意味 | 例文 |
「なんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2481件
彼は何度も私にスケートをやるよう勧めた.
他一再撺掇我学滑冰。 - 白水社 中国語辞典
何度彼につきあったかわからない.
不知跟他打了多少次交道了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に聞いたが,彼は何度もしらをきった.
我问他,他跟我打了好几个佯儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何度も舞台に立ったことがある.
她登过好几次台。 - 白水社 中国語辞典
一切の災害災難を全く意に介さない.
把一切祸患灾难都放在脑后。 - 白水社 中国語辞典
長男という立場から,私はお前に注意したい.
站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典
この戯曲は既に何度となく手直しした.
这个戏已经改了好几次。 - 白水社 中国語辞典
サーカスの切符を何枚か手に入れてください!
请你搞几张马戏票! - 白水社 中国語辞典
洪水は人々に災難をもたらす.
洪水会给人们带来祸患。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに立ち止まった.
跑了没几步就站住了。 - 白水社 中国語辞典
我々は難儀して前にはって行った.
我们艰难地往前爬行。 - 白水社 中国語辞典
何度も競い合って,彼らはついに敗北した.
经过几次较量,他们终于被打败。 - 白水社 中国語辞典
華東は華北と華南の間にある.
华东区介于华北区和华南区之间。 - 白水社 中国語辞典
話があれば何でも私に言いなさい.
有话尽管告诉我。 - 白水社 中国語辞典
彼は過去のデータについて何度も調べた.
他对过去的科学数据反复考核。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.
他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典
ぐるぐる縛って何重にも縄をかけた.
勒过来勒过去地勒了好几道儿。 - 白水社 中国語辞典
友達は皆苦難に満ちた生活の道程を経て来た.
朋友们都经过了一个艰难的生活历程。 - 白水社 中国語辞典
彼女は地主の手先に何度かむちでぶたれた.
她被地主的狗腿子掠了几鞭子。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に何度かだまされたことがある.
我被他蒙蔽过几回。 - 白水社 中国語辞典
小さい時に何度か縄をなったことがある.
小时候捻过几次绳子。 - 白水社 中国語辞典
最後の1幕に対して何度も舞台げいこをした.
对最后的一幕做了多次排演。 - 白水社 中国語辞典
おので何度も打ち下ろしてやっと2つに断ち割った.
劈了好几斧子才劈开了。 - 白水社 中国語辞典
何羽かの白鳥が波に任せてゆらゆらと浮いている.
几只天鹅随着水波飘动。 - 白水社 中国語辞典
服を水の中で何度か余計にすすぐ.
把衣服在清水里多漂几遍。 - 白水社 中国語辞典
養蜂家は開花期に合わせて南北へ移動する.
养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典
部屋にいすが何脚あるか数えなさい.
你去数一数房间里有多少把椅子。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに何度か台風がやって来た.
接连刮过几场台风。 - 白水社 中国語辞典
彼は何回にもわたって甘い汁を吸った.
他贪过无数次便宜。 - 白水社 中国語辞典
彼は窓べに立ち,何度となく外をうかがった.
他站在窗边,不时地向窗外探望。 - 白水社 中国語辞典
卑怯な裏切り者を痛烈に非難する.
痛斥无耻的判徒 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったりきたりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
何とかして彼の命を取り留めるようにする.
想法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったり来たりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
この部屋の床板は既に何度となくごしごし洗った.
这间屋子的地板已洗刷过多次。 - 白水社 中国語辞典
私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.
我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典
家では彼女は何でも母親の言うとおりになる.
在家里她事事依顺着母亲。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に何度か願を掛けたことがある.
他已经许过好几次愿了。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに,息のつき方が荒くなった.
没跑几步,气就喘得不匀实了。 - 白水社 中国語辞典
この事については級友たちを非難すべきでない.
这事不该责备同学们。 - 白水社 中国語辞典
皆は洪水を防ぎ災難を救う闘争に身を投じた.
大家积极投入防洪救灾的战斗。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に向かって何度か手を振った.
他朝我招了几下儿手。 - 白水社 中国語辞典
彼の非難に私は恥ずかしい思いをさせられた.
他的指责令我惭愧。 - 白水社 中国語辞典
国際社会は何度かこれらの国家に制裁を加えた.
国际社会制裁过几次这些国家。 - 白水社 中国語辞典
人間が「地球を救う」なんて言うのは、思い上がりも甚だしいと思う。
我觉得人类总说什么“拯救地球”,简直太狂妄自大了。 - 中国語会話例文集
こういう人の腹は残忍冷酷で,慈悲の心を持つなんてことはあり得ない.
这种人的心肠残忍冷酷,是不会发什么善心的。 - 白水社 中国語辞典
さらにそれよりも問題にするべきは、俺の事を「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないって事だ。
比那个更需要关注的问题是,称呼我为哥哥的花子不是我真正的妹妹的事情。 - 中国語会話例文集
どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。
我对他是如何克服那个困难的很感兴趣。 - 中国語会話例文集
このサービスはメンテナンスのために一時的に利用不可能です。
由于这项服务业主的维修会导致一时无法利用。 - 中国語会話例文集
彼らはジェーンをクラブに誘ったことについて、彼女を非難している。
他们约她去俱乐部,导致了她的死亡。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |