「ならちゃ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ならちゃの意味・解説 > ならちゃに関連した中国語例文


「ならちゃ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 173



1 2 3 4 次へ>

チャイムを鳴らす.

按门铃 - 白水社 中国語辞典

テーブルの並べ方がめちゃちゃである.

桌子摆得歪歪扭扭的。 - 白水社 中国語辞典

ちゃんとその列に並びましょう。

你好好排那个队吧。 - 中国語会話例文集

ちゃんと列に並んでください。

请好好排队。 - 中国語会話例文集

本棚の本がめちゃちゃになっているから,整頓しなくてはならない.

书架上的书全乱了,得顺一顺。 - 白水社 中国語辞典

敵と決着をつけねばならない.

要和敌人决算。 - 白水社 中国語辞典

ああ、これが私たちがしなくちゃならないことだ。

啊啊,这是我们必须要做的事情。 - 中国語会話例文集

それがちゃんと存在しているのなら

若是真的存在的话 - 中国語会話例文集

箱にレッテルをちゃんと張りつけねばならない.

箱子要贴好标签。 - 白水社 中国語辞典

事が起こると,私たちまで損を見なくちゃならない.

出了事,连我们都得倒霉。 - 白水社 中国語辞典


君たちはちゃんと仕事をしなければならない.

你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典

写真を撮るには距離をちゃんと合わせなければならない.

照相要对好距离。 - 白水社 中国語辞典

ぜひ子供をちゃんとしつけなければならない.

一定要把孩子管好。 - 白水社 中国語辞典

書くからには,ちゃんと書かなければならない.

既要写,就要写好。 - 白水社 中国語辞典

仕事をやるときは要所をちゃんと押さえなければならない.

做工作要抓住节骨眼。 - 白水社 中国語辞典

戸や窓はちゃんと閉めなければならない.

门窗要关好。 - 白水社 中国語辞典

これらの瑣末な事もちゃんとやらなければならない.

这些琐事也要做好。 - 白水社 中国語辞典

家のレイアウトをちゃんとしなければならない.

要将房屋布置得像模像样。 - 白水社 中国語辞典

発電所をちゃんと作るよう協力しなければならない.

要协助办好电站。 - 白水社 中国語辞典

ちゃんとマスターしようとすれば必ず基礎をしっかり固めねばならない.

要学习好必定得打好基础。 - 白水社 中国語辞典

着服した公金を必ず返さねばならない.

一定要退赔侵占的公款。 - 白水社 中国語辞典

ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。

婴儿在出生1至3个月后开始咿咿呀呀叫。 - 中国語会話例文集

撃鉄を引いてガチャチャと鳴らす.

把枪栓拉得哗啦哗啦直响。 - 白水社 中国語辞典

彼はダンスを習ったばかりだ,彼を笑っちゃいけない.

他刚学跳舞,别笑他。 - 白水社 中国語辞典

長い間お茶を習っています。

我学习了很长时间的茶道。 - 中国語会話例文集

そしたら必ずチャンスは来る。

那样机会一定会来的。 - 中国語会話例文集

毛筆の字を書く時は穂先をちゃんとそろえなければならない.

写毛笔字的时候,要理好笔锋。 - 白水社 中国語辞典

20歳過ぎの人間なんだから,もう一人前にならなくっちゃ

二十多岁的人了,该定型啦! - 白水社 中国語辞典

やかんが水漏れしたので,ちゃんと鋳かけをしなければならない。

水壶漏了,要焊好它。 - 白水社 中国語辞典

もし外国語をちゃんと学ぼうとすれば,努力して勉強しなくてはならない.

要学好外文,就要努力学习。 - 白水社 中国語辞典

旅行する時ちゃんと自分の荷物を見張らなければならない.

旅行的时候要照看好自己的行李。 - 白水社 中国語辞典

二度とないそのチャンスを逃してはならない。

你不能放走那个唯一的机会。 - 中国語会話例文集

生産計画は着実に練られなければならない.

生产计划要订得落实。 - 白水社 中国語辞典

茶わんと箸は使った後念入りに洗わねばならない.

碗筷用过之后要认真清洗。 - 白水社 中国語辞典

選手たちの沈着なマナーを学ばねばならない.

应该学习选手们的稳健的风格。 - 白水社 中国語辞典

ありとあらゆるチャンスをつかまねばならない.

应该抓住一切机会。 - 白水社 中国語辞典

着手する前に,規定を定めなければならない.

在动手以前,要先订个章程。 - 白水社 中国語辞典

各VHTチャネルは、チャネルの感度低下に対して保護するために〜80乃至100MHzだけ分離しなければならない。

每一 VHT信道必须分隔约 80到 100MHz以提防信道减敏。 - 中国語 特許翻訳例文集

国慶節を迎えるため,商店の店先をちゃんと飾りつけしなければならない.

为了迎接国庆,商店的门面要好好装点。 - 白水社 中国語辞典

もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。

如果各种情况都有优势的话,下不了决定的吧。 - 中国語会話例文集

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

試験場(競技場)に臨んでは沈着冷静でなければならない.

临场要沉着镇静。 - 白水社 中国語辞典

我々は内部の潜在力の発掘に着目しなければならない.

我们要着眼于内部潜力的挖掘。 - 白水社 中国語辞典

私の趣味はお茶を習うことと日本刺繍です。

我的兴趣爱好是学习茶道和日本刺绣。 - 中国語会話例文集

私は午後3時に必ず到着します.

我下午三点必到。 - 白水社 中国語辞典

彼の着実な仕事ぶりは見習うべきだ.

他的塌塌实实的工作作风值得学习。 - 白水社 中国語辞典

チャネル指定は、送信時間、周波数チャネル、コードチャネル、ならびに/あるいは、他の何らかの適した、または、望ましいチャンネル指定を含んでいてもよい。

所述信道指定可包括发射时间、频率信道、代码信道 (code channel),及 /或某一其它合适的或需要的信道指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU802がセル808のそれぞれから監視しなければならない共有チャネルの数は、4チャネルまでといったように、限定される。

该 WTRU 802应自每一个小区 808监测的共享信道的数目可被限制,例如至多 4个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、デュアルチャネル使用について、両チャネルは、同じ通信プロトコルを利用せねばならないだろう。

在一个实施例中,为使用双信道,两个信道都必须使用相同的通信协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのフランチャイジー(加盟者)は、フランチャイザー(本部)の評判を損ねる行為はしてはならない。

特许经营者(加盟商)不可以做任何有损经销商(本部)声誉的事情。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS