「なっく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なっくの意味・解説 > なっくに関連した中国語例文


「なっく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4726



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 94 95 次へ>

酒を飲んだ後全身が熱くなった.

喝酒以后周身发热。 - 白水社 中国語辞典

空模様がだんだん怪しくなってきた.

天色逐渐暗了下来。 - 白水社 中国語辞典

門を出たとたん,道がわからなくなった.

刚出门儿,就转向了。 - 白水社 中国語辞典

国防力はたえず強大になってきている.

国防力量不断壮大起来。 - 白水社 中国語辞典

このそろばんは玉が1つなくなった.

这个算盘丢了一个子儿。 - 白水社 中国語辞典

車輪に泥がこびりついて動かなくなった.

轮子给泥渍住了。 - 白水社 中国語辞典

馬はどうして急に動かなくなったのか.

马怎么突然不走了。 - 白水社 中国語辞典

茶の葉の香りがもうなくなってしまった.

茶叶已经走味儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもはや形勢を支配することができなくなった.

他已经左右不了局势了。 - 白水社 中国語辞典

このリンゴの木には多くのリンゴがなっている.

这棵苹果树坐了很多苹果。 - 白水社 中国語辞典


続けざまに何度となく犯罪行為を行なった.

一连作了好几次案。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目の前が真っ暗になって,目が回って意識を失った.

她感到眼前发黑,晕了过去。 - 白水社 中国語辞典

文脈の分析を行ってください。

请分析文章脉络。 - 中国語会話例文集

良く朝食に納豆を食べます。

我早餐经常吃纳豆。 - 中国語会話例文集

(いくら考えても)納得できない.

想不通 - 白水社 中国語辞典

早く行って消息を知らせなさい.

快去报个信儿。 - 白水社 中国語辞典

国は多くの兵を養っている.

国家养很多兵。 - 白水社 中国語辞典

買付価格よりも売却価格の方が安くなり、逆鞘になってしまった。

售出价比采购价低,出现了逆差。 - 中国語会話例文集

しかし、私が大学へ入学して間もなく彼は亡くなったのです。

但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集

しかし、彼は私が大学へ入学して間もなく亡くなったのです。

但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集

娘がくくと言って喜んだので、父親は娘をあやしたくなった。

父亲看到女儿发出小小的声音感到很高兴,想要去哄她。 - 中国語会話例文集

友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。

和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。 - 中国語会話例文集

あの人は既に亡くなったのだから,そんなにくよくよすることはないよ.

人已经死了,自己看开些吧。 - 白水社 中国語辞典

人影がちらっと動くのが見えたが,瞬く間に見えなくなった.

只见人影一闪,倏地就不见了。 - 白水社 中国語辞典

厚く垂れ込めていた黒雲が風に吹かれて散り,徐々に薄くなった.

浓厚的乌云被风吹散,渐渐地稀薄了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはしばらく親しくしていたが,今ではまた気まずくなった.

他们友好过一阵子,现在又闹僵了。 - 白水社 中国語辞典

その曲はコマーシャルやドラマの主題歌となってテレビで流れるようになった。

那个曲子好像作为广告或者电视剧的主题曲播放了。 - 中国語会話例文集

それゆえ孔子が逆に臣下となったけれども,魯の哀公はその反対に殿様になった.

故仲尼反为臣,而哀公顾为君。 - 白水社 中国語辞典

この頃は、大学教員の名簿が手に入れにくくなってきた。

这个时候,很难拿到大学教职员的名册。 - 中国語会話例文集

必ずあなたにそれを贈るので、遅くなっても待っていてください。

我一定会把那个送给你的,就算时间晚了也请您等一等。 - 中国語会話例文集

しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。

但是我上学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集

その旅館の裏手にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。

那个旅馆后侧的旧的有蜘蛛网的仓库不见了。 - 中国語会話例文集

彼の車はダメージを負ってしまい、速く走れなくなった。

他的车受到了损害,跑不快了。 - 中国語会話例文集

もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。

如果情况可能有大变动的话请马上联系我。 - 中国語会話例文集

空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。

随着天空变暗城市变得亮了起来。 - 中国語会話例文集

朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。

因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集

おなかがいっぱいになったので、夕食は食べたくないくらいでした。

因为很饱了,所以那时候不想吃晚饭。 - 中国語会話例文集

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

请好好观赏演员豪华绚丽的衣服。 - 中国語会話例文集

病人を早く病院へ連れて行かなくては,手後れになってはいけない.

赶快把病人送到医院,别耽搁了。 - 白水社 中国語辞典

気候が寒くなり,凍えて指の感覚まで少しなくなってきた.

气候变冷,冻得人手指都有点发麻。 - 白水社 中国語辞典

時間に余裕がなくなったので,何とかして空輸してください.

时间来不及了,请马上设法空运。 - 白水社 中国語辞典

品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった.

东西太重,网兜带儿把手都勒紫了。 - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养生送死.

养老送终((成語)) - 白水社 中国語辞典

雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい.

雨下大了,快掖起裤腿来! - 白水社 中国語辞典

悪人とぐるになって悪事を働くことを願わず,憤然として職を退いた.

不愿同流合污,愤然引退。 - 白水社 中国語辞典

幾らも仕事はなくなったから,こんなにたくさんの人は要らない.

没多少活儿了,用不着这么多人。 - 白水社 中国語辞典

DCオン信号は直流の信号となっている。

该 DC接通信号是直流信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつも僕の子供がお世話になっているようで。

好像我的孩子总是受到您的照顾。 - 中国語会話例文集

当店の価格は、すべて税抜き表示となっております。

本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集

当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。

本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS