意味 | 例文 |
「なた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
世界には多くの外海があり,また少なからぬ内海がある.
世界上有许多外海,也有不少内海。 - 白水社 中国語辞典
よその人が我々の工場をどんなに取りざたしているか聞いて来い.
你去听听外面的人在怎样议论我们厂。 - 白水社 中国語辞典
荷馬車を御す人で車の右側に座る人はめったにいない.
赶车的人很少坐在外手。 - 白水社 中国語辞典
1匹の牛が首をねじ曲げて,体の細く柔らかい毛をなめていた.
一条黄牛弯曲着脖子,舐着身上的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
彼らは橋頭堡を占領して,頑強な敵をせん滅した.
他们占领了桥头阵地,歼灭了顽敌。 - 白水社 中国語辞典
女性は,ひょっとしたら男性より粘り強いかもしれない.
女人,也许比男人更为顽强。 - 白水社 中国語辞典
彼らが一方的に決定したので,取り返す方法もない.
他们已单方面决定了,那就无可挽回了。 - 白水社 中国語辞典
李先生はもう少しゆっくりして行きなさいと彼を引き止めた.
李老师挽留他多坐一会儿。 - 白水社 中国語辞典
我々は万里を流れ下る長江に沿い流れに身を任せて下った.
我们沿着万里长江顺流而下。 - 白水社 中国語辞典
紆余〖うよ〗曲折する,事柄が種々変化して複雑な経過をたどる.
往返曲折 - 白水社 中国語辞典
新しい経済ネットワークを打ち立て,総合的な優位を形成する.
建立新的经济网络,形成综合优势。 - 白水社 中国語辞典
このスープにコショウを少々入れると,たいへん味がよくなる.
这汤里微放点胡椒粉,很有味道。 - 白水社 中国語辞典
安全ベルトを締めないで車を運転するのはたいへん危険だ.
不系上安全带开车是非常危险的。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.
他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典
昨夜は雷雨の音が激しく,一晩じゅう眠れなかった.
昨天晚上雷雨声很大,我一夜未尝入睡。 - 白水社 中国語辞典
数年前に移植した苗木がうつ然として林を成している.
几年前栽的树苗蔚然成林。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目はおとなしいカモシカの目にとても似ていた.
她那双眼睛很像温顺的羚羊的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている.
阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。 - 白水社 中国語辞典
年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない.
老年人稳重,不会惹是生非。 - 白水社 中国語辞典
この母親は両目を失明したせがれをこの上なくかわいがっている.
这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。 - 白水社 中国語辞典
(会議・論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.
无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典
その娘はしゃくり上げながら,ハンカチを目に当てていた.
姑娘呜咽着,把小手绢儿捂在眼睛上。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の先生であるから,私の言葉に逆らうことは許されない.
我是你的老师,我的话你不得忤逆。 - 白水社 中国語辞典
1人の腕白な若者がわざと地主の家の子供をからかった.
有一个顽皮的小伙子故意地侮弄地主家的孩子。 - 白水社 中国語辞典
遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである.
遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。 - 白水社 中国語辞典
彼は生活上必要とする幾らかの物品しか買わなかった.
他只买一些生活上所需要的物品。 - 白水社 中国語辞典
人はただ物質を享受することに満足することはできない.
人不能只满足于物质的享受。 - 白水社 中国語辞典
国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる.
为了国家的利益,他什么都牺牲得了。 - 白水社 中国語辞典
踏まれてぐちゃぐちゃになった泥の道が,1本遠くまで延びている.
一条被踩得稀烂的泥路伸向远方。 - 白水社 中国語辞典
あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった.
他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時からいつもおとなしくするという癖を身につけた.
她从小养成不爱动的习性。 - 白水社 中国語辞典
壁のすき間から一筋のかすかな冷たい風が入り込んで来る.
墙缝里透进一股细细儿的冷风。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かく柔らかいてのひらにこすれて大きな血まめが幾つかできた.
细嫩的手掌磨起几个大血泡。 - 白水社 中国語辞典
どこにそんな事があるのか,君がでっち上げたのであろう!
哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧? - 白水社 中国語辞典
上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.
上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ?
她怎么下得了这样的狠心呢? - 白水社 中国語辞典
任命の通知がまだ行っていないのに,彼はどうして知ったのか?
任命通知还没下去,他怎么知道呢? - 白水社 中国語辞典
彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである.
他光着上身,下身只穿了条短裤。 - 白水社 中国語辞典
さわやかな風がそよそよと吹き彼女のスカートを揺さぶった.
清风徐徐,掀动着她的衣裙。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは毎日忙しく,一日だってのんびり過したことがない.
妈妈天天忙,没闲过一天。 - 白水社 中国語辞典
この子供はまたずうずうしく人にまとわりついて,嫌なことだ!
这孩子又跟人涎脸了,讨厌! - 白水社 中国語辞典
‘军士’と兵は現役が満期になった後第1予備役に編入される.
军士和兵服现役期满后转入第一类预备役。 - 白水社 中国語辞典
双方久しく歩み寄りを見せず,硬直した局面となっている.
双方相持已久,形成僵局。 - 白水社 中国語辞典
(2か月間隔たって→)あの時から2か月間顔を合わしていない.
相隔两个月没有见面。 - 白水社 中国語辞典
彼は人気の人材となり,幾つもの職場が争って彼を欲しがった.
他成了香饽饽,好几个单位都争着要他。 - 白水社 中国語辞典
彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした.
他对事情发生的经过做了详尽的叙述。 - 白水社 中国語辞典
この金持ちの息子はただ享楽にふけることしかできない.
这个纨绔子弟只会享乐。 - 白水社 中国語辞典
母さんはお前を恋しがるあまり病気にまでなってしまった.
妈妈想你都想出病来了。 - 白水社 中国語辞典
象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい.
象虽是庞然大物,但却很温顺。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行動に,既に昔の意気消沈ぶりは見られなかった.
她身上,已经没有了往日的消沉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |