう.

设备和材料立足于本厂现有条件。 - 白水社 中国語辞典

生産大隊の状況について深く入り込んで調査を行なった.

对大队的情况作了深入的了解。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS