「なわて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なわての意味・解説 > なわてに関連した中国語例文


「なわて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22720



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 454 455 次へ>

私は二言三言話して言葉に詰まってしまった.

我说了几句就没词儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼はぽかんとして私を眺めている.

他呆呆地望着我。 - 白水社 中国語辞典

私を放してください,まだ用事が残っていますので.

放开我吧,我还有事情。 - 白水社 中国語辞典

慌ててハンドルをまっすぐに持ち直す.

连忙把方向盘扶正。 - 白水社 中国語辞典

彼がしゃべっているのはすべて上っ面の話である.

他说的都是浮面上的话。 - 白水社 中国語辞典

いっそ,私自身一度出かけて行って,直々話そう.

干脆,我自己去跑一趟,当面谈。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女の話を聞いてとても感動した.

我听着她的话很感动。 - 白水社 中国語辞典

君の考えていることは私の考えていることと同じだ.

你想的跟我想的一样。 - 白水社 中国語辞典

彼は近寄って来て,私に話しかけた.

他走过来,和我寒暄起来。 - 白水社 中国語辞典

私がずいぶん長い間待って,彼はやっと戻って来た.

我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典


何を慌てているのですか,離陸にはまだ時間がありますよ!

急什么,离起飞还早呢! - 白水社 中国語辞典

私は母を迎えて何日か泊まってもらった.

我把妈妈接来住几天。 - 白水社 中国語辞典

彼は慌てて彼女の話を遮った.

他急忙截断了她的话。 - 白水社 中国語辞典

長い間別れていて久々に再会する.

久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は煩悶して長い間座っていた.

他很苦闷地坐了半天。 - 白水社 中国語辞典

彼は速すぎて,私を引き離してしまった.

他太快,把我落下了。 - 白水社 中国語辞典

山の洞穴の中は冷え冷えしていて薄気味悪い.

山洞里冷森森的。 - 白水社 中国語辞典

この事に対しては私は心の中ではっきりしている.

对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典

小銃が,中庭の隅に拾ててある.

枪,撂在院子里一个角落。 - 白水社 中国語辞典

君,前に立って私たちのために道案内してください.

你在前边给我们领路。 - 白水社 中国語辞典

緑豆を入れて炊いたかゆ(夏の食べ物で,砂糖を加えて食べる).

绿豆粥 - 白水社 中国語辞典

川の水はきらきら輝いて西方から流れて来る.

河水明亮亮地从西方流来。 - 白水社 中国語辞典

何を慌てているのか,時間はまだ早いよ!

忙什么,时间还早呢! - 白水社 中国語辞典

そのたばこを私に投げてよこしてください.

请你把那包香烟抛给我。 - 白水社 中国語辞典

彼は若い妻を見捨てて南へ逃げた.

他抛开年轻妻子逃到南方。 - 白水社 中国語辞典

運河の両側の柳の木はきちんとそろって伸びている.

运河两旁的柳树长得很齐整。 - 白水社 中国語辞典

君,ここで何を騒ぎ立てているのか?

你在这儿起什么哄? - 白水社 中国語辞典

私は遠ざかり行く列車を頭を上げて眺めていた.

我翘望着远去的火车。 - 白水社 中国語辞典

君は忙しいから,私が行って取って来ましょう!

你忙,我去取吧! - 白水社 中国語辞典

私が言っているのはすべて本当の話だ.

我说的句句都是实话。 - 白水社 中国語辞典

この小川はくねくねと伸びて前方に流れて行く.

这小河逶迤向前流去。 - 白水社 中国語辞典

彼は極めて狭い範囲の中で生活している.

他生活在极为狭小的范围里。 - 白水社 中国語辞典

1本の小川が音を立てず流れている.

一条小溪静静地流着。 - 白水社 中国語辞典

木陰に座って魚を釣るのはとても気持ちがよい.

坐在树荫下钓鱼蛮写意。 - 白水社 中国語辞典

この家族はすべて私が養っている.

这一家子都由我养着。 - 白水社 中国語辞典

母親が長らく別れていた息子を抱き抱えている.

母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典

琵琶を鳴らしてボロンボロンと音を立てた.

弹得琵琶铮铮作响。 - 白水社 中国語辞典

私は一日じゅう首を長くして待っている.

我整日盼望。 - 白水社 中国語辞典

この件については私は最も内情を知っている.

对这个事我最知根儿。 - 白水社 中国語辞典

やっぱり田舎の人は閉鎖的だっていうから、私みたいなよそ者にはいい顔しないのかなぁ。

农村的人果然是比较封闭,所以才对我这种外人没什么好脸色吧。 - 中国語会話例文集

(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる.

烈火见真金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

すなわち、該当ブロックに対して一度すべての符号化モード(予測方法とブロックサイズの組み合わせ)に対して(1602)、予測を実行する。

即、针对该块,对所有编码模式 (预测方法与块尺寸的组合 )(1602)执行一次预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、可能な開始位置の組は固定されていない、または明示的にシグナリングが行われない。

在另一个示例中,可能起始位置的集合不是固定的或者不被显式地通过信号传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(ある所を見つめて)よそ見をしない.(2)(注意力を集中して)わき目もふらない,一心不乱になる.(3)態度が厳粛で身じろぎもしない.

目不斜视((成語)) - 白水社 中国語辞典

レールの検査を行っていないにも関わらず、異常がないとするデータをねつ造していたことが分かりました。

得知了尽管没有进行铁轨检查,却仍然捏造数据说没有异常一事。 - 中国語会話例文集

彼が定年退職することと私と何のかかわりがあるのか?

他退休干我什么事? - 白水社 中国語辞典

彼女はテレビを見ながら笑ったり泣いたりした。

她边看电视边又哭又笑。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

如果有什么不明白的事请和我联络。 - 中国語会話例文集

ナルテックスの右側に大きな部屋がある。

在教堂前厅的右侧有个大房间。 - 中国語会話例文集

私も、あなたと同じようにテニスと旅行が好きです。

我也和你一样喜欢网球和旅行。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 454 455 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS