意味 | 例文 |
「ないれーす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1503件
なぜタトゥーを入れているのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
なぜタトゥーを入れてるのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
名入れサービスも承ります。
有加入名字的服务。 - 中国語会話例文集
ディナーの際、レストランでのドレスコードはありますか?
晚饭时你有去餐厅的礼服吗? - 中国語会話例文集
あなたのスケジュールがないところに予約を入れます。
在你没有日程的时间里填上预约。 - 中国語会話例文集
盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。
和导盲犬一起的话,你会受到特殊的帮助。 - 中国語会話例文集
トイレットペーパーは水に溶けて流せます。
将厕纸冲水流走。 - 中国語会話例文集
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
因为没有可租赁的车了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
レンタカーの空きがないのでレンタカーを貸すことはできない。
租赁用汽车没有空余所以不能租车。 - 中国語会話例文集
あなたはポケットにクッキーを何枚入れていますか?
你在兜里面放了几块儿饼干? - 中国語会話例文集
S/Pコンバータ308は、送信データをM並列データストリーム310へ分割するかもしれない。
S/P转换器 308可将传输数据拆分成 M个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】一般的なベイヤー配列を示す図である。
图 6是示出通用 Bayer排列的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
ブルーライトレンズではないレンズだったらあります。
不是蓝光镜头的镜头倒是有。 - 中国語会話例文集
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
你的棒球队练习多久? - 中国語会話例文集
あなたと一緒のチームに入れる事を願っています。
我希望和你进入同一组。 - 中国語会話例文集
君,ストーブに少し多めに石炭を入れなさい.
你把炉子多添点儿煤。 - 白水社 中国語辞典
なお、スクロールの速度の具体例としては、画像の通常スクロール:
此外,作为滚动的速度的具体例子,可以假定: - 中国語 特許翻訳例文集
ところで、本実施形態では、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。
在该实施例中,滤色器可以具有关于一行至几行的规则排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。
只要缺了其中一个就不能成为优秀的饮食服务。 - 中国語会話例文集
私のチームは県大会でベスト4に入れなかった。
我的队伍没能进入县级大赛的四强。 - 中国語会話例文集
木材ストーブは定期的な手入れが必要だ。
柴火炉需要定期维护。 - 中国語会話例文集
わたしがスーツケースに荷物をいれるから私のために洋服をたたんで床に置いてくれない?
因为我要把行李放进行李箱,所以你能帮我把衣服叠好放地上吗? - 中国語会話例文集
中央銀行からの借り入れが多すぎると、市中銀行はオーバーローンの状態になる。
如果从中央银行介入过多的资金,商业银行就会陷入超额贷款的状态。 - 中国語会話例文集
便器にトイレットペーパー以外の物を捨ててはいけない。
请不要往便器里投入厕纸以外的东西。 - 中国語会話例文集
スープの中に更にごま油をほんの少し入れる.
汤里再放些许香油。 - 白水社 中国語辞典
サイダーを氷の中に入れてちょっと冷やす.
把汽水放在冰块里镇一镇。 - 白水社 中国語辞典
以下、図6に示す、一般的なベイヤー配列を例として説明する。
以下,作为一个例子,说明图 6中所示的通用 Bayer排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。
到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーカスの切符を何枚か手に入れてください!
请你搞几张马戏票! - 白水社 中国語辞典
君がその気になって身を入れさえすれば,きっとマスターできる.
只要你肯下功夫,总可以学会的。 - 白水社 中国語辞典
一実施形態では、ハンドラ(handler)は、外部通信インターフェース、すなわちここではAMSS102インターフェースへのダイレクトアクセスを提供する。
在一个实施例中,处置器将提供对外部通信接口 (或即这里的 AMSS 102接口 )的直接访问。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、M並列データストリーム310は、マッパー312に入力として提供されるかもしれない。
M个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態例において、情報処理システム320はRFリーダー300の一部であるか、そうでなければRFリーダー300に組み入れられる。
在一示例性实施例中,信息处理系统 320是 RF读取器 300的一部分或包含在 RF读取器 300中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。
图 2是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。
图 3是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。
我们想快点被接受成为你的成员。 - 中国語会話例文集
そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。
那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集
ある具体例においては、シーケンスaおよびbが長さ64のゴーレイシーケンスであってよい。
在一个特定的示例中,序列 a和序列 b可以是长度为 64的格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図1のマルチフォーマットトランスコーダの主な構成例を示すブロック図である。
图 5是表示图 1的多格式转码器的主要构成例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
動作6−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 6-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作7−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 7-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作8−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 8-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作9−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 9-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作10−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 10-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作11−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 11-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作12−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる値を有する。
动作 12-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/Sコンバータ308’は単一のデータストリーム306’へM並列データストリーム310’を組み合わせるかもしれない。
P/S转换器 308′可将 M个并行数据流 310′组合成单个数据流306′。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、制御部10は、受信したユーザ情報がユーザ情報テーブル21に既に登録されているか否かを判断し、ユーザ情報がユーザ情報テーブル21に登録されていれば、正当なユーザであると判断し、登録されていなければ、正当なユーザではないと判断する。
在此,控制部 10判断所接收到的用户信息是否已经登记到用户信息表格 21中,如果用户信息已登记到用户信息表格 21中,则判断为是合法的用户,如果没有被登记,就判断为不是合法的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック402に戻って、現在ノードがローカルノードのローカルブロック内にある知人ノードリストに含まれていれば(つまり、ローカルノードが既に現在ノードを認識していれば)、処理ロジックは、ローカルノードのディスクストレージブロックに格納されている現在ノードのリソース情報が最新のものであるか否かを判断する(処理ブロック410)。
回到框 402,如果当前节点是在本地节点的本地块认识对象列表中 (即,本地节点已经注意到当前节点 ),则处理逻辑确定本地节点的盘存储块中存储的当前节点的资源信息是否是最新的 (处理框 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同じく、スケジュール画面の構成例を示す図である。
图 3为表示相应进度表画面的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |