「ないり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないりの意味・解説 > ないりに関連した中国語例文


「ないり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2477



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 49 50 次へ>

料金が請求書に加算されるかもしれない。

费用可能会加在账单里。 - 中国語会話例文集

さらなるチェック体制の強化を図って参ります。

我会进一步强化核对体制。 - 中国語会話例文集

昨今の円高のために材料費がばかになりません。

由于最近日元升值,材料费不会升高。 - 中国語会話例文集

あなたは周りへの配慮が足りません。

你对周围的关怀不够。 - 中国語会話例文集

あなたのご配慮に深く感謝します。

感谢您为我着想。 - 中国語会話例文集

連絡が入り次第、あなたにお伝えします。

电话打来了之后就转达给您。 - 中国語会話例文集

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

负责的工作增加了,整理不出头绪。 - 中国語会話例文集

理想ばかりで現実を知らない。

你总是沉浸在理想中不知道现实。 - 中国語会話例文集

このような材料は他にももっとある。

像这样的材料还有很多。 - 中国語会話例文集

横丁の入り口のすぐ近くに小さな食堂がある.

紧把着胡同口有个小饭馆儿。 - 白水社 中国語辞典


色が入り交じってまだらになっている.

斑驳陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典

親しい隣人は親類のようなものである.

近邻比亲 - 白水社 中国語辞典

入り口や窓がみな閉まって,全く息苦しい.

门窗全关住,真憋气。 - 白水社 中国語辞典

必要な材料は,次の機会に引き続き報告する.

所要材料,下次补报。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は敵の計略にはまらなかった.

我没有上敌人的当。 - 白水社 中国語辞典

成立してから現在まで,既に10年になる.

从成立到现在,已经有十年了。 - 白水社 中国語辞典

出入り口が物でふさがれて足の踏み場もない.

门口儿让东西堵得连下脚的地方都没有了。 - 白水社 中国語辞典

両チームは対峙して,勝敗がつかない.

两队对垒,胜负难定。 - 白水社 中国語辞典

大衆をすべての幹部と対立させるな.

不要把群众和一切干部对立起来。 - 白水社 中国語辞典

我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.

我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典

大きくて実入りのよい果実が枝もたわわになっている.

肥硕的果实挂满了枝头。 - 白水社 中国語辞典

仕事は複雑に入り組んで手がかりがつかめない.

工作头绪纷繁。 - 白水社 中国語辞典

事務室の入り口に封印をしなさい!

要把办公室的门封起来! - 白水社 中国語辞典

封建社会の遺臣,封建的な残存勢力.

封建余孽 - 白水社 中国語辞典

私はミカンが欲しい,リンゴは欲しくない.

我要橘子,覅苹果。 - 白水社 中国語辞典

財力や地位もその心を動かすことはできない.

富贵不能淫。 - 白水社 中国語辞典

(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!

我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典

外は雨がひどい,大急ぎで中へ入りなさい!

外面雨大,赶快进来! - 白水社 中国語辞典

優勢な兵力を集中し,各個に敵を殲滅する.

集中优势兵力,各个歼灭敌人。 - 白水社 中国語辞典

資金・材料・労働力が追いつかない.

资金、材料、劳力跟不上。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越える.

闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典

最後のかすかな精力まで使い果たす.

耗尽最后一丝精力 - 白水社 中国語辞典

(正規軍ではない)予備兵力,(労働力としての)予備軍.

后备军 - 白水社 中国語辞典

量に注意するだけで品質には注意しない.

只注意数量而忽视质量。 - 白水社 中国語辞典

ある人が出任せに根拠のない理論を持ち出した.

有人荒谬地提出一个怪僻的理论。 - 白水社 中国語辞典

両方の足がこわばって,身動きできない.

两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典

(足が地に着いていない→)理論が現実から遊離している.

脚跟离地 - 白水社 中国語辞典

リスは決して人間の住宅に近づかない.

松鼠从来不接近人的住宅。 - 白水社 中国語辞典

ご用のない方は会場への出入りをご遠慮ください.

闲人不得进出会场。 - 白水社 中国語辞典

入り口は出たり入ったりして人が断えない.

门口进进出出地不断人。 - 白水社 中国語辞典

洞穴の入り口がとても小さいので,私は入って行けない.

洞口太小,我进不去。 - 白水社 中国語辞典

まだ箱に入りきらない器具が幾らか残っている.

还剩下几件仪器装不进箱子去。 - 白水社 中国語辞典

立派に見えるが実際には役に立たない.

虽然美观究属无用。 - 白水社 中国語辞典

悪い了見を持つ,了見がよくない.

居心不良((成語)) - 白水社 中国語辞典

(言葉が)一々理にかなっている.≒句句在理.

句句会理 - 白水社 中国語辞典

彼の精力は永遠に尽きることがないかのようである.

他的精力好像永远不会枯竭。 - 白水社 中国語辞典

天日を見ない原始林に入り込む.

走进不见天日的老林。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS