意味 | 例文 |
「ななくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44812件
フラスコの中の液体の中から白色の小さな顆粒が結晶した.
从烧瓶中的液体里结晶出白色的小颗粒。 - 白水社 中国語辞典
私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません.
你别抬举我了,我算老几? - 白水社 中国語辞典
私はあなたの弟子になりたい,どうか私を生徒にしてください.
我拜你作老师,请收下我这个学生吧。 - 白水社 中国語辞典
鋼鉄がなくては重工業を発展させることはできない.
离了钢铁就没法发展重工业。 - 白水社 中国語辞典
早くしなさい,これ以上ぐずぐずしていると間に合わない.
快点儿吧,再磨蹭就赶不上了。 - 白水社 中国語辞典
この数行の民歌がどんな意味なのか,ちょっと説明してください.
这几句歌谣是什么意思,请你给破解破解。 - 白水社 中国語辞典
子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.
小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典
私は他人を侵したくないけれども,他人が私を侵すのも許さない.
我不想侵扰别人,但也不准别人来侵扰我。 - 白水社 中国語辞典
(明朝の清廉な役人であった海瑞を指し)清廉潔白な海瑞様.
海青天 - 白水社 中国語辞典
こんなにたくさんの教室,私一人では掃除しきれない.
这么多教室,我一个人扫不过来。 - 白水社 中国語辞典
これらの小さな事に対して深く追究するには及ばない.
对这些小事不必深究。 - 白水社 中国語辞典
木の根元に土を寄せる時,あまり固く押さえつけてはならない.
给树培土时,不要压得太实了。 - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は肝っ玉が小さく,こんな狭い橋を渡る勇気がない.
他胆很小,不敢走这样狭的桥。 - 白水社 中国語辞典
娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない.
姑娘娴静温柔,从不与人争吵。 - 白水社 中国語辞典
あなたは一日じゅう働きづめで疲れたから早く寝なさい.
你劳累了一天早点儿歇息吧。 - 白水社 中国語辞典
もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません.
如果办成了,我得谢候谢候你。 - 白水社 中国語辞典
あなたが我々にたいへんな援助を与えてくださったことに感謝します.
谢谢你给了我们很大的帮助。 - 白水社 中国語辞典
私でさえ彼のあの屈辱的なまなざしを見るのが恐ろしい.
连我都怕见他那羞辱的目光。 - 白水社 中国語辞典
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる.
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。 - 白水社 中国語辞典
スイカはまだ十分大きくなっていない,たったこれっぽっちの大きさだ.
西瓜还没有长好,只有这么一点儿大。 - 白水社 中国語辞典
あなたは名義人となってください,仕事は私がやりますから.
你去应名儿,事情我来办。 - 白水社 中国語辞典
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.
我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典
敵側が強く味方が弱い時に,無鉄砲なことをするのは許されない.
在敌强我弱时,硬拼是不行的。 - 白水社 中国語辞典
彼女はさっきまでここにいたのに,いつの間にかいなくなった.
她刚才还在这儿,转脸就不见了。 - 白水社 中国語辞典
あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない.
那里我没去过,不知道远近。 - 白水社 中国語辞典
時間も遅くなったし,その上道も遠い,明日行きなさいよ!
天晚了,再说路又很远,明天去吧! - 白水社 中国語辞典
今や,我々はまさしく1つの重要な歴史的な分かれ目にある.
现在,我们正处在一个重要的历史关头。 - 白水社 中国語辞典
知識が重視されなくなる[こと],知識人の収入が低下する[こと].
知识贬值 - 白水社 中国語辞典
現実の社会に身を置くと,夢のようなことを考えることは許されない.
置身现实社会,不可想入非非。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きい事もできないし,小さい事もうまくやれない.
他做不了大事,也做不好小事。 - 白水社 中国語辞典
販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。
我把销售价格表发给你,请确认内容。 - 中国語会話例文集
最近とても暑い。そのため私はよく眠れない上に食欲もない。
最近很热。所以我睡不好也没有什么食欲。 - 中国語会話例文集
今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない.
现在天气太冷,不如等春天再去。 - 白水社 中国語辞典
このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである.
这种了解是很不深入的。 - 白水社 中国語辞典
貯金を被災地区に送ったので,皮オーバーは買えなくなった.
把存款寄给了灾区,皮大衣买不成了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は食べたくないのではなく,2枚のお札が惜しいのだ.
伊不是不想吃,伊是肉麻两张钞票。 - 白水社 中国語辞典
この寒くなったり暑くなったりする天気は,一番風邪を引きやすい.
这时冷时热的气候最容易使人感冒。 - 白水社 中国語辞典
この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる.
这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典
若くして志を得た時は,くれぐれも慢心を避けねばならない.
少年得志,切忌虚骄。 - 白水社 中国語辞典
地面を掃くなら先に水をまいておくべきだ,ほこりを立てないように.
扫地应该先洒水,以免扬起灰尘。 - 白水社 中国語辞典
芝居に行くか,サーカスに行くかのどちらかで,ほかの所なら行かない.
要就去听戏,要就去看杂技,别处我不去。 - 白水社 中国語辞典
彼は行きたくもあり,行きたくもなしで,考えが定まらない.
他又想去,又不想去,拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典
多くの古典小説は現在原本が捜し出せなくなった.
许多古典小说的原本现在找不到了。 - 白水社 中国語辞典
天気が急に寒くなったり急に暑くなったりして,風邪を引きやすい.
天气乍冷乍热,人就容易感冒。 - 白水社 中国語辞典
商店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買い物をして)くれない.
商店里门可罗雀,没有人来照顾。 - 白水社 中国語辞典
少し多く着れば,こんなにひどく寒い思いをすることはないだろう!
你要是多穿点衣服,哪至于冻成这样呢! - 白水社 中国語辞典
サブステップ201ないし204が、望ましい如何なる順序で実行されてもよく、必ずしも図2に示される順序でなくてもよいことに注意する。
注意: 子步骤 201-204可以以任何优选的次序执行,而不必须是以如图 2中所呈现的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
必ず記入してください。
请务必填写。 - 中国語会話例文集
貴方にたくさんの感謝です。
非常感谢您。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |