意味 | 例文 |
「ながび」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12645件
彼は秋をあんなにも物寂しくうら悲しく描く.
他把秋天描写得那么肃杀悲凉。 - 白水社 中国語辞典
この種の難症に対しては,病院でも打つ手がない.
对这种顽症,医院也无法。 - 白水社 中国語辞典
病気が治ったばかりだから,しっかり養生しなければ.
病刚好,要好好养身体。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の間には何か微妙な関係がある.
他俩有一种隐微的关系。 - 白水社 中国語辞典
油の瓶が傾いた,君,早く行って支えなさい.
油瓶子侧歪了,你快去扶一扶。 - 白水社 中国語辞典
医療条件がとても悪くて,彼の病気は治せない.
医疗条件很差,治疗不好他的病。 - 白水社 中国語辞典
色が見本と一致しなかったため、生産予定日が延期になった。
颜色跟样本不一致,因此生产预定日延期了。 - 中国語会話例文集
弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。
虽然弱视的人几乎没有视力,但和全盲是不同的。 - 中国語会話例文集
彼は鋭敏で,疑わしい手がかりはどんなものでも見逃さなかった.
他很警觉,从不放弃一个任何可疑的线索。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭が敏活でなく,勉強をしても融通がきかない.
他脑子不灵活,学习起来很刻板。 - 白水社 中国語辞典
車が響きを立て,馬がいななき,出征兵士は弓矢を腰に提げている.
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 - 白水社 中国語辞典
(鳥銃が大砲に代わる→)物質的条件(特に生産設備など)がよくなる.
鸟枪换炮((成語)) - 白水社 中国語辞典
病気がここまで来れば,どんな薬を飲んでも効き目がない.
病到这个地步,恐怕吃什么药也不中用。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、代表画像443がレビュー表示される。
也就是说,回看显示代表图像 443。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテレビチャンネル以外見たことがない。
没有见过这个电视信号以外的。 - 中国語会話例文集
弟が花瓶を割ったに違いない。
一定是弟弟打碎了花瓶。 - 中国語会話例文集
彼の病気がよくなることを私たちも願っています。
我们也希望着他的病能好起来。 - 中国語会話例文集
明日ビールを飲みながら映画を見ます。
我明天一边喝啤酒一边看电影。 - 中国語会話例文集
ガンボには、指のような形をした莢ができる。
秋葵上长出了手指一样的豆荚。 - 中国語会話例文集
あなたはいつでも私たちの設備の見学ができます。
你随时参观我们的设备。 - 中国語会話例文集
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
不知道她的脚踝有没有受伤。 - 中国語会話例文集
ビールを飲みながら映画を楽しんだ。
我一边喝啤酒一边开心地看了电影。 - 中国語会話例文集
手持ちがなくても,2,3日は我慢できる.
没钱花,三天两天也能对付。 - 白水社 中国語辞典
最近季節病がはやり,お医者さんはどなたも忙しい.
最近闹时令,大夫都忙。 - 白水社 中国語辞典
これ以上我慢したら病気がもっとひどくなる.
再挺下去病就更历害了。 - 白水社 中国語辞典
ビルが一山また一山の瓦礫になった.
楼房成了一堆堆的瓦砾。 - 白水社 中国語辞典
eNB102は、UE116およびUE122のような1または複数のUEと通信することができる。
eNB 102可与诸如 UE 116和 UE 122等一个或多个 UE通信; - 中国語 特許翻訳例文集
図28(a)には、合成対象となる画像群800および背景画像805を示す。
图 28A表示作为合成目标的图像组 800和背景图像 805。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語“ネットワーク”および“システム”は、区別なく使用されることが多い。
术语“网络”与“系统”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図4および図5を参照しながら詳細に説明する。
在下文中,将参照图 4和图 5详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザグループ1、2及び3の全てが、異なるパラメータセットを有する。
用户组 1、2和 3均具有不同的参数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。
通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は喜びと悔しさが入り交じった複雑な心境を明かしました。
他表明了自己喜悦与悔恨交织的复杂心情。 - 中国語会話例文集
近くに観光地がないけど、私たちの家にも遊びにきて下さい。
虽然附近没有景点,但是请来我们家玩。 - 中国語会話例文集
今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。
这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。 - 中国語会話例文集
再びあなたからよい知らせがくることを楽しみにしています。
我期待着你再次发来好消息。 - 中国語会話例文集
もし私が質問を見つけたら、再びあなたに質問しても良いですか?
如果我找到了问题的话,能再次向您提问吗? - 中国語会話例文集
それはあなたが働きすぎるからですし、遊びすぎるからです。
那是因为你工作过度而且玩得太嗨了。 - 中国語会話例文集
コックピットの流線形のおおいに小さなひびが入っていた。
駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。 - 中国語会話例文集
あなたはこれまで喜びというものを味合ったことがありますか?
你有尝过如此喜悦的滋味吗? - 中国語会話例文集
いくつかの要因がアルツハイマー病の発病の一因となる。
一些主要因素是导致老年痴呆发病的原因之一。 - 中国語会話例文集
もし彼女が大声で叫び続けるのなら、喉を痛めるだろう。
如果她一直大声呼叫的话,喉咙会很痛的吧。 - 中国語会話例文集
全ての人々が平等だということを信じない人もいる。
也有人不相信所有的人都是平等的。 - 中国語会話例文集
タイに行ったことがないので、一度遊びに行ってみたいです。
因为我没有去过泰国,所以想去玩一次。 - 中国語会話例文集
この花火大会では約2万3000発の花火が打ち上げられました。
这个烟花大会放了大约2万3000发烟花。 - 中国語会話例文集
あなたが再びそのツアーに参加できることを祈っています。
我祈祷你能再参加那个旅行。 - 中国語会話例文集
彼が処女膜を破ると彼女は小さな叫び声を上げた。
当他破了她的处女膜时,她小声地叫了出来。 - 中国語会話例文集
2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。
2月10号星期一,莫妮卡・瑞吉斯接手了卡拉于的工作。 - 中国語会話例文集
日程に誤りがございました。4月6日ではなく7月6日でございます。
日程上出现了错误。不是4月6日而是7月6日。 - 中国語会話例文集
あなたの質問に対して良い回答が思い浮かびません。
对于你的问题我没想出好的答案。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |