意味 | 例文 |
「なた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
好きな食べ物は何ですか?
喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集
立っていることが困難になる。
站立变得艰难。 - 中国語会話例文集
お金が無いと渡せない。
如果没钱的话不能给你。 - 中国語会話例文集
貴方に会えないのが寂しいです。
不能见你我很寂寞。 - 中国語会話例文集
私には時間が無いかもしれない。
可能我没有时间。 - 中国語会話例文集
私の地元はのどかな田舎です。
我的故乡是宁静的乡村。 - 中国語会話例文集
一番好きな食べ物は何ですか。
最喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集
食べものを何も持っていない。
我没有带任何食物。 - 中国語会話例文集
他に何か必要なものはありますか。
有别的必需品吗? - 中国語会話例文集
横柄な話し方をする。
以狂妄自大的方式说话。 - 中国語会話例文集
私の名前はなおきです。
我的名字是直木。 - 中国語会話例文集
私の捻挫はまだ治っていない。
我的扭伤还没治好。 - 中国語会話例文集
大切な仲間を持っています。
我有重要的同伴。 - 中国語会話例文集
棚上げにして実行しない.
按下不动 - 白水社 中国語辞典
棚上げにして意見を述べない.
按下不表 - 白水社 中国語辞典
何をやっても退屈で面白くない.
百般无聊 - 白水社 中国語辞典
各部分は全体から離れられない.
部分离不开整体。 - 白水社 中国語辞典
生ものは私はどうも合わない.
生冷的东西我总吃不服。 - 白水社 中国語辞典
困難に耐え苦労をいとわない.
吃苦耐劳((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の話し方はひどくえげつない.
他说话太冲。 - 白水社 中国語辞典
道の真ん中に立っているな.
别在当道站着。 - 白水社 中国語辞典
話が具体的に過ぎないようにしろ!
别说[得]太具体! - 白水社 中国語辞典
この事は私は放っておけない.
这件事我丢不开。 - 白水社 中国語辞典
なんとすばらしい北国の眺め.
好一派北国风光 - 白水社 中国語辞典
私は彼とは何の関係もない.
我跟他没有关系。 - 白水社 中国語辞典
私はこのことと何の関係もない.
我跟这事没关系。 - 白水社 中国語辞典
何はばかることなく横暴を働く.
横行无忌((成語)) - 白水社 中国語辞典
腹を立てて大きな鼻息をする.
气得鼻子直忽闪。 - 白水社 中国語辞典
互いに内政に干渉しない.
互不干涉内政 - 白水社 中国語辞典
僧や尼は生臭物は食べない.
和尚、尼姑不荤食。 - 白水社 中国語辞典
節操が固く何ものにも屈しない.
坚贞不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典
なべの中の油が絶えず跳ねる.
锅里的油直溅。 - 白水社 中国語辞典
小犬が絶え間なく鳴いている.
小狗不停地叫唤。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とは話が合わない.
我和他谈不来。 - 白水社 中国語辞典
肉まんを蒸し直して食べなさい.
把包子馏一馏吃吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の内情は全くつかめない.
摸不透他的路数。 - 白水社 中国語辞典
国運が絶えることなく長く続く.
国运绵长 - 白水社 中国語辞典
困難に耐え苦労をいとわない.
吃苦耐劳((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の演説には,全く中身がない.
他的演说,毫无内容。 - 白水社 中国語辞典
他国の内政には干渉しない.
不干涉别国内政。 - 白水社 中国語辞典
豚肉を切りながら話をする.
一边切着肉一边说。 - 白水社 中国語辞典
回りくどい話し方をするな.
说活不要绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
綿の苗は出そろっていない.
棉花苗出得不全。 - 白水社 中国語辞典
腕が痛いので,投げられない.
胳膊疼,扔不了。 - 白水社 中国語辞典
豚肉だけではなく魚もある.
不但有肉,还有鱼 - 白水社 中国語辞典
何が最も大切なものか?
什么是最宝贵的? - 白水社 中国語辞典
私はこの仕事には慣れていない.
我对这项工作很生疏。 - 白水社 中国語辞典
皆様方のご厚情を無にしない.
不辜负你们的盛意。 - 白水社 中国語辞典
私は家を離れて数年になる.
我已离家数年了。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とは話が合わない.
我跟他说不来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |