意味 | 例文 |
「なわてじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11807件
彼女はテレビを見ながら笑ったり泣いたりした。
她边看电视边又哭又笑。 - 中国語会話例文集
私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。
我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集
私はあなたと個人的にお話したい。
我想和你单独说说话。 - 中国語会話例文集
現実的な対話型商品の作り方を学ぶ。
学习现实性的对话型商品的制作方法。 - 中国語会話例文集
彼女は私に感傷的な話をした。
她对我说了一些伤感的话。 - 中国語会話例文集
私たちは感情的に話さない。
我们不感情用事地说话。 - 中国語会話例文集
私1人では暴徒の手のナイフを奪うことができない.
我一个人夺不下暴徒手里的刀子。 - 白水社 中国語辞典
近年、苦情処理は企業にとって極めて重要な課題となってきた。
近几年来,处理投诉成为了对于企业极其重要的课题。 - 中国語会話例文集
この件に関してまじめに調べてみてくれ,いつもいい加減な言葉で私をごまかさないでくれ.
这件事请您认真地给查一查,不要老是搪塞我。 - 白水社 中国語辞典
図2は、例示的な署名生成プロセス200を表わす流れ図である。
图 2是示出了示例性签名生成过程 200的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。
我尝试着和平的拿回这些私人物品。 - 中国語会話例文集
最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか?
最终确定申告不是在之后进行的吗? - 中国語会話例文集
彼女にこの言葉を言われてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。
如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放弃了。 - 中国語会話例文集
彼のジョークは機微が欠乏していて、どこで笑えばよいのかわからなかった。
他的玩笑不够精妙,不知道在哪个点笑才好。 - 中国語会話例文集
彼は怖い顔をして,「お前はどうして早く言わなかったのか?」と彼女に尋ねた.
他虎着脸问她:“你为什么不早说?” - 白水社 中国語辞典
私が早くからこうだとわかっていたら彼女に口を酸っぱくして言う必要はなかったのだ.
我早知道这样就不和她磨嘴皮了。 - 白水社 中国語辞典
(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し.
尾巴工程 - 白水社 中国語辞典
彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、いくら計画を立てても成功しない。
如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。 - 中国語会話例文集
それは私にとって悪いことではないが、彼女にとって良くないことだ。
那个虽然对我来说不是坏事,但对她来说不太好。 - 中国語会話例文集
山へ行ってわずかな草を刈ったり…しても,地主に縛り上げられつるされ殴られた.
就是到山上割把荒草…,也往往被地主捆绑吊打。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女が善意からあなたの世話をしており,ほかに下心を持ってはいないと思う.
我看她是好心照顾你,没有别的用心。 - 白水社 中国語辞典
図9に、例示的なワイヤレス通信システム900を示す。
图 9展示实例无线通信系统 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の事は本当に心配しなくて大丈夫です。
真的不用担心我。 - 中国語会話例文集
旅行保険を忘れた、とても重要なのに。
忘买旅游保险了,明明是很重要的事情来着。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなりまして、申し訳ございません。
回复太迟,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたの辞書をちょっと私に貸してください。
请把你的字典借给我一下。 - 中国語会話例文集
あなたが私の記事を編集してくれるのですか?
你为我编辑我的报道吗? - 中国語会話例文集
英会話を初めて1年になります。
我开始英语会话快一年了。 - 中国語会話例文集
返事をするのが遅くなって申し訳ありません。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
私がこの仕事を始めてもう10年になります。
我开始这个工作已经10年了。 - 中国語会話例文集
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
我害怕两条腿悬空的状态。 - 中国語会話例文集
それは私たちにとって重要なことです。
那是对我们来说很重要的事情。 - 中国語会話例文集
それは私たちにとって重要なフレーズです。
那是对我们来说很重要的句子。 - 中国語会話例文集
それは私たちにとって大事なことです。
那是对我们来说很珍贵的事情。 - 中国語会話例文集
私もここはまったく初めてなんです。
我完全是第一次来这。 - 中国語会話例文集
私たちは過剰な在庫を持っていません。
我们没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
私たちは現在過剰な在庫を持っていません。
我们现在没有多余的库存。 - 中国語会話例文集
私の言いたいことが彼女は理解していない。
她没有理解我想说的事。 - 中国語会話例文集
私の住宅ローンはもう残っていない。
我的住房贷款已经交完了。 - 中国語会話例文集
この女性は私のような美しさを持っています。
这位女性拥有如我一般的美貌。 - 中国語会話例文集
返事が大変遅くなって申し訳ありません。
对不起很晚才给您回信。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなって申し訳ありません。
抱歉很晚才回复您。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちにいろいろな事を教えてくれました。
她教了我们各种各样的事。 - 中国語会話例文集
彼女は私にとって大切な人です。
她对于我来说是重要的人。 - 中国語会話例文集
私にとって火曜の夕方は大切な時間です。
对我来说星期二的下午是很重要的时间。 - 中国語会話例文集
私には彼女を構っている余裕はない。
我没有应付她的时间。 - 中国語会話例文集
ジョンに私の下手な英語を聞いてもらった。
我让约翰听了我拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
大事な事を伝え忘れていました。
我忘了传达重要的事情。 - 中国語会話例文集
それによって私はいろんな情報を得ることができる。
因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集
それは私にとってかけがえのない時間でした。
那对我来说是无可替代的时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |