「なよらかだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なよらかだの意味・解説 > なよらかだに関連した中国語例文


「なよらかだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7545



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 150 151 次へ>

何かよいアイデアがありましたらご連絡下さい。

如果您有什么好的建议,请联系我。 - 中国語会話例文集

そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ.

这个门堵死了,出入很不方便。 - 白水社 中国語辞典

(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.

大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は知らないのだから,それ以上問い詰める必要もあるまい.

他既然不知道,就不必再追问了。 - 白水社 中国語辞典

職場での普段と変わらない1日のように感じる。

感觉是和上班没什么区别的一天。 - 中国語会話例文集

あなたが毎日穏やかに暮らせますように。

希望你每天都过得平静。 - 中国語会話例文集

あなたの暮らしが穏やかでありますように。

希望你过得平静。 - 中国語会話例文集

今日はどのような交通手段でいらっしゃいましたか?

您今天坐什么交通工具来的? - 中国語会話例文集

これからも素敵な友達でいようね。

我们今后也是好朋友吧。 - 中国語会話例文集

危ないから前をよく見て下さい。

很危险所以请好好看前面。 - 中国語会話例文集


この事はとてもややこしくて,誰にもよくわからない.

这事情很怪,谁也弄不清楚。 - 白水社 中国語辞典

何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.

有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間の関係がよりいっそう密接になった.

他们之间的关系更加密切了。 - 白水社 中国語辞典

人には言えない(よからぬ)目的を抱いている.

怀着不可告的目的 - 白水社 中国語辞典

わからない問題は先生に教えを請えばよい.

不懂的问题可以向老师请教。 - 白水社 中国語辞典

枝垂れ柳がそよ風の中でさやさやと揺らめいている.

垂柳在微风中轻轻摇曳。 - 白水社 中国語辞典

素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。

很棒喔。但是,这首歌好的地方怎样表达出来却不知道。 - 中国語会話例文集

仕事の中の主要な問題と副次的問題をきちんと分けねばならない.

要分清工作中的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典

新発売の肌着には、滑らかでしわの寄らない素材を使用しました。

新发售的内衣使用了丝滑防褶皱的材料。 - 中国語会話例文集

それらは何のために必要なのかどうか教えてくださいませんか?

可以请你告诉我一下那些是为了什么而需要的吗? - 中国語会話例文集

やっぱり田舎の人は閉鎖的だっていうから、私みたいなよそ者にはいい顔しないのかなぁ。

农村的人果然是比较封闭,所以才对我这种外人没什么好脸色吧。 - 中国語会話例文集

なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。

请弄清楚为什么需要这个类型的理由。 - 中国語会話例文集

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典

今日は体の調子がずっとよくなったように思う.

今天觉得好多了。 - 白水社 中国語辞典

丈夫な体があってこそ,よりよい仕事ができる.

有了强壮的身体,才能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典

印刷インクを体につけないよう注意せよ.

小心别把油墨沾到身上。 - 白水社 中国語辞典

(屁をひってもいいにおいだ→)いったんよいと思ったら何もかもよい.

放个屁也是香的。 - 白水社 中国語辞典

彼から重要なお話をして頂きます。

他给我说重要的事情。 - 中国語会話例文集

もしこの仕事を辞めたら、私は何をしたらよいのだろうか。

如果辞了这份工作,我干什么好呢? - 中国語会話例文集

子供がそれにぶつからないように,しっかり見守っていてください.

好好地看着孩子,别磕碰它。 - 白水社 中国語辞典

手紙はあいまいな文面で,私たちをからかっているようだ.

信写得不明不白的,好像在跟我们捉迷藏。 - 白水社 中国語辞典

体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚

对于活动身体最重要平衡感。 - 中国語会話例文集

彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない.

他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。 - 白水社 中国語辞典

彼は熟練者だ,彼はいつもこの仕事をしているので,習うより慣れよだよ.

他是熟手,因为他常做这工作,熟能生巧嘛。 - 白水社 中国語辞典

さらに別の例としては、追加の機能およびインタフェースを付加しなければならないだろう。

在再一个实例中,可能需要添加附加的功能和接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はどうしてこんなにお人よしなんだ,いつも人からいじめられているなんて.

你怎么这么老实,老受别人欺负。 - 白水社 中国語辞典

結婚式は簡単にやらねばならない,金はあまり遣わないようにすることだ.

婚事要办得简单一些,不要多破费。 - 白水社 中国語辞典

取っておかなければならないものをより出して,その他のものは処分した.

把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。

已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。 - 中国語会話例文集

あなたは誰か指導をしてくれる人からのメンタリングが必要だ。

你需要一位可以引导你的导师。 - 中国語会話例文集

あなた方は時間ぎりぎりになってようやく来たのだから,立って見るしか仕方がない.

你们几位临时才来,只好站着看了。 - 白水社 中国語辞典

お前をちょっとしかっただけなのに,お前ときたらワーワー泣きだしてやめようとしない.

我只说了你两句,你就号丧起来没有完。 - 白水社 中国語辞典

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

请好好观赏演员豪华绚丽的衣服。 - 中国語会話例文集

物を買う時はくれぐれも,さくらにだまされないように注意しなさい.

买东西千万要小心,别上托儿的当。 - 白水社 中国語辞典

これからもずっと私と仲良くしてください。

请你从今以后也和我和睦相处。 - 中国語会話例文集

彼は次に何を読んだらいいかを知っていました。

他知道了接下来应该读什么。 - 中国語会話例文集

その医者は考え込んだ様子で窓から外を眺めた。

那个医生沉思着望着窗外。 - 中国語会話例文集

その医者は考え込んだ様子で窓から外を眺めた。

那个医生看着窗外,陷入了沉思。 - 中国語会話例文集

これからも私と仲良くしてくださいね。

今后也请你跟我好好相处哦。 - 中国語会話例文集

これからも私と仲良くしてください。

今后也请跟我好好相处。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS