意味 | 例文 |
「なだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37575件
私たちは仲の良い友達ではありませんでした。
我们以前不是关系好的朋友。 - 中国語会話例文集
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集
何かお手伝いすることはありますか?
有什么需要我帮忙的吗? - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
我代表公司衷心的感谢大家。 - 中国語会話例文集
カバンを電車の網棚に置いた。
把包放在了电车的网架上。 - 中国語会話例文集
そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。
请代我向他们问好。 - 中国語会話例文集
その患者は静脈の流れに問題を抱えている。
那位患者的静脉流动有问题。 - 中国語会話例文集
その少年は、ピエロ見ると泣き出した。
那个少年一看到小丑就哭了起来。 - 中国語会話例文集
このエッセイは大混乱の中で書かれました。
这篇随笔是在混乱中写成的。 - 中国語会話例文集
誰かがシタールをかき鳴らすのが聞こえる。
听到有谁在弹锡塔尔琴。 - 中国語会話例文集
品群とは、商品分類の大項目を意味しています。
品群是指商品分类中的大项目。 - 中国語会話例文集
果物が、数種類、食卓に並べられている。
餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集
彼らに花束を贈るのは誰ですか。
送给他们花束的人是谁? - 中国語会話例文集
彼女はとても穏やかに話しました。
她十分平静地说了话。 - 中国語会話例文集
どの方法でその診断を行うつもりですか?
你打算用什么样的方法诊断那个呢? - 中国語会話例文集
家族の中でも誰が一番好きですか?
你在家里最喜欢谁? - 中国語会話例文集
私の代わりにメールを出してくれて有り難う。
谢谢你替我发邮件。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っています。
我在上初高中一体的学校。 - 中国語会話例文集
カナダは一年中涼しいと思っていた。
我以为加拿大一整年都很凉快。 - 中国語会話例文集
母とその問題について少し話しました。
我跟母亲稍微谈论了一下那个问题。 - 中国語会話例文集
夏休みの間故郷に帰りました。
我暑假期间回老家了。 - 中国語会話例文集
仲の良い友達が数人いればよい。
我只要有几个好朋友就可以了。 - 中国語会話例文集
来年も友達と花火がしたい。
我明年也想和朋友一起放烟火。 - 中国語会話例文集
はじめまして、私の名前は山田です。
初次见面,我的名字是山田。 - 中国語会話例文集
私の長所は誰とでも仲良くできることです。
我的优点是不管和谁都能友好相处。 - 中国語会話例文集
心のこもった贈り物に涙が出ます。
我被用心准备的礼物感动哭了。 - 中国語会話例文集
問題解決の提案し方を学びました。
我学到了提出问题解决方案的方法。 - 中国語会話例文集
問題解決を提案する方法を学びました。
我学到了提出问题解决方案的方法。 - 中国語会話例文集
先生に話しかけている男性は、野球選手です。
跟老师说话的男人是棒球选手。 - 中国語会話例文集
誰もが彼の話し方に好感をもつ。
谁都会对他的说话方式抱有好感。 - 中国語会話例文集
この夏休みの間、どのように過ごされましたか?
你这个暑假期间是怎样度过的? - 中国語会話例文集
このクラスの中で一番大きいのは誰ですか?
这个班上最大的是谁? - 中国語会話例文集
この夏、大学入試があった。
这个夏天我参加了大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
この二つの商品は値段が同じです。
这两件商品的价格是一样的。 - 中国語会話例文集
この商品は段ボールケースの中に入っています。
这个商品在纸箱里。 - 中国語会話例文集
この問題は何度も起こっております。
这个问题发生了好几次。 - 中国語会話例文集
この理由は何かをお知らせ下さい。
请告知这个理由是什么。 - 中国語会話例文集
そのとき、花子と踊っていたのは誰ですか。
那个时候,和花子一起跳舞的是谁? - 中国語会話例文集
雨は駅のホームから階段の下まで流れていた。
雨从车站大厅流到台阶的下面了。 - 中国語会話例文集
何か熱い飲み物を持ってきて下さい。
请带一些热饮过来。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに悩みを相談しあう。
我们互相诉说烦恼。 - 中国語会話例文集
7月30日に友達と花火を見に行きました。
我7月30号和朋友去看了烟花。 - 中国語会話例文集
カナダに行くのをとても楽しみにしています。
我特别期待去加拿大。 - 中国語会話例文集
鬱病で長い間休んでいます。
我因为忧郁症休息了很长时间。 - 中国語会話例文集
誰がこの会議のアレンジを行いますか?
谁安排这个会议? - 中国語会話例文集
ひ臓は内臓の一つで,胃の左側にある.
脾是内脏之一,在胃的左侧。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命中彼はつるし上げられたか?
文化大革命中他挨整了吗? - 白水社 中国語辞典
この話はちょっと口に出すのがはばかられて,言いにくい.
这话有点儿碍口,不好说。 - 白水社 中国語辞典
職場にまた工作機械を何台か据え付けた.
车间里又安装了几部机床。 - 白水社 中国語辞典
書棚には多くの外国語の本が置いてある.
书架上摆着很多外文书。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |