意味 | 例文 |
「なのか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
小石交じりの砂が当たって顔がとても痛い.
一片沙砾打得脸生疼。 - 白水社 中国語辞典
この薬を常時服用すれば必ず効力が表われる.
常服此药定能生效。 - 白水社 中国語辞典
歩いて川を渡ったので,皆は靴をぬらした.
蹚水过河,大家都湿了鞋。 - 白水社 中国語辞典
皆の教育を経て,初めて思想が変化した.
经过大家的教育,思想始有转变。 - 白水社 中国語辞典
彼らは国内人民の目をそらそうとしている.
他们想要转移国内人民的视线。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は至るところほこりだらけである.
屋子里到处是灰。 - 白水社 中国語辞典
右手で左手のこぶしを軽く握り胸元で上下させる.
叉着手儿 - 白水社 中国語辞典
川の流れをよくし,水利工事を興す.
疏导河道,兴修水利。 - 白水社 中国語辞典
川岸にぽつぽつと柳の木が数本生えている.
河边疏疏落落有几棵柳树。 - 白水社 中国語辞典
ハスの葉が広がっていて,すがすがしい香りを放っている.
荷叶舒展着,发出清香。 - 白水社 中国語辞典
ラケットは彼が屋根の上まで投げてしまった.
球拍被他甩到屋顶上。 - 白水社 中国語辞典
会議を開いて,暖房の問題を話し合おう.
咱们开个会,把取暖问题说合说合。 - 白水社 中国語辞典
机を1台運び出したら,部屋の中がずっとすっきりした.
搬走一张桌子,屋里松快多了。 - 白水社 中国語辞典
多くの事について,彼は何にでもうまく調子を合わせる.
对许多事,他都很随和。 - 白水社 中国語辞典
この問題には皆が関心をよせている.
这个问题是大家所关心的。 - 白水社 中国語辞典
君,行って彼の腹を探ってくれ.
你去探一探他的口气。 - 白水社 中国語辞典
我々は大森林の中で道を捜し求めていた.
我们在大森林里探寻着道路。 - 白水社 中国語辞典
川の水が滔々として東へ流れる.
江水滔滔向东流。 - 白水社 中国語辞典
彼は繰り出し紋様のデザイナーだ.
他是搞提花设计的。 - 白水社 中国語辞典
ミルクの中にココアがうまく混ぜられている.
牛奶里调着可可粉。 - 白水社 中国語辞典
私の心臓は激しく高鳴りだした.
我的心剧烈地跳动起来。 - 白水社 中国語辞典
ダム全体の工事は何年間も停頓している.
整个水库的工程停顿了好些年。 - 白水社 中国語辞典
今年は過去数年と同じく,また豊作の年だ.
今年同过去几年一样,又是个丰收年。 - 白水社 中国語辞典
同じ事柄でも,それぞれの見方がある.
同样[的]一件事儿,各有各的看法。 - 白水社 中国語辞典
皆は火のように激しい闘争生活に身を投じた.
大家投身在火热的斗争生活中。 - 白水社 中国語辞典
代表を選ぶのに皆は彼を推した.
选代表大家都推他。 - 白水社 中国語辞典
彼を推挙して,皆のために仕事をさせる.
把他推举出来,替大家办事。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんの背中が曲がってしまった.
奶奶的背部驼了。 - 白水社 中国語辞典
「オギャーオギャー」と赤ん坊の泣き声がした.
“哇—哇—”地发出了婴儿的哭叫声。 - 白水社 中国語辞典
1匹のカエルがケロケロと鳴いた.
一只青蛙哇哇地叫了两声。 - 白水社 中国語辞典
大通りの真ん中には溝が掘ってある.
马路中间挖了条沟。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの並べ方がめちゃめちゃである.
桌子摆得歪歪扭扭的。 - 白水社 中国語辞典
皆の引き止めを彼は遠回しに断わった.
他婉言谢绝了大家对他的挽留。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の名前を忘れてしまった.
我把他的名字忘记了。 - 白水社 中国語辞典
過去の心を悩ます事は,早速それを忘れたまえ!
过去那些烦恼的事,就把它忘却吧! - 白水社 中国語辞典
民族の危難を顧みず金銭を追い求める.
不顾民族危难而追逐钱财。 - 白水社 中国語辞典
砂漠が我々を(その中に)閉じ込めた.
沙漠把我们围困在里边。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの仕事を巡って活動を繰り広げた.
大家围绕这项工作来开展活动。 - 白水社 中国語辞典
土匪は洞窟の中にすくみ上がっている.
土匪畏缩在一个山洞里。 - 白水社 中国語辞典
甘肅省に発し陝西省を経て黄河に注ぐ川の名.
渭河 - 白水社 中国語辞典
彼のふるまい,話しぶりはいずれも上品である.
他的举止、谈吐都很文明。 - 白水社 中国語辞典
彼の書道は全国に名が知られている.
他的书法全国闻名。 - 白水社 中国語辞典
ご家族の皆様によろしくお伝えください.
请替我问候你们全家好。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.
我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典
冷酷無情は必ずしも真の豪傑にあらず.
无情未必真豪杰。 - 白水社 中国語辞典
無知の人は哀れでもあるしまた悲しくもある.
无知的人可怜又可悲。 - 白水社 中国語辞典
教室の中は混乱してめちゃめちゃである.
教室里一团稀糟。 - 白水社 中国語辞典
彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.
他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典
次に,黒板に書いたこの詩について話しましょう.
下边,我来讲一讲黑板上写的这首诗。 - 白水社 中国語辞典
魚はやっぱり自分で釣ったのが生きがよくてうまい.
鱼还是自己钓的鲜。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |