「なんく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なんくの意味・解説 > なんくに関連した中国語例文


「なんく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2006



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 40 41 次へ>

私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。

我在学校学习了企业经营战略的方法。 - 中国語会話例文集

そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。

那个盒子里有几张客人的名片。 - 中国語会話例文集

この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。

这三天期间,外汇市场疲软地变化着。 - 中国語会話例文集

その金融危難は日銀特融によって救済された。

日本银行的特别通融救助了那次金融危机。 - 中国語会話例文集

彼女は他の選手の何倍も努力してきたと思う。

我觉得她付出了其他选手的几倍的努力。 - 中国語会話例文集

さまざまな苦難を乗り越えて、結婚にたどり着きました。

你渡过了各种各样的苦难,终于走了结婚这一步。 - 中国語会話例文集

いつも何日も苦労してメールを書いているからとてもうれしいです。

因为经常连着好几天都辛苦写邮件所以很开心。 - 中国語会話例文集

彼は海外旅行が好きで、何回も外国に行ったことがあります。

他喜欢海外旅行,去过很多次国外。 - 中国語会話例文集

成熟市場において売り上げを伸ばすことは困難である。

想要在成熟的市场中增加销售额很困难。 - 中国語会話例文集

それについては来週には何らかの報告ができると思います。

关于那个我认为下周能做出一些报告。 - 中国語会話例文集


直接原価計算は有効な手法だが導入が困難である。

虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。 - 中国語会話例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

消防服所用的材料经过了耐久难燃加工的。 - 中国語会話例文集

戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。

戰爭時成百上千的移民者們搬到了這個國家居住。 - 中国語会話例文集

その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。

那对老夫妇把受灾避难者当做房客收留了。 - 中国語会話例文集

しかし東南アジアの一カ国だけは人々はそれを行わない。

但是在东南亚只有一个国家人们不做那个。 - 中国語会話例文集

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

乐队演奏了几首过去的流行歌曲。 - 中国語会話例文集

その候補者は対立候補を反科学的であると非難した。

那位候補者批評他的對手是反科學主義者 - 中国語会話例文集

彼らはジェーンをクラブに誘ったことについて、彼女を非難している。

他们约她去俱乐部,导致了她的死亡。 - 中国語会話例文集

その国では不登校の子どもは何人ぐらいいますか?

那个国家不上学的孩子大概有多少人? - 中国語会話例文集

もしそれがあなたの役に立つことなら、私は何でもします。

如果可以帮到你的话,我什么都做。 - 中国語会話例文集

その大学で学んだことを生かす仕事には就かなかった。

我没去可以发挥在那所大学学到的知识的地方工作。 - 中国語会話例文集

何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。

三番两次给你添麻烦真是非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ワクチン接種をしていない子供は何パーセントですか。

未接受疫苗接种的孩子占几成? - 中国語会話例文集

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

我们在统计学的课上学习了共变数。 - 中国語会話例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。

那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。 - 中国語会話例文集

避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。

避难的时候,请一定不要使用电梯。 - 中国語会話例文集

箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。

箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。 - 中国語会話例文集

彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。

她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集

彼は何度もチャンスを作ったが、シュートを決めることが出来なかった。

虽然他屡次制造机会,都没能下决心射门。 - 中国語会話例文集

何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。

如果有任何帮到你的话,那将是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

お気に召さない点がございましたら何でも仰って下さい。

如果您有不满意的地方的话请吩咐。 - 中国語会話例文集

デザインにご満足いただけるまで何度でも修正いたします。

会修改到您满意的设计为止。 - 中国語会話例文集

それは何らかの手違いで送れていないかもしれない。

那个肯定是哪个地方出错了没送出去。 - 中国語会話例文集

何人かの兵士の綿服の肩から真っ白な綿がのぞいている.

几个战士肩膀上露着白花花的棉絮。 - 白水社 中国語辞典

中学で学んでいる時,彼は私より学級が上だった.

在中学念书时,他班次比我高。 - 白水社 中国語辞典

昨年我々の工場では自動車を何台か廃棄処分にした.

去年我们厂里报废了几辆汽车。 - 白水社 中国語辞典

私は君の家へ何度か君を尋ねたが,その都度玄関払いを食った.

我去你家找了你几次,都吃了闭门羹。 - 白水社 中国語辞典

何度も門前払いを食らったが,私は気を落とさなかった.

几次闭门羹,并没有使我灰心。 - 白水社 中国語辞典

彼のなまりからすれば,彼は中国南部の人に違いない.

听他的口音,他必定是南方人。 - 白水社 中国語辞典

長江大橋ができる前は,南北の交通は不便であった.

长江大桥竣工以前,南北交通不便。 - 白水社 中国語辞典

(反語を示し)革命をやるのに,よもや困難を恐れるということはあるまい.

干革命,难道还怕困难不成? - 白水社 中国語辞典

私はその何句かの名言を写し取って,座右の銘にした.

我把那几句名言抄录下来,作为座右铭。 - 白水社 中国語辞典

技術革新を行なうには困難を恐れないやる気が必要だ.

搞技术革新就要有一股不怕困难的闯劲。 - 白水社 中国語辞典

ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.

狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典

あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする.

就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

何だかんだと文句をつける,あれはいけない,これはいけないと言う.

东不是西不是 - 白水社 中国語辞典

1年間テレビ大学に学んで,なにがしか知識を学び取った.

上了一年的电视大学,多多少少学到了一些知识。 - 白水社 中国語辞典

祝日の南京路は,ますますにぎやかで活気にあふれているようだ.

节日的南京路,越发显得繁华热闹。 - 白水社 中国語辞典

大学に上がるには,試験という難関を突破しなければならない.

要上大学,必须通过考试这个关。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS