「ない ・ そう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ない ・ そうの意味・解説 > ない ・ そうに関連した中国語例文


「ない ・ そう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 402



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

(共産党政府軍隊団体工場農村学校町内で行なわれる)政治思想に関する活動.≒政工((略語)).

政治工作 - 白水社 中国語辞典

(多く風刺的に;好ましくない)思想学問技術などが代々受け継がれる.

衣钵相传 - 白水社 中国語辞典

深夜早朝に騒がないでください。

深夜和清早不要喧哗。 - 中国語会話例文集

早朝夜間サービス部を新設しなければならない

应孩添设早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典

人物の思想精神を描き出せない

写不出人物的精神面貌。 - 白水社 中国語辞典

(第2次国内革命戦争抗日戦争解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.

革命根据地 - 白水社 中国語辞典

リンク層404は、ネットワークプロトコルスタック402内の最下層として、実際のネットワークハードウェアと通信する責務を負う。

作为网络协议栈 420中的最底层,链路层 404负责与实际网络硬件通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

戦乱が収まらず平定が待たれる地区.(1927年から49年の第2次国内革命戦争解放戦争期に国民党が政治経済治安の安定を図った地区.)

绥靖区 - 白水社 中国語辞典

画像生成装置を備えた電子機器も、カメラ11に限定されない

具有图像生成装置的电子设备也不限于相机 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

(会議論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.

无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典


我々は無知迷信と偏見を一掃しなくてはならない

我们要消灭愚昧、迷信和偏见。 - 白水社 中国語辞典

(激しい雷は万鈞の重さがある→)(軍隊機関車思想体系社会制度などが)勢いが激しく阻むことができない

雷霆万钧((成語)) - 白水社 中国語辞典

後者の場合、シリアルドライバ110Aは、フレームをネットワークパケット内にラッピングし、周辺デバイスが接続されているシリアルバスのローカルコンピューティングデバイスへ伝送するために、このネットワークパケットをネットワークドライバ116Aへと送信する。

在后一情况中,串行驱动器 110A将帧封装到网络分组中,以及向网络驱动器 116A发送该网络分组,以用于向外围设备所连接的串行总线的本地计算设备进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生時、DVR 102は、マルチメディアコンテンツストリームを処理し、かつイベント1および2の正確な位置でビデオタグに遭遇する。

当进行回放时,DVR 102处理该多媒体内容流并在事件 1和 2的位置发现视频标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時間データを使用して、マルチメディアデバイスは、マルチメディアコンテンツストリーム内の相対位置を識別することができる。

采用该时间数据,多媒体装置可以识别多媒体内容流中的相应位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(a)では、この受信したシリアルコマンドデータを、データd11,d12,d13,,d1n(nは1水平走査期間内のデータ数)として示してある。

在图 3A中,此接收的串行命令数据被指示为 d11,d12,d13,...,d1n(n是一个水平扫描间隔中的数据项数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)では、この受信したシリアルコマンドデータを、データd11,d12,d13,,d1m(mは1水平走査期間内のデータ数)として示してある。

在图 4A中,此接收的串行命令数据被指示为 d11,d12,d13,...,d1m(m是一个水平扫描间隔中的数据项数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONL212内で、ルーティングおよび転送に対応する機能性は、NRPプロトコルスタック202内にはない

在 NRP协议栈 202中,在 ONL212内缺少与路由及转发相对应的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

端まで見渡すことができない,一目で見渡せない,(海草原などが)どこまでも続く.

望不到头((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(ほこり一つかぶっていない→)悪い習慣思想に少しも汚されていない,ちり一つなく清潔である.≒一尘不染.

纤尘不染((成語)) - 白水社 中国語辞典

データおよびCQIが、サブフレーム内に異なるマッピング方向を持ち、サブフレームの一端側にCQIビットを挿入し、サブフレームの他端から始めることにより、CQIに対するデータレートマッチを取る。

数据和 CQI在子帧中具有不同映射方向; 朝向子帧的一末端插入 CQI位; - 中国語 特許翻訳例文集

何が(においのよい花→)有益な言論作品で何が(毒草→)有害な言論作品であるかを見分けねばならない

必须分辨什么是香花什么是毒草。 - 白水社 中国語辞典

代替実装形態では、プロビジョニングデバイス102は秘密鍵を生成することができない

在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、TXデータプロセッサ1238によって処理され、変調器1280によって変調され、送信機1254a乃至1254rによって調整され、基地局1210へ送り戻される。 TXデータプロセッサ1238はまた、多くのデータストリームのトラフィックデータをデータソース1236から受け取る。

反向链路消息可以由 TX数据处理器 1238来处理,由调制器 1280来调制,由发射机 1254a到 1254r来调节,并且被发送回基站 1210,其中 TX数据处理器 1238还从数据源 1236接收多个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、TXデータプロセッサ1238によって処理され、変調器1280によって変調され、送信機1254a乃至1254rによって調整され、基地局1210へ送り返される。 TXデータプロセッサ1238はまた、データソース1236から多くのデータストリームのトラフィックデータを受け取る。

该反向链路消息可以由 TX数据处理器 1238处理 (该处理器还从数据源 1236接收多个数据流的业务数据 ),由调制器 1280调制,由发射机 1254a到 1254r调整,并发送回基站 1210。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、当該の周辺デバイスがリモートシリアルバス104Bに接続されている場合、シリアルドライバ110Aはフレームをネットワークパケット内にラッピングし、このネットワークパケットをネットワークドライバ116Aへと送信する(212)。

然而,在所讨论的外围设备连接至远程串行总线 104B的情况下,串行驱动器 110A将该帧封装到网络分组中,并向网络驱动器 116A发送该网络分组 (212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機上基地局15は、移動乗客端末装置13a〜cにユーザデータおよびシグナリングデータを伝送するため、およびそのような端末装置13a〜cからユーザデータおよびシグナリングデータを伝送するために機内アンテナ16に接続される。

机载基站 15连接到飞机内天线 16,用于用户和信令数据到或者从移动乘客终端 13a-13c的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、データソース836からの多くのデータストリームのトラフィックデータをも受信するTXデータプロセッサ838によって処理され、変調器880によって変調され、送信機854a乃至854rによって調整され、基地局/順方向リンク送信機810へ送り戻される。

反向链路消息可由还从数据源 836接收用于许多数据串流的业务数据的 TX数据处理器 838处理、由调制器 880调制、由发射器 854a到 854r调节,且发射回到基站 /前向链路发射器 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、一旦DVR 102が、ビデオプログラムの範囲内でイベント1および2を認識すると、DVR 102は、イベント1および2の位置でマルチメディアコンテンツストリームにビデオタグを挿入することができる。

进而,一旦 DVR 102识别了视频节目中的事件 1和 2,DVR 102可以在多媒体内容的事件 1和 2的位置插入视频标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム800は、簡略のために、ラジオアクセスネットワーク内の1つの基地局/順方向リンク送信機810と、1つのモバイルデバイス850しか示していない

为简洁起见,无线通信系统 800描绘无线电接入网络中的一个基站 /前向链路发射器 810和一个移动装置 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

リバースリンクメッセージは、その後、TXデータプロセッサ238によって処理される。 このプロセッサは、データソース236からの複数のデータストリームのためのトラフィックデータを受信する。 このトラフィックデータは、変調器280によって変調され、送信機254a乃至254rによって調整され、送信機システム210によって送り返される。

反向链路消息由 TX数据处理器 238进行处理、由调制器 280进行调制、由发射机 254a至 254r进行调节并发射回发射机系统 210,其中 TX数据处理器 238还从数据源 236接收数个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに加えて、この装置は、送信側の許可を超えないことを保証しながら、後続する欠落したプロトコルデータユニットのシーケンス番号を、部分的ステータスレポートに含め、その後、構築された部分的ステータスレポートを基地局へディスパッチしうる。

另外,所述设备还可将后续缺少协议数据单元的序号包括于部分状态报告中,同时确保未超过所述发射侧准予,且其后可将经建构的部分状态报告分派到基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明のコンセプトの範囲外の、インターネットプロトコル(IP)、インターネットプロトコルエンキャプスレータ(IPE:Internet Protocol Encapsulator)、リアルタイムトランスポートプロトコル(RTP:Real‐time Transport Protocol)、RTPコントロールプロトコル(RTCP:RTP Control Protocol)、ユーザデータグラムプロトコル(UDP:User Datagram Protocol)、伝送制御プロトコル(TCP:Transmission Control Protocol)、セッション記述プロトコル(SDP:Session Description Protocol)、単方向伝送によるファイル配送(FLUTE:File Delivery over Unidirectional Transport)プロトコル、さらに、非同期層符号化(ALC:Asynchronous Layered Coding)プロトコルなどのプロトコルについても良く知られているものと想定され、本明細書中では説明しない

此外,除了本发明原理之外,还假设熟悉诸如因特网协议(IP)、因特网协议封装器 (IPE)、实时传输协议 (RTP)、RTP控制协议 (RTCP)、用户数据报协议(UDP)、传输控制协议(TCP)、会话描述协议(SDP)、单向文件传输协议(FLUTE)协议、和异步分层编码 (ALC)协议等协议,此处不再详述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図61】スーパーモードの再生装置内の再生処理系統を示すブロック図である。

图 61是表示超级模式的再现装置内的再现处理系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

スロット内で送信されるSC−FDMAシンボルの数は、サイクリックプレフィクス長さに依存する。

在一时隙中发射的 SC-FDMA符号的数目视循环前缀长度而定。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、サブフレーム内の各スロットは、5つのデータシンボルを送信しうる。

因而,子帧中的每一时隙可发射五个数据符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(具体的事物や将来理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.

五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームに関するトラフィックデータをデータソース936から受け取るTXデータプロセッサ938によって処理され、変調器980によって変調され、送信機954a乃至954rによって調整され、基地局910へ送り戻される。

反向链路消息可由 TX数据处理器 938(其还接收来自数据源 936的若干数据流的业务数据 )处理、由调制器 980调制、由发射器 954a到 954r调节且被发射回到基站 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切な内部ネットワークデバイス112a、112bの一例は、通信マネージャ、通信マネージャブランチ、SIPイネーブルサービス、システムマネージャ、あるいはアバイアインク(出願人.)により市販されている類似の装置である。

适当的内部网络设备 112a、112b的一些示例包括但不限于由 Avaya, Inc.生产销售的通信管理器、通信管理器分支、 SIP使能服务、系统管理器和其它类似的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームに関するトラフィックデータをデータソース936から受け取るTXデータプロセッサ938によって処理され、変調器980によって変調され、送信機954a乃至954rによって調整され、基地局910へ送り戻される。

反向链路消息可以由 TX数据处理器 938来进行处理 (该 TX数据处理器 938还从数据源 936接收多个数据流的业务数据 ),由调制器 980进行调制,由发射机 954a到 954r进行调节,并传输回基站 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、データソース1136から多くのデータストリームのトラフィックデータをも受け取るTXデータプロセッサ1138によって処理され、変調器1180によって変調され、送信機1154a乃至1154rによって調整され、基地局1110へと送り返される。

反向链路消息可由还接收来自数据源 1136的多个数据流的话务数据的 TX数据处理器 1138处理,由调制器 1180调制,由发射机 1154a到 1154r调理,并被发射回基站 1110。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームに関するトラフィックデータをデータソース836から受け取るTXデータプロセッサ838によって処理され、変調器880によって変調され、送信機854a乃至854rによって調整され、基地局810へ送り戻される。

反向链路消息可由 TX数据处理器 838(其还接收来自数据源 836的多个数据流的业务数据 )处理、由调制器 880调制、由发射器 854a到 854r调节,并发射回到基站 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、データソース1036から多くのデータストリームのトラフィックデータを受け取るTXデータプロセッサ1038によって処理され、変調器1080によって変調され、送信機1054a乃至1054rによって調整され、BS1010へ送り返される。

反向链路消息可由 TX数据处理器 1038(其还接收来自数据源 1036的若干数据流的业务数据 )处理,由调制器 1080调制,由发射器 1054a到 1054r调节,且被发射回到 BS 1010。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームのトラフィックデータをデータソース236から受け取るTXデータプロセッサ238によって処理され、変調器280によって変調され、送信機254a乃至254rによって調整され、基地局210へ送り戻される。

接着,所述反向链路消息由 TX数据处理器 238(其还接收来自数据源 236的许多数据流的业务数据)处理、由调制器280调制、由发射器254a到254r调节,且发射回到发射器系统210。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームに関するトラフィックデータをデータソース836から受け取るTXデータプロセッサ838によって処理され、変調器880によって変調され、送信機854a乃至854rによって調整され、基地局810へ送り戻される。

反向链路消息由 TX数据处理器 838进行处理,由调制器 880进行调制、由发射机 854a到 854r进行调节,并发送回基站 810,其中,TX数据处理器 838还从数据源 836接收多个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンクメッセージは、多くのデータストリームに関するトラフィックデータをデータソース836から受け取るTXデータプロセッサ838によって処理され、変調器880によって変調され、送信機854a乃至854rによって調整され、基地局810へ送り戻される。

反向链路消息可以由 TX数据处理器 838进行处理,由调制器 880进行调制,由发射机854a至 854r进行调节,并发送回基站 810,其中 TX数据处理器 838还从数据源 836接收多个数据流的业务数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、データがモバイルデバイス115から送信されると、アクセスゲートウェイ120は、このデータトラフィックを、HA/LMA130Aへ向けるか、あるいは、HA/LMA130Bへ向けるか分からない

在这种情况下,当数据来自移动装置 115时,接入网关 120不知道是将这数据业务引导到 HA/LMA 130A还是引导到 HA/LMA 130B。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ線6aに書き込む画像信号S1、S2、、Snは、この順に線順次に供給しても構わないし、相隣接する複数のデータ線6a同士に対して、グループ毎に供給するようにしてもよい。

写入数据线6a的图像信号 S1、S2、...、Sn可以按该顺序线性地依次供给,也可以按组供给相邻的多个数据线 6a。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFNロールオーバポイント前のSFNロールオーバ期間について、基地局は、対応するフルアップリンクHARQ往復処理が、SFNリセットポイント前に終了しない場合、アップリンク(UL)許可の送信を停止する。

对于在 SFN翻转点之前的 SFN翻转周期,基站可在对应的全上行链路 HARQ往返行程处理不能在 SFN复位点之前完成的情况下停止发送上行链路 (UL)授予。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的な実施形態では、前述されたサンプルクワイエットデータモードにおけるバリエーションは、RSAからのアクノレッジされていないデータ送信の回数に基づいて同様に使用されてもよい。

【0037】在一个可选实现方案中,基于存在很多从 RSA发出并且未经确认的数据传输,也可以采用样本安静数据模式的变型方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS