意味 | 例文 |
「なんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2481件
何年か鍛えられて,彼は今や一人前になった.
经过几年摔打,他现在成熟多了。 - 白水社 中国語辞典
何人かの暇人がけだるそうに歩き回っている.
有一些闭人在懒洋洋地巡游。 - 白水社 中国語辞典
何人かの隊員は特別勇猛であるように見えた.
几个队员显得异常勇猛。 - 白水社 中国語辞典
お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。
拜托你不要说想当全职主夫什么的了,我的工资也没有那么多啊。 - 中国語会話例文集
問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物主義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.
不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典
政府は投資の増加によって,なんとかして文化教育事業を盛んにしようとする.
政府通过增加投资,设法发达文化教育事业。 - 白水社 中国語辞典
何日に東京に出発するのですか?
几号出发去东京? - 中国語会話例文集
私は次男を私の兄に養子にやった.
我把老二过继给我哥哥了。 - 白水社 中国語辞典
事柄は終わって既に何日にもなる.
事情完了好几天了。 - 白水社 中国語辞典
君は船に乗って何日になりますか?
你在船上有多少日子? - 白水社 中国語辞典
河南省に発し湖北省に流入する川の名.≒白河.
淯河 - 白水社 中国語辞典
なんでもランニングシューズはレベルによってつくりがかなり違うんだそうです。
据说不同跑步水平的跑鞋的做法也截然不同。 - 中国語会話例文集
風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした外人が立っている.
卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。 - 白水社 中国語辞典
うだるような暑い日は,ひんやりと冷たい‘酸梅汤’を1杯飲むと,本当になんとも言えん.
大热的天,喝杯凉不丝儿的酸梅汤,那才美呢。 - 白水社 中国語辞典
困難な状況にあなたを巻き込みません。
把你卷入这个困境,对不起。 - 中国語会話例文集
困難な状況にあなたを巻き込みません。
在困难的状况下不会将你卷进去。 - 中国語会話例文集
政府に農業連盟を支援させることが困難である。
让政府支援农业联盟是困难的。 - 中国語会話例文集
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
寝る前に睡眠剤を何錠か飲んだ。
睡觉前吃了几片安眠药。 - 中国語会話例文集
あなたに何度も相談してごめんなさい。
找你商量这么多次不好意思。 - 中国語会話例文集
何度もミスを重ねてしまい、本当にごめんなさい。
我几次不断重复犯错,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
何年前から静岡に住んでいるのですか。
你几年前开始住在静冈的? - 中国語会話例文集
自分に自信を持つことを学んだ。
我学会了让自己有自信。 - 中国語会話例文集
南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.
南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典
私は南京で中山陵に参詣した.
我在南京参拜了中山陵。 - 白水社 中国語辞典
彼らは困難で危険な環境に身を置いている.
他们处身在艰险的环境中。 - 白水社 中国語辞典
河南・河北の2省には多くの炭田が分布する.
河南河北两省分布着很多煤田。 - 白水社 中国語辞典
私は既に十何年か帰っていません.
我已经十多年没回去过了。 - 白水社 中国語辞典
彼は16年前に南京を奪還したことを思い出した.
他想到十六年前曾克复过南京。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみをなめて,困難な仕事に立ち向かう.
吃大苦,耐大劳。 - 白水社 中国語辞典
3万の幹部が軍隊に従って南下する.
三万个干部随军南下。 - 白水社 中国語辞典
困難を前にして,我々は信念を失ってはならない.
在困难面前,我们不要丧失信心。 - 白水社 中国語辞典
テーブルいっぱいに本が何冊も並んでいる.
桌子上摊着好几本书。 - 白水社 中国語辞典
(もとの金の上に)この何元かの金を足しましょう.
把这几块钱添在里头吧。 - 白水社 中国語辞典
困難がどんなに大きくても,しりごみしない.
困难再大,也不退缩。 - 白水社 中国語辞典
恐竜は絶滅して何千万年になる.
恐龙消灭了好多万年了。 - 白水社 中国語辞典
どんなに大きな困難でも,我々は克服できる.
再大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典
どんなに困難でも,克服しなければならない.
无论怎么困难,也要克服。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな困難が目の前に並んでいる.
种种困难摆在面前。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も母に,試合に参加させてくれるように頼んだ.
他再三向妈妈央告,让他参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう家にじっとしているなんて,用事がなければ表に出て散歩でもしたら?
整天在家嘎巴着,没事出去遛遛好不好? - 白水社 中国語辞典
にわかに用事ができたので,南京に2日間滞在した.
因为临时有事,就在南京逗留了两天。 - 白水社 中国語辞典
私がバーに入ったときには何人かがカウンターで飲んでいた。
我进到酒吧的时候有几个人在吧台喝着酒。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这回事不管是哪一种,都是神经末端受到某种刺激而产生的。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这种感觉全都一样,是神经末端发生某种刺激而产生的感觉。 - 中国語会話例文集
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
要积极的问为什么,不彻底记住的话词汇量不会增加哦。 - 中国語会話例文集
目的を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える.
为了达到目的,他们竟不惜用最下流无耻的手段。 - 白水社 中国語辞典
(目の粗いふるいにかけたうえ目の細かいふるいにかける→)人を選ぶのに何度も何度もふるいをかける.
过筛子过箩((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
早朝は,大雨が降り続いていたのに,午後になったら,なんと急に明るくなった.
大清早,大雨就下个不停,哪知等到下午,天气竟豁然开朗起来了。 - 白水社 中国語辞典
特に凶暴な人がいて,なんと一撃の下にトラを殺すことができると声高に言う.
有那特别强梁的,竟然声言一臂能打死老虎。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |