意味 | 例文 |
「なばり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 346件
このくたばり損ないめ!
你这该死的! - 白水社 中国語辞典
頑張りなさい。
请加油。 - 中国語会話例文集
粘りがでない。
没有粘性。 - 中国語会話例文集
足はこわばり,腰は堅くなった.
腿僵了,腰硬了。 - 白水社 中国語辞典
縄張を争う.
争夺地盘 - 白水社 中国語辞典
ひばりがピーチクパーチク鳴く.
云雀唧唧喳喳地叫。 - 白水社 中国語辞典
気配りが足りない。
照料不周。 - 中国語会話例文集
君は頑張りが足りない。
你还不够努力。 - 中国語会話例文集
頑張りすぎないで。
不要太拼命了。 - 中国語会話例文集
あなたは欲張りです。
你贪得无厌。 - 中国語会話例文集
頑張りすぎないでね。
请不要太拼命了啊。 - 中国語会話例文集
バリッと雷が鳴った.
嘎,一声雷响。 - 白水社 中国語辞典
ナンバリングマシン.
号码机 - 白水社 中国語辞典
(老人をののしって)死に損ない,くたばり損ない.
棺材瓤儿 - 白水社 中国語辞典
彼はここにへばりついてよそへ行かなくなった.
他黏这儿不走了。 - 白水社 中国語辞典
異なる考えがあれば,皆さんずばりと言ってください.
有不同看法,请大家直言。 - 白水社 中国語辞典
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
がんばり次第でリーダーになることもできる。
只要你努力你也可以成为队长。 - 中国語会話例文集
がんばり次第でリーダーになることもできる。
根据你的努力,你也有可能当上领导者。 - 中国語会話例文集
バリバリと雷が鳴って,すぐ続いて雨が降って来た.
打了几声雷,接着就下起雨来。 - 白水社 中国語辞典
夜のとばりが静かな山村を覆っている.
夜幕笼罩着寂静的山村。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう家にへばりついているわけにはいかない.
不能一天黏在家里。 - 白水社 中国語辞典
なべの底にへばりついた物をこすり取る.
把锅底抢一抢。 - 白水社 中国語辞典
良く分からないけど、やっばり油断ならないお人だなぁ。
虽然不太明白,但还是不能忽略的人呢。 - 中国語会話例文集
あなたの頑張りを見習いたい。
我想学习你的努力。 - 中国語会話例文集
夏休みはテニスクラブをがんばりたいです。
暑假想在网球俱乐部的事情上努力。 - 中国語会話例文集
夏休みはテニスクラブをがんばります。
暑假会努力参加网球俱乐部。 - 中国語会話例文集
彼の話し方ははきはきしていてそのものずばりである.
他说话脆快了当。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がそのものずばりで,とてもはきはきしている.
他说话单刀直入,非常爽利。 - 白水社 中国語辞典
バリ島がますます好きになった。
我渐渐喜欢上了巴厘岛。 - 中国語会話例文集
可能ならば寮に滞在したい。
可以的话我想待在宿舍。 - 中国語会話例文集
私もなるべく頑張ります。
我也会尽自己所能地努力。 - 中国語会話例文集
あなたの頑張りに感謝します。
非常感谢你的努力。 - 中国語会話例文集
粘り強さは結果につながるよ。
粘性强度与结果向关联。 - 中国語会話例文集
挫けないで頑張ります。
我不会灰心会努力的。 - 中国語会話例文集
糊はたいへん薄く,粘り気がない.
糨子精稀,不粘。 - 白水社 中国語辞典
荷物を一まとめに縛りなさい.
你把行李捆扎起来。 - 白水社 中国語辞典
この糊は粘り気が足りない.
这糨糊不黏。 - 白水社 中国語辞典
君は私に回りくどい言い方をするな,ずばり言いなさい.
你不要和我兜圈子,干脆直说吧。 - 白水社 中国語辞典
1隊の人馬がかすんで先の見えない雨のとばりの中に消えた.
一队人马消失在迷茫的雨幕中。 - 白水社 中国語辞典
仲間と一緒に頑張りました。
我和朋友一起努力了。 - 中国語会話例文集
彼らを縛りつけているマナー
束缚着他们的礼节 - 中国語会話例文集
今は日本国内で頑張ります。
我正在在日本国内努力。 - 中国語会話例文集
彼は、何においても頑張り抜く。
他不管对什么都全力以赴。 - 中国語会話例文集
君は何を威張りくさっているのか!
你逞什么威风! - 白水社 中国語辞典
今日、あなたに逢うことを考え仕事もがんばりました。
今天,想着跟你相逢的事情,努力工作了。 - 中国語会話例文集
我々は(頑張り続けて最後の勝利に至らねばならない→)最後に至るまで頑張り抜かねばならない.
我们要坚持下去,直到最后胜利。 - 白水社 中国語辞典
彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている.
他讲课简捷了当,很受大家欢迎。 - 白水社 中国語辞典
あなたと英語で話せるようになれるよう頑張ります。
我努力能和你用英语对话。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の息子の出しゃばりなことろが徐々に治ればよいなと思っている。
她觉得她儿子多嘴多舌的毛病能慢慢改掉就好了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |