「ないるせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないるせいの意味・解説 > ないるせいに関連した中国語例文


「ないるせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4945



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 98 99 次へ>

BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生単位になっている

在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施例は、本発明を制限するためではなく、例示するために提供されている

所提供的特定实施例不是为了限制本发明而是为了说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、ネットワークAではデバイスA−2がデバイスA−1へ指向性送信を行なっている

同时,在网络 A内,设备 A-2正定向地向设备 A-1进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部20に格納される各情報は、記憶部20に予め格納されている構成に限られない。

存储部 20所存储的各信息不限于预先存储在存储部 20的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。

由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス808aにより相互に接続されている

这些经由主机总线 808a(包括 CPU总线等 )互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス808aにより相互に接続されている

这些通过包括 CPU总线等的主机总线 808a而互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作420では、動作モードと互換性をもつ最適な周波数は、選択されている

在动作 420处,选择与所述操作模式兼容的最佳频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、図6では図示していないが、各フレームは複数のシンボルから構成されている

这里,虽然未在图 6中示出,但是每个帧由多个符号构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

本特許または出願の書類は、カラーで作成された少なくとも一の図面を含んでいる

本专利或申请文件包含至少一幅彩色附图。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施形態において、音声ファイルはWAVファイルであるがこれに限定されるものではない。

在实施例中,声音文件能够是但不限于WAV文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図75】図74に示されているストリーム処理部5の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 75是表示图 74所示的流处理部 5的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図77】図74に示されているAV出力部8の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 77是表示图 74所示的 AV输出部 8的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP電話交換サーバ30は、IP電話端末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている

IP电话交换服务器 30承担对 IP电话终端 41~ 43进行呼叫控制的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM16は、複合機10の基本的な動作を制御するための基本機能プログラム18を記憶している

ROM 16存储用于控制多功能装置 10的基本操作的基本功能程序 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM制御IC111には、圧縮メモリ120とページメモリ121とからなる画像メモリが接続されている

DRAM控制 IC111与由压缩存储器 120和页存储器 121构成的图像存储器连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図11(A)においては、縦軸の正方向が光振幅方向と一致しているものとする。

还假定纵坐标轴的正向与图 11A中的光振幅方向相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

L2信号は、Pコード信号ならびにL2C民生用アクセス可能信号を含んでいる

L2信号既包含 P码信号又包含 L2C民用可获得信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス204により相互に接続されている

这些单元通过由 CPU总线等组成的主总线 204相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する。

该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS位置の典型的な精度範囲は、約15メートル(50フィート)又はそれよりも優れている

GPS位置的典型精准度范围约为 15米(50英尺 )或更佳。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ情報記憶部1025は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011と通信可能になされている

镜头信息存储部 1025可与变焦 /调焦 /光圈控制部 1011进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probe(win=0)に対してTCP Zero Window Probe ACK(win=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0)答复 TCP ZeroWindow Probe ACK(win=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態において、このロック解除部83は、一体的に成形されている

另外,在本实施形态中,该锁定解除部 83被一体地成型。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、HDD204には、画像データを保存するための複数の記憶領域(ボックス)が形成されている

在 HDD 204中形成用于存储图像数据的多个存储区域 (存储箱 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

集約MACパケット216は、いくつかのこのようなサブフレーム220から構成されている

集合 MAC包 216可由若干此种子帧 220组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、説明する実施形態を実施できる例示的な環境100の構成要素を示している

图 1示出了可实施所描述的实施例的示例环境 100的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つ主な機能を示している

图 9示出了信息管理单元 112的每个结构元件的主要功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つ主な機能を示している

图 9表示信息管理单元 112的每个结构部件的主要功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能の動作の順番は、図3に示されている例に制限されない。

这些功能的操作次序不限于图 3中所示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この不純物分布の構成は、2相駆動CCD以外にも用いることができる。

另外,该杂质分布的结构,也能够用于除两相驱动 CCD以外的用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図30において、期間S1が強制飽和動作のタイミング関係を示している

在图 30中,时段 S 1示出了强迫饱和操作的时序关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2の遠隔制御モジュール(すなわち、サブシステム116)の動作の方法を示している

图 3示出图 2的远程控制模块 (即,子系统 116)的操作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV値を増やす輝度と減らす輝度の差が大きくなるようにヒステリシスが構成されている

按照使 AV值增加的亮度与使 AV值减少的亮度之差增大的方式,构成了滞回性。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケットは、第1のフォーマットとは異なる第2のフォーマットに準拠している

控制 PHY分组遵守与第一格式不同的第二格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

または符号表Aと符号表Cの中間的な特性を持つ符号表Bを用いる

或者,使用具有编码表 A和编码表 C的中间特性的编码表B。 - 中国語 特許翻訳例文集

スリットガラス21の上方には回転可能な清掃ローラ42が設けられている

狭缝玻璃 21的上方设置有可旋转的清扫辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

この再生機能は、本願明細書中に記載されているカメラシステムには含まれない。

该重放功能不包括在这里所述的照相机中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

モード選択制御部113には予め図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている

模式选择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、或る家屋などにおいて形成されるネットワークシステムの例を示している

图 1示出了在住宅中形成的网络系统的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、式(1)において、右辺の分母は、重み値の正規化係数を示している

表示式 (1)的右手侧的分母指示加权值的归一化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データ受信回路6aのデータ線10毎の構成は、図6に示すようになっている

图像数据接收电路 6a的每条数据线 10的构成如图 6所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9では、1つのIPパケットの内部構成がA乃至Dの4段階に分けて示されている

图 9A-9D按四个划分阶段 A至 D示出了一个 IP分组的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ズームレンズ81a、フォーカスレンズ82aおよび絞り83aは、撮影光学系を構成している

要注意的是变焦透镜 81a、聚焦透镜 82a和光圈 83a组成拍摄光学系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケット・ストリームは、各パケットとある正確な相対的タイミングに関連付けされている

分组流已经将一些严格的相对定时与每个分组相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

BLマークの付いた部品は品質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。

因为标有BL标志的零部件的品质、性能、售后服务等都很出色所以很放心。 - 中国語会話例文集

明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている

我会在明天上午八点之前修改那篇文章并提交给史密斯教授。 - 中国語会話例文集

私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS