意味 | 例文 |
「なにしに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3990件
実施形態において、各データ・ストリームは、それぞれの送信アンテナによって送信される。
在一个实施例中,每个数据流都经由各自的发射天线发出。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック302は、送信アンテナの順序における初期送信アンテナに関連する。
块 302与发射天线的排序中的初始发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。
块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
コイル50には、アンテナにおいて受信された受信信号が供給される。
将由天线接收到的接收信号提供给线圈50。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は皆に意見を述べさせるやり方を提唱し,「ツルの一声」でやることに反対する.
我们提倡群言堂,反对“一言堂”。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう何もせずにぼんやりしていて,悩みもなく心配もない生活を送っている.
整天悠悠忽忽,过着无忧无虑的日子。 - 白水社 中国語辞典
お医者さんは彼に何服か漢方薬を出して,毎日煎じて服用するよう言いつけた.
大夫给他开了几付中药,嘱咐他要天天煎服。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっと用事があるんだろう,そうでないとしたら,どうしてこんなに遅くなってもまだ帰ってこないの?
他一定有事,不然的话,为什么这么晚还不回来? - 白水社 中国語辞典
君,そんなにぱっぱと金を使っちゃいけない,誰かが変な気持ちを起こして,つまらぬ事が起きるかもしれない.
你别这么大手大脚的,有人眼皮子浅,说不定会出事。 - 白水社 中国語辞典
私は実際に確認するまではそのことについて何も答えることができない。
在实际确认事件之前我无法对那件事做出任何回复。 - 中国語会話例文集
浮きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語)
浮漂被上钩的鱼拖下了水。 - 白水社 中国語辞典
学校を離れて既に2年たった,この間に彼は農村で働き,ずいぶん大人になった.
离开学校已是两年了,这其间他在农村工作,进步很大。 - 白水社 中国語辞典
違反が何も検出されなければ、ステップS7にて、メッセージ18が受信者へ送信される。
如果没有检测到违规,则在步骤 S7,消息 18被发送到接收方。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザには、何のオーディオ信号(複数可)が送信中であるかが聞こえることが望ましい。
需要用户听到正发射什么音频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
リハーサルはこれからですが、何より楽しみの方が勝っていて早くみなさんにお会いしたいです。
彩排接下来才开始,非常希望能见到大家。 - 中国語会話例文集
もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください。
如果你对样品印象有什么提议的话,请给我建议。 - 中国語会話例文集
このイメージの中で何が描写されているかについて、私が理解したいことは沢山ある。
关于在这个影像中描写了什么,我有很多想要理解的地方。 - 中国語会話例文集
新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。
我会考虑我们应该要为制作新的产品准备什么。 - 中国語会話例文集
そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。
因此我想一边生活一边思考自己能做什么。 - 中国語会話例文集
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
今天大家就要睡觉了,希望每个人都能睡得好。 - 中国語会話例文集
彼は何といっても学生なんだから,彼に対してあまり高い要求を出してもだめだ.
他毕竟还是学生,对他要求不能太高。 - 白水社 中国語辞典
この時間になっても彼がやって来ないのは,もしかすると何かあったのかもしれない!
他到这个时候还不来,别出了什么事啊! - 白水社 中国語辞典
彼は事を成すに当たって何事も開放的で,隠し事をしたことは一度もない.
他办事完全公开,从来没有藏掖。 - 白水社 中国語辞典
彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.
他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら.
他一个人站在那里发愣,不知在想些什么。 - 白水社 中国語辞典
人がもし体面を重んじないのなら,これ以上彼を批判しても何の役にも立たない.
一个人要是不顾脸,再批评他也是无用的。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はがらんとして,テーブルの上に新しいテレビが置いてあるほか何もない.
屋里空荡荡的,除了桌子上放着一部新电视机外,别的什么也没有。 - 白水社 中国語辞典
これはどれも古めかしいことであって,今更それを持ち出して何になるか.
这都是些老八辈子的话了,还提它干什么。 - 白水社 中国語辞典
君,用事がないなら少し休みに行け,ここで何をくだくだおしゃべりを続けているのか!
你没事就去歇一会,在这儿穷嚼个什么! - 白水社 中国語辞典
その作品はだらだらしたものに変わっていったい何を表わしているのかわからない.
那个作品变得松松垮垮不知所云了。 - 白水社 中国語辞典
何事につけ,彼は段取りがしっかりしており,ばたばたと取り乱すことはない.
做什么事,他都很有条理,从不忙乱。 - 白水社 中国語辞典
後家の再婚には(どのような珍しいことがあろうか→)何も珍しいことなどありはせん.
寡妇改嫁有什么希奇? - 白水社 中国語辞典
この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない!
这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典
私の発言に何か間違ったところがあれば皆様方どうぞご叱正をお願いします.
我的发言有什么不对的地方请大家多多指正。 - 白水社 中国語辞典
色々とデザインを考えていましたが、一体何が足りないかな?
考虑了各种设计,但到底是哪里不够呢? - 中国語会話例文集
ちょっとお聞きしますが、あなたの猫の性別は何ですか?
我想问一下,你的猫是什么性别? - 中国語会話例文集
あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。
你认真努力时的演奏比什么都要棒。 - 中国語会話例文集
今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。
每年都会想今年要做一件挑战自己极限的事。 - 中国語会話例文集
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。
离开业还有7个月,会发生什么我也不知道。 - 中国語会話例文集
今日、わたしたちは何かを作る人をクリエーターと呼ぶ。
如今我们把制作东西的人称作创造者。 - 中国語会話例文集
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何事情的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。
如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。 - 中国語会話例文集
辞書であまのじゃくが英語で何ていうのか調べた。
在词典里查了性情乖僻的人用英语怎么说。 - 中国語会話例文集
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
一边思考着一边行动可能是一件好事。 - 中国語会話例文集
私たちは、いつ何が行われるかを知る必要があります。
我们有必要知道什么时候举行什么。 - 中国語会話例文集
何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。
如果须要什么信息的话请随时联系我。 - 中国語会話例文集
彼らは何の担当を割り当てられるかわからないでしょう。
他们不知道会被分到什么样的担当吧。 - 中国語会話例文集
もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。
如果有什么信息的话就请帮助他。 - 中国語会話例文集
嗅いだ事のない嫌な臭いが下水のはけ口から発生していた。
从下水道口散发出讨厌的臭的味道。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |