意味 | 例文 |
「なっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4524件
いつになったら私は大人になれますか?
我什么时候才能成为大人呢? - 中国語会話例文集
お酒は20歳になって初めて飲めるようになる。
到了二十岁才可以第一次喝酒。 - 中国語会話例文集
この時計で6時になったら会議を再開します。
这个表6点的时候会议将再次开始。 - 中国語会話例文集
私はその言葉を聞いて、泣きそうになった。
我听了那番话,快要哭了。 - 中国語会話例文集
私たちは良い友達になったでしょう。
我们已经成为好朋友了吧。 - 中国語会話例文集
ペットが亡くなって、悲しくて目が腫れるくらい泣いた。
我的宠物死了,难过得眼都哭肿了。 - 中国語会話例文集
父の後を継いでその会社の社長になった。
我继承父业成了那家公司的社长。 - 中国語会話例文集
土曜も仕事に行かなければならなくなった。
我变得周六也不得不去工作了。 - 中国語会話例文集
私があなたの友達になってあげます。
我做你的朋友。 - 中国語会話例文集
指を切り出血し止まらなくなった。
切到手了,血流不止。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
回复晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
歴史に名を残すような人になって下さい。
请成为能在历史中留名的人。 - 中国語会話例文集
私が悪い人なら、私を嫌いになって下さい。
如果我是坏人的话就请讨厌我吧。 - 中国語会話例文集
その時から、私も霊感が強くなってきました。
那个时候开始我的灵感就变强了。 - 中国語会話例文集
今年になって1足目の靴を新調する。
今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集
寒くなってきたので植木鉢を室内に取り込みます。
因为变冷了所以把花盆搬到了室内。 - 中国語会話例文集
20歳になって生まれて初めて海外に行った。
20岁的时候人生第一次去了国外。 - 中国語会話例文集
来週の水曜日の晩は、仕事になってしまった。
下周三的晚上有了工作。 - 中国語会話例文集
彼は喉頭炎で声が出なくなった。
他喉咙发炎说不出话来了。 - 中国語会話例文集
そろそろ寒くなってきたからストーブを買おう。
差不多要变冷了,买暖炉吧。 - 中国語会話例文集
本日になっても、まだ商品が届いておりません。
今天商品还没寄到。 - 中国語会話例文集
現在、円高のため大変お求めやすくなっております。
现在日元上涨所以很划算。 - 中国語会話例文集
前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。
与上次相比购买价格便宜了1成。 - 中国語会話例文集
電源ランプが点灯しなくなってしまいました。
电源灯不亮了。 - 中国語会話例文集
次第に弱くなって消えていくバイオリンの音
逐渐变小消失的小提琴声 - 中国語会話例文集
カバーを取外して行なって下さい。
请把罩子取下来再坐。 - 中国語会話例文集
彼はその失敗の後、情緒的に不安定になった。
他在失败之后一直情绪不稳定。 - 中国語会話例文集
捕虜になった兵士達はサディスト的に扱われた。
被俘虏的士兵们遭受虐待。 - 中国語会話例文集
彼女は突然家の自慢をするようになった。
她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集
この壁の向こう側はシャフトになっています。
这面墙的另一侧是井道。 - 中国語会話例文集
ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。
我想成为钢琴家并进行精彩的表演。 - 中国語会話例文集
元気になったけど、仕事はしていない。
虽然我好起来了但是没有工作。 - 中国語会話例文集
それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。
于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集
それで私の手術は三ヶ月先にする事になった。
于是我的手术决定提前3个月进行。 - 中国語会話例文集
あるアーティストの音楽を好んで聴くようになった。
我变得爱听某位音乐家的曲子了。 - 中国語会話例文集
彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。
他在给父母扫墓的途中去世了。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
私たちの旅行の後味は悪いものになった。
我们的旅行留下了糟糕的印象。 - 中国語会話例文集
彼女はもう40に手が届くようになった.
她已经四十挨边了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやり損なって,深く後悔している.
他做错了事,深感懊悔。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシをもいで,手がすっかり痛くなった.
掰玉米,手都掰疼了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夜半まで泣き通し,鼻まで赤くなった.
她哭了半夜,鼻子都哭红了。 - 白水社 中国語辞典
心の重荷を下ろし,身軽になって事に臨む.
放下包袱,轻装上阵。 - 白水社 中国語辞典
彼の目元が急に悲しげな表情になった.
他眼睛里忽然露出了悲哀的情绪。 - 白水社 中国語辞典
マントーが押さえつけられてぺしゃんこになった.
馒头压扁了。 - 白水社 中国語辞典
電灯をつけたら歩くのも便利になった.
装了电灯走路也便当了。 - 白水社 中国語辞典
針灸をした後,容態は少し軽くなった.
针灸以后,病势略为减轻。 - 白水社 中国語辞典
商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.
商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典
盛んになって一つの風潮になる,日常化する.
蔚然成风 - 白水社 中国語辞典
これらの装備はセットになっている.
这些装备是成套的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |