意味 | 例文 |
「ながさき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 942件
身の落ち着く先がない.
无处安身 - 白水社 中国語辞典
唇が紫色になる.
嘴唇发紫。 - 白水社 中国語辞典
桜の花が咲き始めた。
樱花开始开了。 - 中国語会話例文集
長い先のことを考える.
长远打算 - 白水社 中国語辞典
野花が咲き乱れる.
山花怒放 - 白水社 中国語辞典
花が咲き実を結ぶ.
开花结果 - 白水社 中国語辞典
花が咲き実を結ぶ.
开花结果 - 白水社 中国語辞典
山野の花が咲き誇る.
山花烂漫。 - 白水社 中国語辞典
長崎県出身です。
我是长崎县人。 - 中国語会話例文集
先ほどから雷が鳴っている。
从刚才起就在打雷。 - 中国語会話例文集
納期が先送りになった。
缴纳期推后了。 - 中国語会話例文集
唇の色が紫になった。
嘴唇的颜色变成紫色了。 - 中国語会話例文集
彼の行き先がつかめない.
抓不住他的行踪 - 白水社 中国語辞典
長い長い寒さ厳しい冬.
漫长的严冬 - 白水社 中国語辞典
就職先が見つからない.
找不到工作 - 白水社 中国語辞典
長崎に行ったことがありますか。
你去过长崎吗? - 中国語会話例文集
桜の花が咲き始めました。
樱花开始开了。 - 中国語会話例文集
もうすぐ桜の花が咲きます。
马上樱花就要开了。 - 中国語会話例文集
豚が鼻先で土をほじくる.
猪用嘴拱地。 - 白水社 中国語辞典
ボタンの花が咲き誇っている.
牡丹开得挺火暴。 - 白水社 中国語辞典
娘がそんな強情では嫁ぎ先が見つからないぞ.
姑娘家脾气大了找不到婆家。 - 白水社 中国語辞典
大学を卒業したが、就職先がない。
虽然大学毕业了,但是没有工作的地方。 - 中国語会話例文集
外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水先案内人が水先案内をする.
外国货船进港,必须有我国领航员去领航。 - 白水社 中国語辞典
今日長崎で仕事をしました。
我今天在长崎工作了。 - 中国語会話例文集
真っ先に考えなければならない1つの問題.
必须优先考虑的一个问题 - 白水社 中国語辞典
なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。
因为这次客户向我发问了。 - 中国語会話例文集
先の道が通れないので,引き返すしかない.
前边道路不通,只好退回。 - 白水社 中国語辞典
先のことを考えておかないと,必ず目の前に思いがけない憂いが起きる.
没有远虑,必有近忧。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こっちが一言,あっちが一言,皆が我先に発言する.
你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典
庭は草木が枯れ落ち,人けがない.
院子里草木零落,没有人迹。 - 白水社 中国語辞典
百花が凋落し,草木が風になびく.
百花凋零,草木披靡。 - 白水社 中国語辞典
つめと指先の肌の肉とがつながる部分.
指甲心儿 - 白水社 中国語辞典
桜がこんなにも長く咲き続けるなんて思いもしなかった。
没想到樱花能盛开这么长时间。 - 中国語会話例文集
今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。
因为现在住在长崎,所以不常能见到。 - 中国語会話例文集
イナゴが飛んで行く先々で,農作物が被害を受ける.
蝗虫飞到哪里,哪里庄稼就受害。 - 白水社 中国語辞典
契約先企業の名前が変更になりました。
合约公司换了名字。 - 中国語会話例文集
毎年、春分の日になると白い花が咲きます。
每年到了春分的日子白花都会盛开。 - 中国語会話例文集
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
我先去了,请你也一定要来啊。 - 中国語会話例文集
丘陵に色鮮やかな草花が咲き誇っている.
山坡上开满了烂漫的野花。 - 白水社 中国語辞典
品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった.
东西太重,网兜带儿把手都勒紫了。 - 白水社 中国語辞典
鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる.
鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。
日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
这个工作做完之后,暑假就在等着我们! - 中国語会話例文集
明日の10時から大事な取引先が来社します。
明天10点起,会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集
明日は大事な取引先が来社します。
明天会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集
この木は1年に何回も花が咲きますか。
这个树一年开几次花? - 中国語会話例文集
サンプルの送り先が変更になりました。
更改了样品的发送地址。 - 中国語会話例文集
春になると、そこにはたくさんの桜が咲きます。
春天的时候,那里会盛开很多樱花。 - 中国語会話例文集
仕事を先読みしながら行動する。
我在工作中一边预测一边行动。 - 中国語会話例文集
目先観だけで投資しない方がよい。
最好不要只因为最近的前景而投资。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |