「なけれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なけれの意味・解説 > なけれに関連した中国語例文


「なけれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3008



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 60 61 次へ>

たとえ雨が降ってもその会には出席しなければならない.

纵使下雨也得参加那个会。 - 白水社 中国語辞典

工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない.

搞工业建设必须遵循客观规律。 - 白水社 中国語辞典

公共財産を壊したら,価格を定めて弁済しなければならない.

破坏了公物,要作价赔偿。 - 白水社 中国語辞典

同様に、これは、f4への入力として生じる値が同一でなければならず、その結果として同じf4の値が生じなければならないことを意味する。

这继而意味着,作为对 f4的输入而出现的值必须相同,因此,相同的 f4值必须出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で,私たちは虚心に学ぶ姿勢をもたなければならず,もう一方では,大胆に創造工夫する精神を持たなければならない.

一方面,我们要有虚心学习的态度,另一方面,我们也必须有大胆创新的精神。 - 白水社 中国語辞典

例外の場合は、残業しなければならないとわかり次第、上司の承認を得て、人事部に報告しなければなりません。

特殊情况下,在得知必须加班的时候必须要获得上司的同意并向人事部报告。 - 中国語会話例文集

私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。

我们必须再想想我们自己的责任是什么。 - 中国語会話例文集

私たちは来週水曜日に予算会議を行わなければなりません。

我们下周三必须召开预算会议。 - 中国語会話例文集

今日は家のトイレの詰まりを直さなければなりません。

我今天必须把家里厕所的堵塞修好。 - 中国語会話例文集

それがもし期間内に完成しなければ、契約違反となります。

那个如果不在期间内完成的话就会违反合约。 - 中国語会話例文集


もし、あなたに時間が無ければそれをチェックしなくても結構です。

如果你没有时间的话,不用检查那个也没关系。 - 中国語会話例文集

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

如果没有任何更改的话就不用再次发送了。 - 中国語会話例文集

私は英語についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。

英语上我有很多需要学习的。 - 中国語会話例文集

そのツアーに参加できない事を伝えなければ成りません。

我必须要告诉他们我不能参加那个团体游。 - 中国語会話例文集

この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。

这场海啸如果不会带来太大的危害就好了。 - 中国語会話例文集

有効期間内でなければ、交換入手することができない。

如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。 - 中国語会話例文集

館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。

馆内必须把手机设置成震动模式。 - 中国語会話例文集

もしすべての理由を言うのなら、とても長くなるのだけれど。

如果要说全部理由的话,得说很久。 - 中国語会話例文集

私たちはコミュニケーションについて学ばなければなりません。

我们不得不学习如何沟通。 - 中国語会話例文集

彼は謙虚でなければいけないと何度も私たちに言い聞かせた.

他再三叮嘱我们要谦虚。 - 白水社 中国語辞典

我々はぜひともこの技術的難関を突破しなければ引き下がらない.

我们非把这个技术难关攻下来不可。 - 白水社 中国語辞典

商品が売りさばかれて買い付けができなければ,品切れになる.

商品推销出去而收购不进来,就发生脱销。 - 白水社 中国語辞典

もしもまじめに学ばなければ,知識を物にすることができない.

要不认真学习,就不能掌握知识。 - 白水社 中国語辞典

苗木を植えた後は,山を保護し森林を育てなければいけない.

植苗以后要封山育林。 - 白水社 中国語辞典

彼らがもし話を聞かなければ,構わずにしかりつけてやりなさい.

他们要是不听话,你只管说他们。 - 白水社 中国語辞典

子供は手塩にかけて育てなければならない,「玉も磨かないと,物にならない」と言うじゃないの!

小孩子要精心培育,“玉不琢,不成器”嘛! - 白水社 中国語辞典

その話は本当らしく聞こえるけれどフィクションだ。

那些话听起来像真的其实是假的。 - 中国語会話例文集

私も情報が無ければ確認するようにしますね。

没有信息的话我也会去确认的。 - 中国語会話例文集

悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。

虽然很悲伤,比起悲伤更让人困惑了。 - 中国語会話例文集

この服はあと1寸長ければぴったり合う.

这件衣服再长出一寸就合适了。 - 白水社 中国語辞典

外は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居心地がよい.

外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。 - 白水社 中国語辞典

そうでなければ、プロセス500は無効とされ、低電力モードになる。

否则,停用过程 500且将其置于低功率模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、プロセス700は無効とされ、低電力モードになる。

否则,停用过程 700且将其置于低功率模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしどちらの機械もなければマークはなくていいです。

如果哪种机器都没有的话,不做标记也可以。 - 中国語会話例文集

あのとき、小僧と再会しなければ危ないところだったわい。

那时,如果没有跟小和尚重逢就危险了。 - 中国語会話例文集

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におさまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

ジャカルタに行く日は家を朝5時に出発しなければなりません。

去雅加达的那天必须早上5点从家里出发。 - 中国語会話例文集

とりあえず私は勉強しなければいけないことがある。

不管怎么说,我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集

コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。

为了买隐形眼镜,必须接受检查。 - 中国語会話例文集

彼女は明日の朝早く学校に行かなければなりません。

她明天早上必须早点去学校。 - 中国語会話例文集

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集

あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。

如果你那样也没关系的话,就请和我交朋友。 - 中国語会話例文集

驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。

虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。 - 中国語会話例文集

そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。

因此,不得不缩小这次展览会的规模。 - 中国語会話例文集

もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。

当然一定要好好完成学校的课业。 - 中国語会話例文集

僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。

我觉得必须要更多地练习那个。 - 中国語会話例文集

沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。

如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集

私たちは空港に彼らを迎えに行かなければなりません。

我们必须去机场迎接他们。 - 中国語会話例文集

それを卒業する時に返却しなければなりません。

我必须在毕业的时候办把那个还回去。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS